stringtranslate.com

Die Musik in Geschichte und Gegenwart

Die Musik in Geschichte und Gegenwart ( MGG ; «Музыка в прошлом и настоящем») — немецкая музыкальная энциклопедия . Она входит в число наиболее полных в мире энциклопедий по истории музыки и музыковедению благодаря своему объему, содержанию, богатству исследовательских областей и ссылкам на смежные темы. Она вышла в двух самостоятельных печатных изданиях и в постоянно обновляемом и расширяющемся цифровом издании под названием MGG Online .

Созданное Карлом Фёттерле , основателем Bärenreiter -Verlag, и Фридрихом Блюме , профессором музыковедения Кильского университета, первое издание было опубликовано издательством Bärenreiter-Verlag в Касселе с 1949 по 1986 год, в общей сложности в 17 томах ( MGG1 ; пронумерованы в столбцах) и переиздано в мягкой обложке в 1989 году. Еще в 1989 году его новый редактор Людвиг Финшер начал планировать второе, переработанное издание в 29 томах, которые были опубликованы с 1994 по 2008 год в сотрудничестве с издателем JB Metzler ( MGG2 ; с тематической частью в 9 томах и личной частью в 17 томах, приложением и двумя томами указателя, все пронумерованы в столбцах). В результате сотрудничества между вышеуказанными издательствами и Répertoire International de Littérature Musicale (RILM) в Нью-Йорке журнал MGG вышел в цифровой мир под названием MGG Online , а его главным редактором стал Лоренц Люттекен.

Генезис и сфера применения

Карл Фёттерле начал планировать MGG с создания «комплексного индекса ключевых слов» в 1942 году, который был завершен в следующем году. [1] Он предполагал, что редактором будет Фридрих Блюме. Этот материал, который был спасен от пожара в Кильском университете в июле 1944 года, был доработан в музыковедческом институте Кильского университета. Но только в 1948 году проект стал более конкретным: принимая во внимание сложившиеся экономические обстоятельства, первоначальные планы включали публикацию 112-страничных брошюр каждые несколько месяцев, первая из которых вышла в 1949 году. Однако вскоре от этой системы отказались, поскольку первоначальные брошюры были объединены в первый переплетенный том в 1951 году, за которым последовал второй том в 1952 году. Работу Фридриха Блюме поддерживала редакционная коллегия, в которую в первые дни входили известные музыковеды Анна Амалия Аберт и Ганс Альбрехт. В 1957–58 годах к ним присоединились Виллифрид Бреннеке (как глава редакционной коллегии) ​​и Ганс Хаазе. Дочь Фридриха Блюме Рут взяла на себя руководство в 1964 году, после того как Бреннеке занял должность на Westdeutscher Rundfunk в Кельне.

Первоначальной целью энциклопедии было «убедить себя (также) в музыкальной культуре в среде, которая все больше формировалась войной и разрушением». [2] При этом, утверждал Блюм, не следует уклоняться от принятия «противоречий и проблем [...]», а также «разрывов [...] и преемственности» как следствия послевоенного менталитета [3] и, таким образом, также осмеливаться начать заново. [4] В предисловии к MGG1 Блюм подчеркивал большое количество «музыкальных исследователей из всех стран». Относительно долгий период созревания и публикации можно объяснить обширным содержанием энциклопедии и связанным с ним трудом.

Моделью для MGG , ясно узнаваемой из названия, была энциклопедия Die Religion in Geschichte und Gegenwart ( RGG , Религия в прошлом и настоящем), хотя Фридрих Блюме не упоминал ее в предисловии к первому переплетенному тому 1951 года. Название Die Musik in Geschichte und Gegenwart (Музыка в прошлом и настоящем) раскрывает притязания и сферу применения новой энциклопедии. Она избегала всех комбинаций или производных термина «музыка» и, таким образом, подчеркивала весь ее спектр. Формулировка «прошлое и настоящее», используемая RGG, была интегрирована в название MGG , с добавлением «энциклопедии» в качестве подзаголовка, чтобы отличать ее от чисто лексических начинаний». Пол Генри Ланг позже описал цель MGG как объединение знаний, которые сами производят знания, как «прорыв горизонта». [5]

Издания

Первое издание:МГГ1

Как пишет Фридрих Блюме в предисловии к первому тому MGG1 , ожидался большой объем MGG1 , а выбор предметных рубрик намеренно щедр: В дополнение к общим темам и личным именам были выбраны многочисленные новые ключевые слова, которые не были включены в предыдущие справочные работы. Они охватывали жанры, города, страны, теоретиков, области песнопений и средневековых исследований, а также менее известных деятелей от Средних веков и раннего Нового времени до народной музыки. Также были интегрированы ключевые слова из смежных дисциплин, таких как философия, акустика, теология и литература. Информация и состояние исследований в отношении известных деятелей были обновлены, во многих случаях являясь новаторской работой над источниками. Учитывая длительный период публикации, MGG решила опубликовать два дополнительных тома (второй из которых появился после смерти Блюме) и индексный том, за который отвечали Элизабет и Харальд Хекманн.

