stringtranslate.com

Башня Коровы, Норидж

Cow Towerартиллерийская башня на реке Венсум в Норвиче , Норфолк, Англия. Построенная между 1398 и 1399 годами городскими властями в ответ на угрозу со стороны Франции и местных английских повстанцев, башня была предназначена для защиты северо-восточного подхода к Норвичу с помощью ручных пушек и бомбард . Она стояла отдельно от главных городских стен, недалеко от реки, где ее высота позволяла бы ей вести огонь по возвышенности напротив города. Башня была спроектирована для размещения гарнизона при необходимости и была хорошо обставлена, вероятно, используя разные этажи для столовой и сна.

Она поддерживалась в порядке в течение всего XV века и сыграла свою роль в восстании Кетта в 1549 году, когда мятежники атаковали Норидж, развернув артиллерию и повредив парапеты башни . Ремонт стен башни в конце XIX века непреднамеренно нанес долгосрочный ущерб, и в 1953 году она была взята под опеку Министерства работ , которое стабилизировало ее состояние в пятилетнем проекте по сохранению. В XXI веке Cow Tower находится под управлением English Heritage и городского совета Нориджа; однако сейчас башня представляет собой лишь оболочку, поскольку полы и крыша здания были утрачены.

Круглая башня имеет ширину 11,2 метра (37 футов), высоту 14,6 метра (48 футов) и разделена на три этажа. Ее стены имеют толщину 1,8 метра (5 футов 11 дюймов) у основания, с сердцевиной из кремневого камня, облицованной изнутри и снаружи кирпичом; археолог Т. П. Смит считает, что она представляет собой «одну из лучших средневековых кирпичных кладок» в Англии. [1] Стены имеют орудийные порты для небольших артиллерийских орудий, а крыша могла бы поддерживать более тяжелые бомбарды с широкими амбразурами , обеспечивающими оружию достаточное пространство для стрельбы. Башня Коровы была специально спроектирована для поддержки использования пороховой артиллерии, что делает ее очень редким сооружением в Англии того периода: единственными близкими эквивалентами являются Башня Божьего Дома в Саутгемптоне и Западные ворота в Кентербери .

История

14 век

Cow Tower — артиллерийская башня , построенная в городе Норвич , Норфолк, Англия, между 1398 и 1399 годами. [2] В конце XIV века Норвич был процветающим городом с населением около 5000 человек, занятым в ключевых средневековых отраслях промышленности и являющимся центром международной торговли. [3] Между 1297 и 1350 годами город возвел цепь оборонительных каменных стен и рвов, как для того, чтобы внушить посторонним статус Норвича как великого города, так и для защиты от вторжений или гражданских беспорядков. [4]

Страхи по поводу угрозы французских набегов по всей Англии росли с 1380-х годов. [5] Граждане Норвича были особенно обеспокоены потенциальным французским набегом на город, проводя параллели между положением Норвича и опытом Саутгемптона , другого торгового города, который был опустошен французским нападением в 1338 году . [6] Эта угроза, в сочетании с недавними событиями Крестьянского восстания 1381 года, когда мятежники разграбили город, побудила местные власти улучшить оборону города. [7]

Интерьер башни, демонстрирующий различные орудийные порты.

Пороховое оружие начало появляться в Англии в начале XIV века, изначально оно использовалось как наступательное осадное оружие, но в 1360-х годах его быстро адаптировали для оборонительных целей. [8] [a] Хотя оно было дорогим, к 1380-м годам его потенциальная ценность в защите замков и городских стен была хорошо понята, и начали строиться специализированные сооружения. [10] К 1355 году Норвич приобрел пороховое оружие и команду артиллеристов, а к 1385 году имел пятьдесят пороховых орудий для использования вдоль городских стен. [11] Как правило, это были небольшие орудия, называемые ручными пушками , а не более тяжелые орудия, называемые бомбардами . [12]

Башня была построена на одном из подходов к Нориджу в изгибе реки Венсум , на лугу под названием Каухолм, откуда она и получила свое нынешнее название. [13] [b] Однако при первой постройке она изначально называлась Подземельем, а затем «башней на лугах Госпиталя», поскольку окружающая земля была частью Госпиталя Святого Джайлза . [15] Она должна была функционировать как специализированная артиллерийская башня, вмещающая пороховое оружие, способное подавлять нападающих на противоположной стороне реки. [16] Однако в этом месте Венсум был довольно узким, и оборона башни имела бы относительно ограниченную ценность, если бы враг успешно переправился. [17]

