stringtranslate.com

Волшебная ведьма Пуни-тян

Magical Witch Punie-chan (大魔法峠, Dai Mahō-Tōge ) , также известная как The Great Magical Gap , — японская манга . Сюжет разворачивается вокруг молодой женщины по имени Пуние Танака, принцессы Волшебной страны. Однако, чтобы стать королевой, она должна стать переводной ученицей в японской старшей школе. Из-за ее потенциала стать следующим правителем у нее есть много врагов, которые хотят убить ее. Это оказывается для них трудным, потому что Пуние искусна в боевых искусствах и обладает магическими силами, которые она использует, чтобы быстро побеждать своих врагов. Сериал является пародией на аниме о волшебных принцессах и часто использует сопоставление милых персонажей с жестоким насилием для юмора. [1] Название Dai Mahō-Tōge (大魔法峠, «Проход Великой Магии») является игрой слов на The Sword of Doom (大菩薩峠, Dai-bosatsu Tōge , «Проход Великого Будды») , фильме 1966 года в жанре дзидайгэки . Аниме было выпущено в США 21 октября 2008 года компанией Media Blasters в качестве релиза с субтитрами, а затем было выпущено с английским дубляжом, а также с оригинальной японской аудиоверсией 28 июня 2011 года в специальном издании . [2]

Персонажи

Главные герои

Пуни Танака (田中 ぷにえ, Танака Пуни )
Озвучивает: Рина Сато (японский); Вероника Тейлор (английский)
Главная героиня и, согласно флешбэкам, антагонистка истории, Пуниэ приехала в Японию, чтобы доказать, что она достойна стать следующей Королевой Волшебной Страны. Как принцесса Волшебной Страны, которая является следующей в очереди на престол, у нее много врагов, которых она побеждает с помощью своих приемов подчинения и магических сил. Пуниэ может показаться молодой и невинной, но когда ей угрожают (а она очень легко чувствует угрозу), она быстро становится жестокой и агрессивной. Она поддерживает образ милой и беззаботной девушки на первый взгляд, скрывая свою истинную природу как безжалостной ведьмы, которая не задумываясь убивает людей, единорогов и овощи или использует своих друзей для достижения своей цели. Ее заклинание - «Лирический Токарев , убей их всех». Пуниэ является экспертом по применению приемов подчинения, веря в эту особую ветвь техники внутренней борьбы как в «истинный путь королевской власти». Она предваряет названия своих приемов подчинения словом «Принцесса», например, «Захват головы принцессы» или «Захват четырех ног принцессы». Ее имя — каламбур на имя Куниэ Танака , известного актера (не актрисы). Также в ее битве с Элис раскрывается, что она может свободно вывихивать плечи, когда и как это требуется.
Пая-тан / Капитан Пая Ливингстон (パヤたん / パヤ=リビングストン大佐, Пая-тан / Пая Рибингусутон Тайса )
Озвучивают: Чива Сайто и Дзёдзи Наката (японский); Михал Фридман и Дэн Грин (английский)
Спутник Пуни из Деревни талисманов Ваку-Ваку, Пая-тан — похожее на собаку существо с одним рогом и двумя разными личностями. Он стал талисманом Пуни после того, как она победила его в рукопашном бою с помощью своего захвата Princess Head Lock, хотя и не раньше, чем предупредила Пуни, что он воспользуется любой возможностью, чтобы покушаться на ее жизнь, на что она уверенно согласилась. Помогая Пуни, он ведет себя мило и говорит высоким голосом. В других случаях он пытается убить Пуни и ведет себя более взрослым образом, говоря глубоким голосом и куря сигарету. Пая-тан служил полковником армии во время войны во Вьетнаме , и также подразумевалось, что он воевал в России. Он также чрезвычайно гибок и может вращать руками и ногами на 360 градусов.
Тецуко Коку (国 鉄子, Коку Тецуко )
Озвучивает: Норико Ситая (японец); Ребекка Солер (английский)
Тецуко — одноклассница и лучшая подруга Пуни. Ярая поклонница железной дороги , она также является президентом школьного клуба железнодорожных исследований. Несмотря на то, что она является одним из постоянных участников коварных планов Пуни — обычно в качестве жертвенного ягненка для ловушек, расставленных ее врагами, она, по-видимому, невинно не замечает истинную природу характера Пуни. Ее имя происходит от Кокутэцу ( Японские национальные железные дороги ), за которым следует -ко , типичный суффикс для имени девушки. Таким образом, ее действия часто отождествляются с образами поездов, которые появляются в виде монтажей.
Анего (姉御, Anego )
Озвучивает: Аяко Кавасуми (японский); Кэрол Якобанис (английский)
Anego — одноклассница и соперница Punie. Она возглавляет банду девушек, которая пытается сохранить свою власть в школе, вызывая при этом всеобщий хаос. Позже она подружилась с Punie и Tetsuko, хотя она всегда подозрительна и остерегается злых намерений Punie на протяжении всего сериала. Несмотря на свою грубую внешность, Anego проявляет качества персонажа цундэрэ в одном эпизоде, когда она влюбляется в врача в своей школе. В конечном итоге Anego возвращается к своему старому персонажу после того, как Punie заставила ее пройти через мучительное первое свидание с врачом.

