stringtranslate.com

Deborah A. Miranda

Deborah A. Miranda is an American writer, poet, and professor of English at Washington and Lee University.

Life, Education and career

Miranda attended Wheelock College with a focus on teaching moderate special needs children. After receiving her B.S., she earned her MA and Ph.D. in English from the University of Washington. She went on to become Thomas H. Broadhus professor of English at Washington and Lee University in Lexington, Virginia, where she taught creative writing, with a research interest in Native American culture. In her scholarship, Miranda explores the ways in which the American canon has repressed and subjugated Indigenous culture, while giving breath to other historically marginalized groups, such as the Chicanos and Chicanas, African Americans, Japanese Americans, Chinese Americans, Appalachians, Southern Americans, and more.[1] In 2012, Miranda received a Lenfest Sabbatical Grant for her project "The Hidden Stories of Isabel Meadows and Other California Indian Lacunae".[2] In 2015, she won a PEN Oakland/Josephine Miles Literary Award.[3]

Miranda maintains a blog and Twitter account known as BAD NDNS, where she writes about her life, poetry, and essential histories.

Published work

Books

One of Miranda's major works is Bad Indians: A Tribal Memoir (2013), in which she discusses the multiple time-frames and decades that the Esselen Nation and California Indians have dealt with. Also included in this memoir are Miranda's encounters with her family endeavors and actual news clippings and testimonies to emphasize the hardships felt at this time.[4] Through these archival texts and her own personal testimony Miranda provides a unique exploration of the legacies of Indigenous genocide in California.[5]

In 2017, Miranda was a co-editor of the two-spirit literature collection Sovereign Erotics.[6] She is considered one of many important two-spirit writers working to reclaim buried histories of third genders from colonial erasure.[7]

Other major books include:

Poetry and essays

Miranda's poetry is widely anthologized, and she also writes scholarly articles tackling such issues as racism, colonialism, misogyny, intergenerational trauma, childhood trauma, identity, environmental crises, the political climate, and linguistic barriers. Some examples include:

Personal life

Miranda is a descendant from what are known as "Mission Indians," Indigenous peoples of many Southern California tribes who were forcibly removed from their land into several Franciscan missions.[4] She is a member of the Ohlone-Costanoan Esselen Nation.[9]

References

  1. ^ Dietrich, Rene (2018). "Feeding Ourselves with Stories and Having the Gift of a Body: A Conversation with Deborah A. Miranda". American Indian Culture and Research Journal. 42 (2): 103–118. doi:10.17953/aicrj.42.2.dietrich-b.
  2. ^ "Deborah A. Miranda, Thomas H. Broadus Professor of English : Washington and Lee University".
  3. ^ "PEN Oakland Awards | PEN Oakland". penoakland.com. Archived from the original on 2016-11-18. Retrieved 2016-11-18.
  4. ^ a b Turner, Parrish (August 24, 2018). "Deborah A Miranda on Mixing Genres to Confront Cultural Trauma". Culture Trip. Retrieved 2 December 2021.
  5. ^ Furlan, Laura (Spring–Summer 2021). "The Archives of Deborah Miranda's Bad Indians". Studies in American Indian Literatures. 33 (1–2): 27. doi:10.1353/ail.2021.0003. S2CID 238907796.
  6. ^ "Sovereign Erotics – UAPress". 12 July 2017. Retrieved 2019-04-06.
  7. ^ Koo, Justin; Sterkin, Rachel Katharine (2021). The Routledge Handbook of Social and Political Philosophy of Language. NY: Routledge. ISBN 9781138602434.
  8. ^ ""Tuolumne," by Deborah A. Miranda". 3 May 2017.
  9. ^ War Soldier, Rose Soza (Fall 2016). "Review of Bad Indians". Wíčazo Ša Review. 31 (2): 103. doi:10.5749/wicazosareview.31.2.0103.

External links