Существуют фрагментарные исторические ссылки на более раннюю башню в этом районе, ответственную за сбор пошлин и выполнявшую функции тюрьмы, но неясно, находилась ли она на том же месте, что и Коровья башня, или это относится к другой башне в этом районе. [18] Коровья башня была одним из нескольких укреплений вдоль этого участка реки, с сторожевой башней Бишоп-Бридж, расположенной чуть южнее, за которой следовали две башни -стрелы, контролировавшие доступ к водному пути еще на 1 километр (0,62 мили) ниже по течению, и с еще одной башней, расположенной в 300 метрах (980 футов) выше по течению к северу. [19] Хотя Коровья башня не была непосредственной частью городских стен, защитный деревянный частокол связывал башню с линией городской стены на северо-западе и шел на юг до Бишоп-Бриджа. [20]

Городские счета показывают подробности платежей за строительство башни между 1398 и 1399 годами, включая расходы на 36 850 кирпичей, камень, песок, известь, подъемник и различное оборудование. [21] Упоминается по крайней мере 170 телег камня, а кирпичи, возможно, были доставлены на место по реке на лодке, в то время как часть древесины была привезена из Грейт-Ярмута . [22] Общая стоимость здания, согласно этим записям, включая рабочую силу, составила около 36 фунтов стерлингов. [23] [c] Однако количество кирпичей, использованных в башне, вероятно, было вдвое больше указанного количества купленных, и поэтому город, возможно, уже имел запасы кирпичей на месте перед строительством. [24]

15–16 века

Образцы английских бомбард и каменных ядер начала XV века

Башня Cow Tower была частью городских оборонительных сооружений в 15 веке, и корона время от времени давала указания о том, что ее следует отремонтировать. [25] В 1450 году госпиталь Св. Джайлза официально передал все права, которые у него были на башню и прилегающие земли, городу. [25] Население Нориджа значительно выросло с 1500 года, и город продолжал поддерживать городские оборонительные сооружения; однако, как и другие башни и сторожевые дома, принадлежащие городу, к этому периоду Башня Cow Tower, вероятно, сдавалась в аренду торговцу или ремесленнику, когда не использовалась в военных целях. [26]

В 1549 году Роберт Кетт возглавил восстание в Норфолке; двигаясь на Норвич, его армия разбила лагерь на северо-восточной стороне реки, возвышаясь над Кау-Тауэр. [27] Затем было совершено две атаки мятежников через реку на луга Госпиталя, в попытке захватить Бишоп-Бридж, который дал бы им доступ к городу. [27] Кетт привез артиллерию, которую он направил на Кау-Тауэр, повредив парапеты последней. [28] Восстание провалилось, и башня, похоже, не потребовала масштабного ремонта. [27]

17–21 века

Большая часть городских стен Нориджа и все сторожевые башни были снесены в конце 18-го и 19-го века, когда город индустриализировался, но башня Cow Tower избежала разрушения. [29] Теперь башня принадлежала попечителям Большого госпиталя, которые провели ремонт сооружения в конце 19-го века, а в 1904 году британская армия рассматривала возможность ремонта башни для использования ее в качестве склада боеприпасов. [30] При ремонте в 19-м веке использовался современный бетон для заделывания стен, и это, в сочетании с эрозией от реки , вскоре нанесло значительный ущерб: широкие трещины образовались вверх и вниз по башне вдоль ее северной стороны. [31]

Министерство работ взяло башню под свою опеку в 1953 году для решения проблем и оперативно провело масштабную серию ремонтных работ, которые продолжались до 1958 года. [32] Однако во время этих работ не проводилось никаких археологических исследований, а полное архитектурное обследование здания было проведено только между 1985 и 1986 годами Комиссией по историческим зданиям и памятникам. [33] В 21 веке Cow Tower находится в ведении English Heritage и городского совета Нориджа; однако сейчас башня представляет собой лишь оболочку, поскольку полы и крыша были утрачены. Башня охраняется законодательством Великобритании как запланированный памятник . [34]

Архитектура

План башни: (слева направо) первый этаж, первый этаж, второй этаж

Башня Коровы представляет собой трехэтажное круглое здание с выступающей башней, главное здание имеет ширину 11,2 метра (37 футов) и высоту 14,6 метра (48 футов), сужаясь к вершине. [35] Его стены, толщиной 1,8 метра (5 футов 11 дюймов) у основания, сделаны из сердцевины из кремневого камня, облицованного изнутри и снаружи кирпичом, и в стенах все еще можно увидеть различные отверстия для путлогов . [35] Башня, в которой находилась винтовая лестница , изначально была выше парапетов, образуя позицию для наблюдения. [32] Стены покоятся на каменном цоколе и нескольких слоях скрепленного известкового раствора кремня. [35]

