stringtranslate.com

Кларенс Клуб

Клуб Кларенса , ранее известный как Клуб литературного союза, был джентльменским клубом , основанным в 1826 году как социально-эксклюзивное обеденное общество, которое встречалось на Кондуит-стрит , Мейфэр , поэтом Томасом Кэмпбеллом с целью содействия социальным связям между теми, кто интересовался искусством, философией, финансами, торговлей, бизнесом и наукой. Большинство его членов были англичанами, но изначально он включал значительное ядро ​​членов шотландского происхождения. Он примечателен своим запретом, тогда радикальным, на распространение членства на любого представителя прессы.

В 1829 году он занял помещение на Риджент-стрит , переименовал себя в Литературный союзный клуб и пересмотрел устав своего членства, сделав его менее эксклюзивным. К 1831 году в нем было более 700 членов. После того, как количество членов стало слишком многочисленным, он впоследствии снова переименовал себя в Кларенсский клуб, занял 12 Ватерлоо-Плейс, Пэлл-Мэлл и ограничил свое членство 600.

В апреле 1834 года общество было распущено . Литературная ассоциация друзей Польши Кэмпбелла , основанная в 1831 году, переняла большую часть своих членов из клуба Кларенса.

Клуб литературного союза

Клуб литературного союза был основан в 1829 году [1] поэтом Томасом Кэмпбеллом [ 2] [3] как общество для общения в области искусств, науки и литературы. [1] [4] Члены собирались еженедельно, и на каждом собрании один из них представлял доклад или произносил речь, которую обсуждали другие члены. [5] [3] Также принимались видные торговцы и бизнесмены, [6] но всем журналистам и репортерам было запрещено вступать в клуб. [3] Основатели были членами эксклюзивного обеденного клуба, который собирался на Кондуит-стрит в Мейфэре с 1826 года, и который решил расшириться, пересмотрев устав, чтобы сделать его менее эксклюзивным. Реформированный клуб, названный Клубом литературного союза, по разным данным, насчитывал максимум 400 [7] [8] или 500 членов [9] и был задуман как «попытка восстановить то состояние общества, которое существовало во второй половине семнадцатого и в течение большей части восемнадцатого века; когда все, кто любил повозиться с чернилами, искали кофейни, которые часто посещали литературные львы того времени, и получали столько же удовольствия от их бесед, сколько и наставлений от их произведений». [9]

Первая встреча нового Литературного союза клуба состоялась в резиденции Кэмпбелла на Сеймур-стрит, 10, Коннот-сквер , [5] [8] вторая — в резиденции на Сохо-сквер Генри Уильяма Пикерсгилла , королевской академии, который был принят в члены клуба. [8] Клуб занял помещение в старом Атенеум-хаусе на Риджент-стрит в 1829 году, [1] [3] а затем переехал на Ватерлоо-плейс, 12, Пэлл-Мэлл . [10] [11] Его первоначальное членство состояло из ядра джентльменов, которые покинули Атенеум-клуб в Лондоне из-за разногласий с другими членами клуба: соответственно, Литературный союз клуба был описан как «своего рода юниорский Атенеум». [10]

Предполагалось, что в каждом из крупных провинциальных городов Британской империи и в каждой столице Западной Европы [3] будет создан филиал нового Общества литературного союза, каждый из которых будет отправлять делегатов в Родительский клуб в Лондоне, тем самым создавая международный Британский литературный и научный союз, [4] [5] базирующийся в Лондоне, который «приблизит [...] Англию к Древней Греции больше, чем она есть» (Кэмпбелл). [4] Однако ассоциированные общества были созданы только в Париже и Вене . [3] Каждому члену Клуба Кэмпбелла в Глазго было предоставлено почетное место в Клубе литературного союза. [12]

Было предложено, чтобы члены Клуба отличались особым вечерним жилетом, который можно было бы носить на публике с вечерним костюмом. [3]

К 1831 году в клубе насчитывалось от 700 до 800 членов [5] , и он стал настолько популярным, что девять из десяти предложенных кандидатов были забаллотированы. [8] В дополнение к первоначальным выдающимся членам, в клуб были приняты многочисленные люди, не особо отличившиеся в искусстве, науке или литературе. [8] Вследствие этого в 1831 году Клуб литературного союза переименовал себя в Клуб Кларенса, [13] [14] исключил некоторых своих предыдущих членов и ограничил число членов до 600 человек . [15] Новый клуб управлялся Исполнительным комитетом из 100 человек во главе с председателем Кэмпбеллом. [5] Однако новое, сокращенное, максимальное число членов было сочтено чрезмерно большим многими выдающимися основателями, многие из которых, недовольные некомпетентным руководством Кэмпбелла, [16] покинули клуб и вернулись в лондонский клуб «Атенеум» , вследствие чего клуб «Кларенс» был закрыт [8] в 1834 году. [16]

Членами Литературной ассоциации друзей Польши , также основанной в 1831 году Кэмпбеллом, в основном были выходцы из Кларенс-клуба. [8]

Поведение

Известный своей «чрезмерной преданностью соку благодарного винограда», ежегодный бал клуба 1831 года был описан следующим образом:

