stringtranslate.com

Дер Унтертан (фильм)

«Лакей кайзера» [3] ( нем . der Untertan ; также известный на английском языке как « Человек из соломы» и «Верный подданный ») — восточногерманский фильм 1951 года режиссёра Вольфганга Штаудте , основанный на одноименном сатирическом романе Генриха Манна 1918 года.

Сюжет

Дидерих Хесслинг — типичный прусский подданный Германии до Первой мировой войны : он слепо предан кайзеру Вильгельму II и глубоко восхищается им, поддерживает крайнюю националистическую политику и милитаристские традиции своей страны и утверждает, что является благородным и справедливым человеком. Несмотря на это, он уклоняется от военной службы и использует свои связи с государственными чиновниками для уничтожения своих конкурентов в бизнесе. Жизнь Хесслинга с детства характеризуется рабским подчинением своему начальству и тиранией тех, кто ниже него.

Когда Хесслинг открывает памятник кайзеру Вильгельму I перед сановниками своего города, он произносит речь, в которой объявляет, что Германия не может процветать в мире, а может добиться славы только на поле битвы. Начинается буря, разбрасывая служителей, но он продолжает свою речь, махая кулаком в небо. Когда он кланяется статуе перед уходом, фоновая музыка меняется на прелюдии Листца , и слышен вступительный сигнал Die Deutsche Wochenschau . Изображение размывается, и статую снова можно увидеть среди руин города, разрушенного после бомбардировок Второй мировой войны . Звучат последние слова Хесслинга о необходимости войны; рассказчик сообщает, что так говорил он тогда, и многие другие после него – до сего дня.

Бросать

Производство

Сатирический роман Генриха Манна «Унтертан » с его атакой на консерватизм Вильгельмина пользовался большим уважением в Социалистической единой партии Германии ; он был включен в школьную программу, и представители культурного сообщества считали его жизненно важным для перевоспитания населения. [4] [5]

Режиссер Вольфганг Штаудте впервые предложил экранизировать роман в 1946 году; Во время визита в Лондон на премьеру фильма «Убийцы среди нас » к нему подошел местный критик Ханс Х. Волленберг и сказал, что он должен снять картину по мотивам книги. Вернувшись в Восточный Берлин , Штаудте обсудил эту идею с представителями студии DEFA , которые ее одобрили. Однако, поскольку для такой работы необходимо было получить разрешение автора, проживавшего в Калифорнии , никаких шагов для ее реализации предпринято не было. [6]

В 1949 году, когда Манн был избран президентом Академии художеств и планировал свою эмиграцию в Германскую Демократическую Республику , DEFA решила возобновить проект. 23 сентября 1949 года Манну было отправлено письмо студии с просьбой дать разрешение на создание фильма, положительный ответ которого пришел в Восточную Германию 24 октября. [7]

Штаудте не был первым, кого выбрали в качестве режиссера «Унтертана» : студия рассматривала возможность Фалька Харнака и даже Эриха фон Штрогейма . [8] Он получил номинацию после того, как отказался от создания «Топора Вандсбека» , который был предложен Харнаку. [9] Это была его первая полнометражная адаптация литературного произведения. [10] Режиссер заявил, что, создавая фильм, он стремился «изобразить уступчивость определенных людей, которые с 1900 года вели нашу страну через две мировые войны до падения Германии в 1945 году. личностей, о чем я уже говорил в «Убийцах среди нас ». [11]

Основные съемки начались 1 марта 1951 года в студии Бабельсберг . [12] Во время работы над фильмом Штаудте был практически полностью освобожден от вмешательства со стороны государства: истеблишмент считал картину весьма важной и не подвергал ее требованиям кампании антиформализма , начавшейся в ГДР в время. [13] Однако однажды партийные функционеры потребовали удалить сцену, в которой мужчина и женщина обнимают друг друга, утверждая, что это «окажет негативное влияние на мораль рабочих». [12]

Несмотря на проблемы с бюджетом, окончательные расходы на картину составили всего 2 100 000 восточногерманских марок , что на 430 000 марок меньше, чем первоначально утверждено студией. [14]

Прием

Der Untertan продал 4 524 979 билетов в Восточной Германии. [15] 7 октября 1951 года Штаудте получил Национальную премию Восточной Германии 2-й степени за свою работу над ней; Вернер Петерс был удостоен премии 3-й степени. [16] Фильм также получил специальный приз за содействие социальному прогрессу на Международном кинофестивале в Карловых Варах в том же году . [3]