Кирпичи, вероятно, были изготовлены в аббатстве Святого Бенета в Норфолке, а камень был добыт из меловых карьеров около южных ворот Консфорд в Норидже. [25] Кирпичная кладка , особенно на лестничной клетке, выполнена особенно хорошо, и археолог Т. П. Смит считает, что башня представляет собой образец «лучшей средневековой кирпичной кладки» в Англии. [1] Это самое раннее известное использование кирпича в качестве внешней несущей конструкции в Норидже. [35] Использование кирпича в такого рода укреплении было и престижным, и практичным, поскольку кирпич лучше поглощал удар артиллерийского огня, чем камень. [36] Река изгибается примерно в 1 метре (3 фута 3 дюйма) от подножия башни, и ее основание, возможно, было подкреплено деревянными сваями во время ее первоначального строительства. [37]

Башня Коровы была намеренно спроектирована для размещения пороховой артиллерии, когда она была впервые построена, что сделало ее очень редкой формой оборонительного сооружения для своего времени: единственными эквивалентами в Англии являются Башня Божьего Дома в Саутгемптоне и Западные ворота в Кентербери . [38] Археологи Оливер Крейтон и Роберт Хайэм зашли так далеко, что считают это здание уникальным в Британии, поскольку Дом Бога был продолжением существующего здания, а Западные ворота — частью городской стены. [39] Концепция изолированной артиллерийской башни была более распространена во Франции, где они использовались в качестве временных и постоянных оборонительных сооружений во время Столетней войны между английскими и французскими королями. [40]

Штробы и розетки в стенах первого этажа

Четырехлистные орудийные порты на нижних уровнях могли использоваться как для ручных пушек, так и для арбалетов , с перекрывающимися полями огня. [41] Крыша была укреплена большими деревянными соединениями и могла выдерживать более тяжелые бомбарды, возможно , на колесных лафетах; значительная высота башни позволяла бомбардам достигать через реку более высокого места с видом на город. [42] Для того, чтобы поднять бомбарды на крышу, их, возможно, нужно было поднять на лебедке; один такой подъемник входил в состав отчетов о строительстве башни в 1398 и 1399 годах. [43]

Орудийные установки башни предназначались для отражения внешней угрозы, приближающейся с дальней стороны реки. [16] Парапет крыши был усеян девятью широкими амбразурами , а амбразуры, выходящие на реку, были построены вровень с полом крыши, что давало бомбардировщикам достаточно места для стрельбы. [44] Амбразуры, выходящие в сторону от реки, однако, имели наклонные свесы, а не открытые позиции, а окна в башне, выходящие в сторону города, были прямоугольными и относительно незащищенными. [45] Вход в саму башню не был укреплен, так как башня не должна была быть защищена от прямого нападения с суши. [43]

Башня была спроектирована так, чтобы иметь возможность содержать гарнизон, когда это необходимо, и была хорошо меблирована. [46] На первом и втором этажах были камины, а на первом и втором этажах также были гардеробные . [47] Первый этаж, возможно, был столовой, а этажи выше использовались в военных целях и в качестве спальных мест. [46] Стены первого этажа имеют резьбу и гнезда, вырезанные в них. [47] Неясно, что это было: теории включают в себя то, что они содержали бревна для поддержки кирпичной кладки, которая, в свою очередь, поддерживала первый этаж; что они удерживали бревна, которые поддерживали балки первого этажа; или это остатки склада боеприпасов , переоборудованного в башню в 16 веке. [48]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Ранняя пороховая артиллерия имела ограниченную дальность стрельбы, а каменные ядра, которые изначально использовались, были относительно неэффективны при стрельбе по каменным стенам. В результате пороховая артиллерия оказалась наиболее полезной для обороны, особенно когда она была направлена ​​против пехотных атак или использовалась для поражения расчетов вражеских осадных машин. [9]
  2. Название луга Коухолм происходит от более старого слова Couholm , включающего cou , «корова», и holm , скандинавское слово, означающее «водяной луг». [14]
  3. ^ Невозможно точно сравнить средневековые и современные суммы денег.