По случаю последнего ежегодного бала, перед роспуском [до переименования в Кларенс-клуб], для слуг клуба несколько членов, как и Тэм О'Шантер, стали «победителями над всеми невзгодами жизни», из-за чрезмерной преданности соку благодарного винограда. Они танцевали со служанками с энергией, которая не сделала бы никакого дискредитации главным исполнителям в шотландском Хайленде. Устав от танцев и от «вкушения губ» Салли, Мэри, Джанет и всего сестринского сообщества, короче говоря, от поваров, горничных, судомойек и т. д., они заказали трубки и табак и так разбушевались, что ни один ирландец не мог бы пожелать более «веселого старого скандала». Среди плодов этого веселья было разбивание множества стекол и уничтожение немалого количества посуды, а также других товаров и имущества, принадлежащих клубу. Говорят, что одним из ведущих исполнителей на сцене был популярный поэт. [17] [13]

Такое поведение привело к тому, что члены клуба «Атенеум» сатирически описали клуб «Литературный союз» как «все, что угодно, только не литературный или объединенный» [18] [11] , а журнал «The Age» описал клуб «Литературный союз» как клуб, заседания которого созывались под обещание «чая и тостов», но заканчивались «беспорядочной ссорой». [16]

Участники

Ссылки

  1. ^ abcdefg Битти, Уильям (1849). Жизнь и письма Томаса Кэмпбелла, в трех томах, том II . Эдвард Моксон, Довер-стрит, Лондон. стр. 55.
  2. ^ Кросс, Найджел (1988). Обыкновенный писатель: жизнь на улице Граб-стрит в девятнадцатом веке . Cambridge University Press. стр. 56.
  3. ^ abcdefg Дублинская литературная газета, или еженедельная хроника критики, изящной литературы и изящных искусств, том 1. Офис литературной газеты, Дублин. 1830. С. 92.
  4. ^ abc «Томас Кэмпбелл — члену Клуба литературного союза, 1830 г., из «Литературных воспоминаний и мемуаров Томаса Кэмпбелла», стр. 262–266».
  5. ^ abcdefghij Реддинг, Сайрус (1860). Литературные воспоминания и мемуары Томаса Кэмпбелла. CJ Skeet, Лондон. стр. 261.
  6. ^ аб Ястржебски, Анджей (2000). Дневник Богдана Янского, 1830–1839 гг . Рим. п. 33.
  7. The New Monthly Magazine, том 27. Э. У. Аллен. 1829. стр. 396.
  8. ^ abcdefghi Hall, SC (1871). «Томас Кэмпбелл» в «Книге воспоминаний: великие мужчины и женщины века», из личного знакомства . стр. 345–358.
  9. ^ abcde Смит, Уильям (1830). Журнал Лондонского университета . С. 42–44.
  10. ^ ab Grant, James (1837). The Great Metropolis, в двух томах: Vol. I. Saunders and Otley, Ann Street и Conduit Street, London. стр. 126.
  11. ^ abcdefghijklmnopqrs The Athenaeum, Том 3, Выпуски 115–165 . J. Lection, Лондон. 1830. С. 170.
  12. Битти, Уильям (1849). Жизнь и письма Томаса Кэмпбелла, в трех томах, том II . Эдвард Моксон, Довер-стрит, Лондон. стр. 52.
  13. ^ ab Foster, Theodore (1836). Сборник кабинета Фостера: серия публикаций по различным темам от новейших и наиболее одобренных писателей, т. I. Теодор Фостер, Нью-Йорк. стр. 65–67.
  14. Ли (1834). Новая картина Лондона Ли […] . Ли и сын, 421, Стрэнд. стр. 320.
  15. Грант, Джеймс (1837). Великая столица, в двух томах: Том I. Сондерс и Отли, Энн-стрит и Кондуит-стрит, Лондон. С. 127–130.
  16. ^ abcd Дэвид Э. Латане-младший (весна 2007 г.). "Чарльз Моллой Уэстмакотт и дух "эпохи"". Victorian Periodicals Review . 40 (1): 44–71. doi :10.1353/vpr.2007.0018.
  17. ^ abc Грант, Джеймс (1837). Великая столица, в двух томах: Том I. Сондерс и Отли, Энн-стрит и Кондуит-стрит, Лондон. стр. 128.
  18. ^ Севилл, Кэтрин (1999). Реформа литературного авторского права в ранней викторианской Англии: формирование Закона об авторском праве 1842 года . Cambridge University Press. стр. 151.
  19. ^ ab Grant, James (1837). The Great Metropolis, в двух томах: Vol. I. Saunders and Otley, Ann Street и Conduit Street, London. стр. 131.
  20. Битти, Уильям (1849). Жизнь и письма Томаса Кэмпбелла, в трех томах, том II . Эдвард Моксон, Довер-стрит, Лондон. стр. 132.
  21. ^ abc Фруд, Джеймс Энтони (1831). Журнал Фрейзера, т. 2. Дж. Фрейзер. стр. 245.
  22. Битти, Уильям (1849). Жизнь и письма Томаса Кэмпбелла, в трех томах, том II . Эдвард Моксон, Довер-стрит, Лондон. стр. 107.
  23. ^ "Lord Byron. Org: William Alexander Mackinnon" . Получено 15 мая 2017 г. .
  24. Битти, Уильям (1849). Жизнь и письма Томаса Кэмпбелла, в трех томах, том II . Эдвард Моксон, Довер-стрит, Лондон. стр. 74.
  25. ^ "Уведомление о членстве в Литературном союзе, Роберт Оуэн, Национальный кооперативный архив" . Получено 15 мая 2017 г.
  26. ^ "Victoria Research Web, Биографии некоторых малоизвестных авторов периодических изданий XIX века, Джон Смирнов" . Получено 15 мая 2017 г.

51°30′28″с.ш. 0°07′59″з.д. / 51,50764°с.ш. 0,13316°з.д. / 51,50764; -0,13316