Второстепенные персонажи

Эсмеральда Танака (田中 エスメラルダ, Танака Эсумераруда )
Озвучивает: Мами Кояма (японский); Ева Кристенсен (английский)
Мать Пуни и королева Волшебной страны. Она была ответственна за переворот, который устранил предыдущих правителей и дал себе политическую власть. Ее заклинание , как показано в четвертом омаке аниме OAV, - "Лирический Токарев , Никто, Не Плачь".
Кимихико Танака (田中 キミヒコ, Танака Кимихико )
Озвучивает: Нобуо Тобита (японский); Уэйн Грейсон (английский)
Отец Пуни. Он покорный в отношениях и глубоко обеспокоен благополучием своей дочери. В аниме-сериале OAV и омаке Эсмеральда часто использует его как мебель, сидя на нем.
Пюн Танака (田中 ぴゅん, Танака Пюн )
Озвучивает: Аяка Сайто (японец); Дебора Раббай (английский)
Потару Танака (田中 ぽたる, Танака Потару )
Озвучивает: Кана Ханадзава (японский); Мишель Кнотц (английский)
Маленькие сестры Пуниэ, которые пробираются в Японию, чтобы убить ее. Они обладают «Кольцом бессмертия», магической реликвией, которую они используют, чтобы вызвать духа, чтобы уничтожить Пуниэ. Они активируют этот артефакт заклинанием « Лирический Токарев , уничтожь все зло». Является ли это их личным заклинанием или заклинанием активации Кольца безнравственности, остается только догадываться. При выполнении комбинированных атак они предваряют свои названия атак «Близнецы», например «Gemini Knee Drop» и «Gemini Low Kick».
Элиза фон Барбарокко, она же Hole Digger Elly (エリーゼ=フォン=バルバロック、通称 穴掘りエリィ, Эризе фон Барубарокку / Анахори Эри )
Озвучивает: Мамико Ното (японский); Жоржетта Рейлли (английский)
Дочь предыдущего короля Волшебной страны, Элиза стремится отомстить Пуни за то, что она украла ее место в качестве следующей в очереди на трон после переворота матери Пуни Эсмеральды. Она роет большие ямы в земле в качестве ловушек, в результате чего Пуни прозвала ее «Элиза-ямокольщик» к ее неудовольствию. Она появляется в 3-м эпизоде ​​OVA, бросая прямой вызов Пуни. Несмотря на очевидное преимущество Элизы над Пуни в рукопашном бою на ранних стадиях их противостояния, она в конечном итоге сдается и впоследствии подвергается пыткам с использованием аж 7 различных видов захватов и блокировок за кадром перед Тетсуко и Анего. После первой встречи Элиза становится одноклассницей Пуни и садится позади Тетсуко.
Гесоми (ゲソ美, Gesomi )
Озвучивает: Саэко Чиба (японский); Глэдис Вайнер (английский)
Строгая и садистская учительница, которая любит ловить и пытать тех, кто списывает на ее тестах. Она не изменит своего слишком серьезного отношения к честной и справедливой сдаче тестов, даже если в ее классе сейчас идет война. Она приходит, чтобы заменить классного руководителя Пуни и Анего на важном тесте по математике.

Эпизоды OVA

Ссылки

  1. ^ Кимлингер, Карл (2008-11-23). ​​"Magical Witch Punie-chan Sub.DVD". Anime News Network . Получено 2024-09-21 .
  2. ^ Манри, Джиа (2011-03-08). "Media Blasters добавляет Kanokon Original Video Anime в июне". Anime News Network . Получено 2024-09-21 .

Внешние ссылки