2 сентября 1951 года рецензент Neues Deutschland написал, что «как и роман», у фильма «есть одна слабость»: «неспособность представить великие успехи воинствующего рабочего класса». [17] Большинство восточногерманских критиков - в соответствии с позицией своего правительства - подчеркнули, что картина призвана не только осудить немецкое прошлое, но и милитаристские тенденции в Федеративной Республике Германия . [1] Даниэла Берган отметила, что, заставив Хесслинга произнести речь в стиле Гитлера и вставив вступительный сигнал Die Deutsche Wochenschau в финальную сцену, фильм провел параллель между Вильгельминой и Третьим рейхом [18] Ульрике Векель добавила что, когда рассказчик заявил: «Так заявлял тогда Хесслинг... и многие другие до сего дня», он провел параллель дальше, с современной Западной Германией. Однако обозреватель газеты ХДС ГДР Neue Zeit написал, что «необходимо не только рассматривать фильм как действие, направленное против неонацистов и капиталистов на Западе... Но также спросить себя, не скрывается ли внутри него Хесслинг. " [1]

В ФРГ правительство расценило фильм как подстрекательство к коммунистам, и его запретили, хотя в ФРГ состоялось множество закрытых показов. [19] Der Spiegel утверждал, что это «якобы аполитичный фильм, который на самом деле призван поднять общественное мнение на Западе против Федеративной Республики, чтобы сорвать ее перевооружение ». [20] В конце 1956 года, после того как Коммунистическая партия Германии была признана Федеральным конституционным судом Германии незаконной , власти пересмотрели запрет. [21] В феврале 1957 года фильм был разрешен в кинотеатрах Западной Германии, хотя и с вырезанными двенадцатью минутами и с заявлением об отказе от ответственности, утверждающим, что главный герой был вымышленным. [22] Он пользовался популярностью у публики в стране. [23] Полная версия была разрешена только в 1971 году, когда ее транслировали по телевидению. [21]

Впервые фильм был показан в США 2 февраля 1960 года на канале Cinema 16 ; Амос Фогель охарактеризовал ее как «весьма показательную и интересную работу», а Британский институт кино отметил, что «режиссура мощная, острая и выдержанная; игра актеров и фотография действительно на очень высоком уровне!» [24] Антонин и Миера Лим писали, что Штаудте создал «острую сатиру на немецкую буржуазию». [25] Стивен Брокманн прокомментировал: «Тираническое поведение Хесслинга по отношению к своим подчиненным... и рабское поклонение авторитетным фигурам... представляется типичным для немецкой буржуазии и основным фактором скатывания Германии в варварство». [26]

Ульрика Векель пришла к выводу, что дер Унтертан также подверг критике - «намеренно или нет» - «методы функционеров и слепое повиновение государства СЕПГ», в то время как его осуждение в Западной Германии заставило аудиторию там понять, что этот менталитет все еще широко распространен в их стране. также. [23]

В 1995 году группа журналистов и ученых, назначенная Deutsche Kinemathek, включила этот фильм в число ста самых важных картин в истории Германии. [27]

Рекомендации

  1. ^ abc Линденбергер, с. 32.
  2. ^ Гриско, стр. 29.
  3. ^ аб Дер Унтертан . defa.de.
  4. ^ Форбриг, Кирстен. стр. 50-52.
  5. ^ Эммерих, с. 146.
  6. ^ Посс, с. 81.
  7. ^ Гриско, стр. 26-27.
  8. ^ Гриско, с. 28.
  9. ^ Шмидт-Ленхард, стр. 33.
  10. ^ Рентшлер, с. 146
  11. ^ Герш, стр. 139.
  12. ^ аб Ральф Шенк. Фильм «Война на Западе запрещен». Архивировано 12 февраля 2013 г. в archive.today Superillu , 26 апреля 2006 г.
  13. ^ Шиттли, с. 62.
  14. ^ Гриско, с. 29.
  15. ^ Список 50 самых кассовых фильмов DEFA.
  16. ^ Хроника DEFA за 1951 год.
  17. ^ Каннапин, с. 153.
  18. ^ Берган, стр. 109-110.
  19. ^ Линденбергер, с. 33.
  20. ^ Похоть Де Мюллера . Der Spiegel , 12 декабря 1951 года.
  21. ^ аб Беренс, с. 152.
  22. ^ Берган, с. 111.
  23. ^ аб Линденбергер, с. 34.
  24. ^ Фогель, Макдональд. п. 380.
  25. ^ Лим, с. 92.
  26. ^ Брокманн, стр. 220-221.
  27. Der Untertan. Архивировано 24 февраля 2012 г. в Wayback Machine на Progress-film.de.

Библиография

Внешние ссылки