Ссылки

  1. ^ ab Ayers et al. 1988, стр. 199
  2. ^ Айерс и др. 1988, стр. 184
  3. ^ Ратледж 2004, стр. 157; Джеймс Кэмпбелл, «Норидж 4: конец 14-го — 19-й век Норидж» (PDF) , Атлас исторических городов Великобритании, стр. 16, архивировано из оригинала (PDF) 31 декабря 2013 г. , извлечено 30 декабря 2013 г.
  4. Тернер 1971, стр. 137; Мэддерн 2004, стр. 193–194
  5. ^ Сондерс 1985, стр. 116; Айерс и др. 1988, стр. 192
  6. Городской совет Нориджа, «Введение», Городской совет Нориджа, архивировано из оригинала 28 марта 2013 г. , извлечено 30 декабря 2013 г.
  7. ^ Saunders 1985, стр. 116; Ayers et al. 1988, стр. 192; Dunn 2002, стр. 130–131
  8. ^ Сондерс 1985, стр. 116
  9. Кинг 1991, стр. 168–169.
  10. ^ Maddern 2004, стр. 193; Saunders 1985, стр. 116
  11. ^ Маддерн 2004, стр. 193
  12. Сондерс 1985, стр. 116–117.
  13. ^ Ayers et al. 1988, стр. 191; English Heritage, «История и исследования: Башня коров», English Heritage , получено 30 декабря 2013 г.
  14. ^ Джеймс Кэмпбелл. «Норвич 4: конец 14-го — 19-й век Норидж» (PDF) . Атлас исторических городов Великобритании. стр. 25. Архивировано из оригинала (PDF) 31 декабря 2013 г. . Получено 30 декабря 2013 г. .
  15. ^ Айерс и др. 1988, стр. 191
  16. ^ ab Ayers et al. 1988, стр. 197–198
  17. Ayers et al. 1988, стр. 197–198; Городской совет Нориджа, «38 Cow Tower», Городской совет Нориджа, архивировано из оригинала 30 декабря 2013 г. , извлечено 30 декабря 2013 г.
  18. ^ Айерс и др. 1988, стр. 191–192; Сондерс 1985, стр. 110–111
  19. ^ Айерс и др. 1988, стр. 192
  20. ^ Крейтон и Хайэм 2005, стр. 115
  21. ^ Сондерс 1985, стр. 109; Айерс и др. 1988, стр. 193–194
  22. ^ Сондерс 1985, стр. 109; Айерс и др. 1988, стр. 196–197; Айерс 2004, стр. 23
  23. ^ Айерс и др. 1988, стр. 193
  24. ^ Айерс и др. 1988, стр. 193–194; Сондерс 1985, стр. 111
  25. ^ abc Айерс и др. 1988, стр. 194
  26. ^ Ayers et al. 1988, стр. 194; James Campbell, "Norwich 4: Late 14th to 19th Century Norwich" (PDF) , British Historic Towns Atlas, стр. 17, архивировано из оригинала (PDF) 31 декабря 2013 г. , извлечено 30 декабря 2013 г.
  27. ^ abc Айерс и др. 1988, стр. 195
  28. ^ Айерс 1994, стр. 95
  29. ^ Джеймс Кэмпбелл, «Норидж 4: конец XIV века — начало XIX века Норидж» (PDF) , Атлас исторических городов Великобритании, стр. 22, архивировано из оригинала (PDF) 31 декабря 2013 г. , извлечено 30 декабря 2013 г.
  30. ^ Айерс и др. 1988, стр. 196; Сондерс 1985, стр. 114
  31. Сондерс 1985, стр. 114–115.
  32. ^ ab Saunders 1985, стр. 115
  33. ^ Айерс и др. 1988, стр. 184, 206; Сондерс 1985, стр. 115
  34. English Heritage, "List Entry", English Heritage, архивировано из оригинала 2 мая 2014 г. , извлечено 30 декабря 2013 г.
  35. ^ abcd Saunders 1985, стр. 111
  36. ^ Крейтон и Хайэм 2005, стр. 114
  37. ^ Сондерс 1985, стр. 112, 114
  38. Сондерс 1985, стр. 117–118.
  39. ^ Крейтон и Хайэм 2005, стр. 115–116
  40. ^ Сондерс 1985, стр. 118
  41. Сондерс 1985, стр. 115, 117–118.
  42. ^ Ayers et al. 1988, стр. 194; Saunders 1985, стр. 117–118; English Heritage, «История и исследования: Cow Tower», English Heritage , получено 30 декабря 2013 г.
  43. ^ ab Ayers et al. 1988, стр. 197
  44. Тернер 1971, стр. 135; Сондерс 1985, стр. 114, 117–118
  45. ^ Айерс и др. 1988, стр. 197; Сондерс 1985, стр. 114
  46. ^ ab English Heritage, «История и исследования: Башня коров», English Heritage , получено 30 декабря 2013 г.; Айерс и др. 1988, стр. 198
  47. ^ ab Ayers et al. 1988, стр. 198
  48. ^ Айерс и др. 1988, стр. 192–202

Библиография

Внешние ссылки