stringtranslate.com

Закон о регулировании отношений с кредиторами компаний

Закон о кредитных соглашениях с компаниями [1] ( CCAA ; фр . Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies ) — это закон парламента Канады , который позволяет неплатёжеспособным корпорациям, задолжавшим своим кредиторам более 5 миллионов долларов, реструктурировать свой бизнес и финансовые дела.

CCAA в канадском режиме банкротства

В 1990 году Апелляционный суд Британской Колумбии в одном из своих постановлений обсудил предпосылки введения CCAA:

CCAA был принят парламентом в 1933 году, когда страна и мир были охвачены экономической депрессией. Когда компания становилась неплатежеспособной, следовала ликвидация, поскольку это было следствием единственного законодательства о неплатежеспособности, которое тогда существовало - Закона о банкротстве и Закона о ликвидации . Почти неизбежно ликвидация уничтожала инвестиции акционеров, мало что давала в плане восстановления кредиторам и усугубляла социальное зло разрушительного уровня безработицы. Правительство стремилось с помощью CCAA создать режим, при котором руководители компании и кредиторы могли бы объединиться под надзором суда, чтобы попытаться провести реорганизацию или достичь компромисса или соглашения, в соответствии с которым компания могла бы продолжить свою деятельность. [2]

Верховный суд Канады не имел возможности разъяснить суть CCAA до новаторского дела Century Services Inc. против Канады (Генеральный прокурор) в 2010 году. В этом деле Суд дал подробное объяснение сути законодательства о несостоятельности в Канаде.

Закон о банкротстве и несостоятельности (BIA) предусматривает более основанный на правилах подход к разрешению несостоятельности корпоративного должника, который должен строго соблюдаться. С другой стороны, CCAA предусматривает более дискреционный подход, который является по своей природе исправительным, поэтому его следует толковать широко.

Хотя CCAA был первоначально принят в 1933 году, [3] его широкое использование началось только во время экономического спада в начале 1980-х годов. Недавние законодательные поправки к BIA и CCAA послужили гармонизации ключевых аспектов, таких как использование отдельных процедур, общий приоритет структуры претензий и поощрение реорганизации вместо ликвидации.

Дискреционные полномочия суда при реорганизации CCAA

Законодательство является корректирующим в самом чистом смысле, поскольку оно предоставляет средства, с помощью которых можно избежать разрушительных социальных и экономических последствий банкротства или прекращения текущей деятельности предприятия по инициативе кредитора, пока под надзором суда предпринимается попытка реорганизации финансовых дел компании-должника.

—  - Elan Corp. против Comiskey , 1990 CanLII 6979, 1 OR (3d) 289 (2 ноября 1990 г.), Апелляционный суд (Онтарио, Канада), в соответствии с мнением судьи Доэрти, несогласного

Это отмечается вместе со статьей 11 CCAA, в которой говорится, что суд может «с учетом ограничений, изложенных в настоящем Законе, ... вынести любое постановление, которое он сочтет целесообразным в данных обстоятельствах» [4] .

В решении отмечается взаимосвязанный характер разбирательств в соответствии с CCAA и BIA:

[77] CCAA создает условия для сохранения статус-кво , в то время как предпринимаются попытки найти общую почву среди заинтересованных сторон для реорганизации, которая будет справедливой для всех. Поскольку альтернативой реорганизации часто является банкротство, участники будут оценивать влияние реорганизации по положению, которое они будут занимать при ликвидации. В рассматриваемом деле приказ способствовал гармоничному переходу между реорганизацией и ликвидацией, одновременно достигая цели единого коллективного разбирательства, которое является общим для обоих статутов.

Применение Закона

Право на участие

Область действия CCAA довольно широка. Она применяется к любой компании- должнику (или группе аффилированных компаний), которая должна более 5 миллионов долларов, [5] за исключением:

  • банки
  • страховые компании
  • трастовые и кредитные компании
  • телеграфные компании [6]

и:

Защита должника

Ни одно лицо не может расторгнуть или изменить — или потребовать ускоренной оплаты или утраты срока — любое соглашение, включая соглашение об обеспечении, с любой компанией-должником, подпадающей под действие CCAA, только по причине того, что было начато разбирательство в соответствии с CCAA или что компания является неплатежеспособной. [8]

Соглашения могут быть уступлены [9] или отклонены [10] компанией-должником в результате разбирательства, следуя предписанным процедурам. Эти положения выходят за рамки использования только в планах реструктуризации, [11] и суды постановили, что «нет причин… почему тот же анализ не может применяться в процессе продажи, который требует, чтобы бизнес функционировал как действующее предприятие», [12] В этой связи: [13]

