« Гимн Конкорда » (оригинальное название « Гимн: исполненный при завершении строительства монумента Конкорда 19 апреля 1836 года ») [1] [2] — стихотворение Ральфа Уолдо Эмерсона, написанное в 1837 году для освящения обелиска- монумента в Конкорде, штат Массачусетс , в память о сражениях при Лексингтоне и Конкорде , серии сражений и стычек 19 апреля 1775 года, которые положили начало Войне за независимость США . Стихотворение стало источником фразы « выстрел был слышен во всем мире ».
В октябре 1834 года Эмерсон переехал жить к своему отчиму Эзре Рипли в Конкорд, в то, что позже было названо The Old Manse [3] — менее чем в ста шагах от места, где произошла битва. [4] В 1835 году он купил дом на Cambridge and Concord Turnpike [5] и быстро стал одним из ведущих граждан Конкорда. В том же году его попросили прочитать публичную лекцию, посвященную 200-летию города. [6]
«Гимн Конкорда» был написан по просьбе Комитета по памятникам битве. На праздновании Дня независимости Конкорда 4 июля 1837 года он был впервые прочитан, а затем исполнен как гимн местным хором с использованием тогдашней известной мелодии « Old Hundredth ». [7] [8]
Поэма возвышает битву над простым событием, устанавливая Конкорд как духовный центр американской нации, [9] удаляет конкретные подробности о самой битве и превозносит общий дух революции и свободы [10] — дух, который, как надеялся Эмерсон, переживет тех, кто сражался в битве. [11] Одним из источников силы гимна может быть личная связь Эмерсона с предметом: его дед Уильям Эмерсон-старший был свидетелем битвы у Северного моста, когда жил в Старом особняке. [12]
Стихотворение Эмерсона было широко опубликовано в газетных отчетах о посвящении. Напротив, нет никаких записей о речи конгрессмена Сэмюэля Хоара в тот день. [13] Стихотворение, первоначально напечатанное как листовка для распространения на посвящении памятника, было переиздано как последнее стихотворение в первом издании стихотворений Эмерсона в декабре 1848 года (книга, однако, была датирована 1847 годом). В этом издании стихотворение появилось под трехстрочным заголовком «ГИМН: / ИСПОЛНЕН ПРИ ЗАВЕРШЕНИИ ПАМЯТНИКА КОНКОРДА, / 19 апреля 1836 года». Эмерсон, по-видимому, перепутал дату посвящения 1837 года десятилетием ранее, 4 июля, День независимости, с годовщиной битвы, 19 апреля, День патриотов , и надпись на обелиске упоминает, что он был возведен в 1836 году. [2]
Строка Эмерсона « выстрел, слышимый по всему миру » является неотъемлемой частью преданий об Американской революции, а вступительная строфа вписана под статуей Дэниела Честера Френча «Минитмен» , установленной (вместе с копией Старого Северного моста ) в ознаменование первой битвы в 1875 году. [14] «Гимн Конкорда» утвердил Эмерсона как поэта; ранее он был известен как лектор и эссеист. [11] Биограф Эмерсона Роберт Ричардсон отмечает, что с тех пор эта фраза стала самой известной строкой, когда-либо им написанной. [15] Празднование столетия со дня рождения Эмерсона в Конкорде в 1903 году завершилось исполнением гимна. [1]
У грубого моста, что перекинул реку,
Их флаг развевался на апрельском ветру,
Здесь когда-то стояли сражающиеся фермеры,
И стреляли [?] выстрелом, который слышали во всем мире,
Враг давно спал в тишине;
Подобно завоевателю, который спит безмолвно;
И Время унесло разрушенный мост;
Вниз по темному потоку, который ползет к морю.
На этом зеленом берегу, у этого мягкого потока
Мы ставим сегодня обетный камень;
Пусть память искупит их подвиг,
Когда, как и наши отцы, наши сыновья уйдут.
Дух, который заставил этих героев осмелиться,
Умереть и оставить своих детей свободными,
Попроси Время и Природу мягко пощадить
Стрелу, которую мы поднимаем в них и в тебя.
(Примечание: эта версия взята из Полного собрания сочинений Ральфа Уолдо Эмерсона (1904 г.), отредактированного Эдвардом Уолдо Эмерсоном , который отметил: «Из копии этого гимна, впервые напечатанной на карточках для распространения среди жителей Конкорда на праздновании завершения строительства памятника на поле битвы, я отмечаю отличия от стихотворения, приведенного здесь в окончательной редакции г-на Эмерсона в Избранных стихотворениях ».)