Исторические документы
Коллективное письмо испанских епископов 1937 года было пастырским письмом испанских епископов, в котором оправдывалось восстание Франко , которое ускорило гражданскую войну в Испании . Франко, представляя себя мировому общественному мнению защитником Церкви, был крайне недоволен критикой, направленной против него некоторыми европейскими католиками, которые осуждали не только убийства священников в республиканской зоне, но и убийства рабочих и крестьян в националистической зоне. Почти все испанские епископы публично высказались в поддержку восстания, но этого было недостаточно для Франко. 10 мая 1937 года Франко попросил Исидро Гому-и-Томаса обнародовать «текст, адресованный епископам всего мира с просьбой опубликовать его католической прессой повсюду, который излагал бы истину ясно и в надлежащей перспективе» (из письма Гомы Эухенио Пачелли от 12 мая 1937 года). Гома немедленно приступил к работе над пропагандистским заявлением, нацеленным на международное католическое мнение. [1]
Письмо датировано 1 июля 1937 года, однако широкой публике оно стало доступно лишь в августе, поскольку требовалось время как для получения подписей небольшого числа епископов, которые воздержались от своего согласия с письмом, так и для того, чтобы епископы по всему миру, которым было адресовано письмо, получили его до того, как пресса обнародует его содержание.
Письмо было отредактировано Гомой с некоторыми изменениями Энрике Пла-и-Дениеля , епископа Саламанки , и дополнениями Эйхо Гарая, епископа Мадрида-Алькалы. В письме гражданская война названа «вооруженным плебисцитом» и обсуждается значение вооруженного конфликта — описание убийств священников и монахинь, «должно было оказать сильнейшее воздействие на получателей». Гома с энтузиазмом поддержал Франко — хотя и предупредил об опасности нацистского влияния — «влияние на государство иностранной идеологии, которая имеет тенденцию отвлекать нас от христианских идей и влияний, создаст огромные проблемы при насаждении новой Испании».
Не подписавшие
Письмо подписали сорок три епископа и пять викариев капитула. Пять епископов письмо не подписали – хотя они не были столь же значимы.
- Франсиско Видаль-и-Барракер, кардинал- архиепископ Таррагоны , наиболее значимый из не подписавших, находился в изгнании в Италии в 1937 году и так и не смог вернуться в Испанию. В январе 1939 года посол Франко в Святом Престоле сообщил кардиналу Таррагоны, что ему не позволят вернуться в свою епархию — главным обвинением против него было то, что он не подписал Коллективное письмо. Видаль считал, что в братоубийственной войне, которая идет, Церковь не должна отождествлять себя ни с одной из двух сторон, а упорно трудиться для умиротворения.
- Торрес Рибас, епископ Менорки , очень старый, полуслепой и находящийся вне связи с островом, находящимся под властью республиканцев.
- Кардинал Сегура в Риме — Гома не просил его подписать, поскольку он был отставным архиепископом Толедо .
- Хавьеру де Ирасторса Лоинасу, епископу Ориуэла-Аликанте, с 1935 года было приказано проживать за пределами своей епархии.
- Матео Мухика Уррестаразу – епископ Витории – расстроенный количеством священников, монахинь, монахов и верующих католиков, убитых националистами, не подписал документ, который одобрял способ, которым действовали репрессии Франко. В письме Святейшему Престолу в июне 1937 года Мухика сказал: «По словам испанского епископата, правосудие хорошо отправляется в Испании Франко, и это просто неправда. У меня есть длинные списки ревностных христиан и образцовых священников, которые были убиты безнаказанно, без суда и каких-либо юридических формальностей». [2]
- Шестой епископ, Хусти Гитарт и Вилардебо , епископ Урхельский, едва не не подписал. Гома настаивал «в выражениях, которые были несомненно угрожающими», говоря епископу, что хотя у Мухики и Видаля были особые мотивы для удержания своих подписей, единодушие остальных было «достаточной гарантией того, что мы не идем по неправильному пути». Гитарт отверг эту и подобные угрозы Гомы. В конце концов он согласился подписать, потому что Видаль и Барракер согласились, что он должен это сделать. [3]
Ограничения письма
Альварес Боладо, писатель, писавший о религиозном факторе в Гражданской войне, выделил четыре ограничения письма:
- 1: Тривиализация социального конфликта. Гома слишком легко снимает с Испанской церкви обвинение в том, что она, как и богатые, забыла о бедных и что на выборах церковь отождествляла себя с правыми, которые выступали против социальных реформ и, победив на выборах 1933 года, отменили лучшие из умеренных изменений, внесенных в 1931–1933 годах.
- 2: Упрощение баскской проблемы .
- 3:Отсутствие демократической восприимчивости в политике. Было бы слишком упрощенно классифицировать республиканскую сторону как коммунистическую, в то время как похвала, воздаваемая стороне Франко, раскрыла связи Гомы с ультраправой группой Acción Española . [4]
- 4: Недостаточность и сокрытие информации о репрессиях в националистической зоне – «самый серьезный недостаток документа». [5]
Ссылки
- ↑ Глава шестая, Коллективное письмо, Порох и благовония , Хилари Рагер, Routledge
- ^ Рагер, стр.145
- ^ Рагер, стр.112-113
- ^ Рагер, стр. 115. Примечание: В martirologio епархиального архивариуса Жозепа Санабре, ссылаясь на ситуацию в Барселоне, отмечается, что с сентября 1936 года священники и монашествующие в основном получали только тюремные сроки, и что после событий мая 1937 года, когда анархисты потеряли власть, «бесспорно, что убийства наших товарищей, священников, прекратились» и большинство священников, содержавшихся в тюрьмах, были освобождены. (Рагер, стр. 128) Писатель Джордж Оруэлл заметил, что в 1937 году коммунисты были ответственны за заключение в тюрьму не фашистов, а революционеров [-]«Коммунизм теперь является контрреволюционной силой»; «антиклерикальное движение в его насильственной форме является народным движением и исконно испанским движением. Его корни не в Марксе или Бакунине, а в состоянии самого испанского народа».
- ^ Рагер, стр. 115-116
Внешние ссылки
- Полный текст в переводе Коллективного письма испанских епископов