  • нет требования, чтобы план компромисса или соглашения был неизбежен
  • суд примет во внимание, приведет ли отклонение заявления об отказе к улучшению позиции другой стороны
  • понесет ли контрагент значительные финансовые трудности, если отказ от ответственности будет разрешен, является субъективным критерием

Одобрение компромисса или соглашения

Обсужденные компромиссы и соглашения могут касаться любого вопроса, включая иски против директоров и поправки к учредительным документам или патентам, учреждающим компанию. Когда они будут одобрены каждым участвующим классом кредиторов (двумя третями голосов по стоимости вовлеченных требований), суд может затем одобрить их, и они будут обязательными для всех лиц, включая попечителей по делам о банкротстве. [14]

Они не могут быть одобрены судом, если не предусмотрено урегулирование «сверхприоритетных» исков (как они называются в BIA), касающихся:

  • требования о компенсации и возмещении расходов со стороны сотрудников, не являющихся должностными лицами и директорами [15]
  • взносы в пенсионный план (за исключением случаев, когда достигнуто соглашение с соответствующим пенсионным регулятором) [16]
  • вычеты из источника, подлежащие удержанию из доходов сотрудников [17]

Кроме того, никакие суммы, относящиеся к «претензиям по акционерному капиталу» [18], не могут быть разрешены судом в рамках компромисса или соглашения до тех пор, пока все остальные претензии не будут полностью оплачены. [19] «Претензии по акционерному капиталу» были признаны включающими любые претензии, которые акционеры могут иметь к третьим лицам при определенных обстоятельствах. [20] [21] [22]

Полномочия суда

Любое заинтересованное лицо может обратиться в суд за постановлением в соответствии с Законом. [4] Обычно это компания-должник, но это может сделать и кредитор . [23] Суд, имеющий юрисдикцию, является высшим судом провинции, в которой находится головной офис компании или основное место ведения бизнеса в Канаде, или, в случае отсутствия такового, где находятся какие-либо из ее активов. [24]

При подаче заявления суд обязан назначить наблюдателя в отношении деловых и финансовых дел компании, который должен быть управляющим по делу о банкротстве в соответствии с Законом о банкротстве и несостоятельности . [25] Наблюдатель обязан расследовать и отчитываться перед судом о компании, консультировать суд относительно любых действий, которые необходимо предпринять, и выполнять любые другие функции в отношении компании, которые может предписать суд. [26]

Если компромисс или соглашение уже были согласованы с обеспеченными [27] или необеспеченными [28] кредиторами — по сути, создавая заранее подготовленную несостоятельность — суд может в упрощенном порядке распорядиться, чтобы оно было вынесено на голосование каждым классом заинтересованных кредиторов, а при необходимости и акционерами. Является ли кредитор обеспеченным или необеспеченным, регулируется BIA. [29]

Однако суд не обязан принимать заявление в соответствии с Законом, и он может отменить ранее выданные постановления (и даже объявить их недействительными ab initio ), если заявитель не предоставил полную и справедливую информацию обо всех существенных фактах. [30] Если ходатайство о предоставлении помощи CCAA больше похоже на оборонительную тактику, чем на добросовестную попытку реструктуризации, суд может предпочесть вместо этого распорядиться о введении конкурсного производства. [31]

Приостановление разбирательства

Если такой компромисс или соглашение не были достигнуты, суд по заявлению может вынести постановление сроком на 30 дней.

  • оставаясь,
  • сдерживание от продолжения, или
  • запрещающий начинать,

любые разбирательства против компании-должника, пока ведутся переговоры для обеспечения компромисса или соглашения с кредиторами и акционерами. Суд может продлить защиту на любой период, который он сочтет нужным. [32] Приостановка может быть отменена по заявлению в суд, но только в очень ограниченных обстоятельствах:

  • обеспеченной стороне будет сложно получить освобождение от ответственности, если результатом этого станет невозможность для должника продолжать вести бизнес [33]
  • Однако отмена приостановления может быть более вероятной в ходе ликвидационного производства CCAA, учитывая необходимость соблюдения баланса интересов заинтересованных сторон [34]

Предусмотрено положение о том, что такие приостановления не влияют на расследования, проводимые любым регулирующим органом (за исключением расследований в отношении любого платежа, который может быть предписан), но суд может распорядиться об отмене такого освобождения в следующих случаях:

  • в противном случае не удалось бы достичь жизнеспособного компромисса или соглашения в отношении компании, и
  • то, что регулирующий орган будет затронут таким распоряжением, не противоречит общественным интересам [35]

Однако, как отмечено в деле Newfoundland and Labrador v. AbitibiBowater Inc. , не все платежи, требуемые в соответствии с регулирующими постановлениями, представляют собой требования в соответствии с CCAA и, таким образом, подлежат приостановлению. Последующая судебная практика предполагает, что определение статуса таких постановлений будет зависеть от конкретного случая. [36]

Объем

Кроме того, суд имеет широкие дискреционные полномочия в решении любых других вопросов, которые могут возникнуть. [37] Как гласит Закон,

...суд по заявлению любого лица, заинтересованного в деле, может... вынести любое постановление, которое он сочтет целесообразным в данных обстоятельствах. [4]

Это позволило реализовать весьма креативные решения для разрешения сложных сценариев, в том числе:

Стабильность во время разбирательства

Чтобы гарантировать, что деятельность компании будет продолжаться во время разбирательства, суд имеет право объявить, что активы компании подлежат обеспечению или обременению в отношении определенных вопросов, и может далее распорядиться, чтобы такие обременения имели приоритет перед обременениями обеспеченных кредиторов. К ним относятся:

  • соглашения, аналогичные финансированию за счет заемщика, находящегося во владении, для поддержания деятельности компании [48] [49] (также известные как «платеж DIP»)
  • платежи определенным поставщикам за продолжение предоставления товаров или услуг, имеющих решающее значение для деятельности компании [50]
  • возмещение убытков директорам и должностным лицам за действия, совершенные после начала разбирательства, когда соответствующее страховое покрытие не действует. [51]
  • обеспечение (известное как «административный сбор») для гонораров и расходов наблюдателя и любых других указанных финансовых, юридических или иных экспертов. [52]

Этот статус «суперприоритетности» трактуется широко и, как было установлено, даже отменяет установленные законом доверительные фонды (например, касающиеся дефицита пенсионного плана и отпускных, которые существуют в Онтарио), [53] [54] а также вещные требования, такие как морские залоговые права , которые встречаются в морском праве . [55]

Другие полномочия

Суд может также постановить:

  • отстранение директоров, если они необоснованно затрудняют (или могут необоснованно затруднять) возможность достижения жизнеспособного компромисса или соглашения в отношении компании или действуют (или могут действовать) ненадлежащим образом в качестве директора в данных обстоятельствах. [56]
  • взыскание сумм, возникающих в результате мошеннических предпочтений и недооцененных сделок [57]
  • координация его разбирательства с соответствующими иностранными разбирательствами [58]

Сравнение CCAA с другими процедурами защиты от банкротства

CCAA описывается как аналогичный по своей сути процессуальным действиям Главы 11 в Соединенных Штатах и ​​административным действиям и добровольным соглашениям компаний («CVA») в Соединенном Королевстве. Различия между различными процессуальными действиями включают следующие основные моменты:

