stringtranslate.com

Comme facette mammeta

" Comme facette mammeta " - песня, опубликованная в 1906 году Сальваторе Гамбарделлой и Джузеппе Капальдо, название которой можно перевести как "Как твоя мать". Песня о парне, рассказывающем своей девушке рецепт, который ее мать использовала для приготовления, как "корзина, полная клубники из сада, яблок, сахара и корицы, чтобы размять ее прекрасные губы"

Тексты песен

Когда твоя мать создала тебя,
ты хочешь знать, как она замешивала эту прекрасную плоть?
Все, что она положила,
Сотни роз смешала в ступке,
Молочные розы, розы и молоко, она создала тебя на месте
, И нет нужды цыганке гадать, Кончетта,
Как твоя мать это сделала, Я знаю это лучше тебя.

И чтобы сделать этот прекрасный рот, ей не нужно было столько же
Хочешь узнать, что она положила? Сейчас я тебе всё расскажу
Корзина полная клубники из сада
Яблоки, сахар и корица, чтобы сделать этот прекрасный рот
И цыганке не нужно гадать, Кончетта
Как твоя мать это сделала Я знаю это лучше тебя

И чтобы сделать эти золотые косы, твоя мать разорилась.
Моя дорогая, ты хочешь денег, но я скажу тебе, на что они были потрачены.
Целая золотая жила превратилась в филигрань.
Вот что потребовалось, чтобы сделать эти бесценные косы.
И цыганке не нужно гадать, Кончетта.
Как твоя мать это сделала, я знаю лучше тебя.

Записи

Смотрите также

«Comme facette mammeta» в итальянской Википедии .

Ссылки

  1. Заключительные титры фильма OK Garage . Английский перевод появляется в виде субтитров во время вступительной сцены (движение по автостраде Нью-Йорка).