Известные разбирательства CCAA

Соответствующие случаи

Ссылки

  1. ^ Закон о регулировании отношений с кредиторами компаний , RSC 1985, гл. C-36
  2. Chef Ready Foods Ltd. против Hongkong Bank of Canada , 1990 CanLII 529, [1991] 2 WWR 136 (29 октября 1990 г.), Апелляционный суд (Британская Колумбия, Канада)
  3. ^ Закон о регулировании отношений с кредиторами компаний, 1933 г. , SC 1932‑33, гл. 36
  4. ^ abc "CCAA, S. 11". 27 апреля 2023 г.
  5. ^ "CCAA, С. 3" . 27 апреля 2023 г.
  6. ^ «CCAA, S. 2, определение «компании»». 27 апреля 2023 г.
  7. ^ «CCAA, S. 2, определение «компании-должника»». 27 апреля 2023 г.
  8. ^ "CCAA, s. 34(1)". Архивировано из оригинала 2012-09-16 . Получено 2011-09-28 .
  9. ^ "CCAA, S. 11.3". Архивировано из оригинала 2012-09-16 . Получено 2011-09-28 .
  10. ^ "CCAA, S. 32". Архивировано из оригинала 2011-10-12 . Получено 2011-09-28 .
  11. ^ Re Timminco Limited , 2012 ONSC 4471, абз. 51 (3 августа 2012 г.)
  12. Спрул против Nortel Networks Corporation , 2009 ONCA 833, пар. 46 (26 ноября 2009 г.)
  13. ^ Кауфман, Обри Э.; Феникс, Р. Грэм (15.08.2012). «Суд Онтарио усиливает использование положений об отказе от ответственности CCAA в контексте процесса продажи». Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала 13.12.2013 . Получено 11.12.2012 .
  14. ^ "CCAA, С. 6" . 27 апреля 2023 г.
  15. ^ CCAA, С. 6(5)
  16. ^ CCAA, С. 6(6)
  17. ^ CCAA, С. 6(3)
  18. ^ определено в CCAA, S. 22.1
  19. ^ CCAA, С. 6(8)
  20. ^ "Sino-Forest — Подчинение интересов акционерного капитала и сопутствующий ущерб" (PDF) . Borden Ladner Gervais . Август 2012 . Получено 2012-08-30 .
  21. ^ "Sino-Forest: Апелляционный суд Онтарио соглашается, что требования аудиторов и андеррайтеров о возмещении ущерба являются требованиями по акционерному капиталу". Davies Ward Phillips & Vineberg . 2012-11-29 . Получено 2012-11-29 .
  22. ^ Sino-Forest Corporation (Re) , 2012 ONCA 816 (23 ноября 2012 г.), подтверждающее Sino-Forest Corporation (Re) , 2012 ONSC 4377 (27 июля 2012 г.)
  23. ^ Грейс, Стефани АФ (2009-12-02). «Кредитор инициировал разбирательство CCAA». Aird & Berlis. Архивировано из оригинала 2012-04-01 . Получено 2011-09-12 .
  24. ^ "CCAA, С. 9" . 27 апреля 2023 г.
  25. ^ "CCAA, С. 11.7" . 27 апреля 2023 г.
  26. ^ "CCAA, С. 23" . 27 апреля 2023 г.
  27. ^ "CCAA, С. 5" . 27 апреля 2023 г.
  28. ^ "CCAA, С. 4" . 27 апреля 2023 г.
  29. ^ Moher, Jackie (2011-02-02). "SCC не имеет приоритета для претензий GST в разбирательствах CCAA". Blake, Cassels & Graydon . Архивировано из оригинала 2012-04-01 . Получено 2011-09-28 .
  30. ^ Хафф, Памела; Кантер, Мэтью (22 января 2015 г.). «CanaSea Group: Полное и честное раскрытие информации требуется в заявлениях CCAA ex parte». Блейк, Касселс и Грейдон ., обсуждение Re CanaSea PetroGas Group Holdings Limited , 2014 ONSC 824 (20 ноября 2014 г.), Высший суд (Онтарио, Канада)
  31. ^ Голик, Стивен; Локхарт, Андреа (27 февраля 2012 г.). «Реструктурировать или ликвидировать? — Вот в чем вопрос: дуэль заявлений CCAA и конкурсного производства». Блог о банкротстве., обсуждение Callidus Capital Corp против Carcap Inc , 2012 ONSC 163 (5 января 2012 г.), Высший суд (Онтарио, Канада)
  32. ^ "CCAA, С. 11.02" . 27 апреля 2023 г.
  33. ^ Маеров, Адам; Кокбилл, Дженнифер (сентябрь 2012 г.). «Отмена отсрочки — обречен ли аргумент «обречен на провал» на провал?». McMillan LLP . Получено 21 сентября 2012 г., обсуждение Re Azure Dynamics Corp. , 2012 BCSC 781 (13 апреля 2012 г.), Верховный суд (Британская Колумбия, Канада)
  34. ^ Левин, Джеффри; Браун-Окрулик, Стивен (ноябрь 2013 г.). «Движение о снятии и остановке строительства с большей вероятностью будет успешным в ликвидационном CCAA». McMillan LLP . Получено 29 ноября 2013 г., обсуждение дела Re Puratone et al , 2013 MBQB 171 (8 июля 2013 г.), Суд королевской скамьи (Манитоба, Канада)
  35. ^ "CCAA, S. 11.1".
  36. ^ Апелляционный суд взвешивает противоречивые постановления MOE и CCAA , Borden Ladner Gervais , 2013-10-10, обсуждая Re Nortel Networks Corporation , 2013 ONCA 599 (3 октября 2013 г.) и Re Northstar Aerospace Inc. , 2013 ONCA 600 (3 октября 2013 г.)
  37. ^ Сандрелли, Джон (16.09.2005). "Юрисдикция суда в разбирательствах CCAA: неотъемлемая юрисдикция против установленного законом усмотрения" (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 29.03.2012 . Получено 12.09.2011 .
  38. ^ Metcalfe & Mansfield Alternative Investments II Corp., (Re) , 2008 ONCA 587, 92 OR (3d) 513; 296 DLR (4th) 135 (18 августа 2008 г.)
  39. ^ Беланже, Филипп Х.; Холл, Джефф Р.; МакЭлчеран, Кевин П.; Поплоу, Мейсон (2008-11-04). «Творчество в судах: использование CCAA для решения кризиса обеспеченных активами коммерческих бумаг». Маккарти Тетро . Архивировано из оригинала 2011-07-03 . Получено 2011-09-12 .
  40. ^ Шафлер, Майкл (сентябрь 2008 г.). «Суд одобряет план реструктуризации несостоявшейся обеспеченной активами коммерческой бумаги» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Получено 11 сентября 2012 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ Томпсон, Джеффри (июль 2009 г.). «Коммандитные товарищества и CCAA» (PDF) . Borden Ladner Gervais . Получено 12 сентября 2011 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  42. ^ Фитч, Майкл; Джексон, Киббен. «Face the Music: The A&B Sound CCAA Proceeding — A Stalking Horse of a Different Colour» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 2012-03-31 . Получено 2011-09-12 .
  43. ^ Коллинз, Шон Ф.; Гейдж, Джеймс Д.; Милман, Уоррен; Тэплин, Роджер (25.07.2012). «Слияния и поглощения в более неопределенном мире: использование Закона о соглашениях с кредиторами компаний». Маккарти Тетро . Получено 13.08.2012 .
  44. ^ Фаркас, Питер Б.; Сандрелли, Джон; Шульц, Джордан. «Роль ликвидации CCAA» (PDF) . Фрейзер Милнер Касгрейн . Архивировано из оригинала (PDF) 29-03-2012 . Получено 12-09-2011 .
  45. ^ Макнотон, Майкл; Томпсон, Джеффри. «Реструктуризация без плана» (PDF) . Борден Ладнер Жерве . Получено 12 сентября 2011 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  46. ^ Гиргис, Жасмин. «Реструктуризация в соответствии с CCAA: всегда ли должнику разрешается продолжить работу?» (PDF) . ABlawg.ca . Получено 28.01.2010 .
  47. ^ Джайпаргас, Роджер (июль 2010 г.). «Суд отклоняет одобрение продажи активов в рамках процедуры предложения» (PDF) . Borden Ladner Gervais . Получено 12 сентября 2011 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  48. ^ "CCAA, С. 11.2" . 27 апреля 2023 г.
  49. ^ Хантер, Кэрол; Левин, Джонатан; Ламек, Эдмунд FB "Стратегии финансирования DIP для проблемных компаний" (PDF) . Фаскен Мартино . Архивировано из оригинала (PDF) 2012-03-31 . Получено 2011-09-12 .
  50. ^ "CCAA, стр. 11.4" . 27 апреля 2023 г.
  51. ^ "CCAA, стр. 11.51" . 27 апреля 2023 г.
  52. ^ "CCAA, стр. 11.52" . 27 апреля 2023 г.
  53. Sun Indalex Finance, LLC против United Steelworkers , 2013 SCC 6 (1 февраля 2013 г.)
  54. ^ Бэйб, Сэм (май 2013 г.). «После Indalex: Пенсионные требования в соответствии с новым CCAA» (PDF) . Вопросы обеспечения . Aird & Berlis LLP: 1–8. Архивировано из оригинала (PDF) 12 декабря 2013 г. . Получено 5 мая 2013 г. .
  55. ^ «Административный сбор CCAA: сверхприоритет, который может превзойти ипотеку судна». Борден Ладнер Жерве . 2013-09-20., обсуждение Re Worldspan Marine Inc. , 2013 BCSC 1593 (3 сентября 2013 г.)
  56. ^ "CCAA, стр. 11.5" . 27 апреля 2023 г.
  57. ^ "CCAA, стр. 36.1" . 27 апреля 2023 г.
  58. ^ «CCAA, Часть IV». 27 апреля 2023 г.
  59. ^ «Глава 11 Кодекса США о банкротстве (из Корнелла LII)».
  60. ^ Siegel, Sheryl E. (сентябрь 2011 г.). «различия с разницей: сравнение реструктуризаций в соответствии с CCAA с законодательством и практикой главы 11». McMillan LLP . Получено 13 октября 2011 г.
  61. ^ «Закон о несостоятельности 1986 г. (Великобритания), Sch B1».
  62. ^ «Закон о несостоятельности 1986 года (Великобритания), Часть I».