Не только выбор тем статей имел особое значение, иерархия отдельных записей, отраженная в объеме и макете статей, также была значительной. Статьи были дополнены необычайно богатым количеством иллюстраций, причем только первые 14 томов содержали 7100 изображений.

Этот рискованный проект мог быть реализован только благодаря большому числу подписчиков, которых он привлек с самого начала. После завершения публикации в 1989 году было опубликовано неизмененное переиздание в мягкой обложке, совместная работа Bärenreiter-Verlag и dtv Verlagsgesellschaft, которое можно было приобрести без подписки.

MGG1 был продуктом послевоенного периода, первый том которого появился до восстановления регулируемой государственности. В дополнение к фактическим и логистическим достижениям и проблемам, проект характеризовался преемственностью с довоенной и нацистской эпохами (ощутимой в приукрашенных автобиографиях музыковедов, таких как Вольфганг Беттихер 1952 года), но также и выразительными и новыми глобальными подходами (заметными, например, в очевидной решимости включить эмигрантов, что особенно заметно в монументальной статье Ханоха Авенари 1958 года о еврейской музыке в 60 колонок).

Учитывая изначальные обстоятельства, определенная ориентация на Европу была неизбежна. Тем не менее, с самого начала Блюм стремился к международному и даже глобальному взгляду, что стало очевидным с третьего тома и подкреплялось постепенной стабилизацией каналов коммуникации.

Второе издание:МГГ2

С шестым изданием The New Grove Dictionary of Music and Musicians в 1980 году содержание MGG1 , которое было завершено в 1968 году, не устарело, а скорее прояснило «необходимость новой версии». [6] Решение опубликовать MGG в качестве нового издания также означало оставить позади военный и послевоенный период. Кроме того, стало очевидно, что «чрезвычайная дифференциация и специализация предмета в [предыдущие] десятилетия [...] породили потребность в обновленном [...] обзоре». [7] Соответственно, было принято решение опубликовать второе издание MGG в начале 1980-х годов, в сотрудничестве между издательствами Bärenreiter и Metzler, которые объединились, чтобы сформировать собственное гражданско-правовое партнерство (Gesellschaft bürgerlichen Rechts, GbR). Его главным редактором был Людвиг Финшер, а Андреас Яшински — редакторским директором. [8] Кроме того, Рут Блюм изначально участвовала в концептуализации MGG2 . Илка Зюриг сменила Андреаса Яшински после его неожиданной смерти в 2005 году. [9] Редакторы и редакционный состав поддерживались консультативными советами по конкретным предметам и географии, каждый из которых концентрировался на одной или нескольких областях. [10]

Самым важным внешним изменением во втором издании стало разделение на тематическую и персональную части. Кроме того, концепция MGG1 была полностью переосмыслена: доля всеобъемлющих, энциклопедических статей значительно возросла, а диверсификация тем нашла отражение в расширении областей музыкальной антропологии, популярной музыки, танцевальных исследований — и особенно музыкальной этнологии, для которых были написаны совершенно новые и чрезвычайно всеобъемлющие тематические статьи. Однако концептуальные изменения также отразились на традиционных темах; статьи о музыкальных эпохах больше не рассматривались просто как таковые, но трансформировались в «представления, которые делают традиционное обращение с концепциями эпох предметом размышления». [11] Кроме того, при пересмотре статей необходимо было учитывать исторические изменения последних 30 лет.

Что касается части о лицах, статьи, которые уже были включены в MGG1, были сокращены, расширены или даже удалены, а также были добавлены новые личные заголовки. 20-й век имел особое значение, не в последнюю очередь из-за открытого обращения к политическим запутанностям и даже к преступлениям, которые теперь искали. Новое второе издание не заменяет первое, но может рассматриваться как дальнейшее развитие и его расширение — особенно потому, что многие из старых и недавно замененных статей (например, в случае эпох) имеют большое историческое значение в отношении развития дисциплины.

В целом тематическая часть MGG2 содержит более 1300 предметных рубрик по странам, регионам, городам, источникам, учреждениям, жанрам, инструментам, музыкальной иконографии и взаимосвязи между музыкой и другими видами искусства. Часть о персонах включает более 18 000 ключевых слов по композиторам, певцам, исполнителям, поэтам, теоретикам музыки, издателям, ансамблям, мастерам музыкальных инструментов, либреттистам, философам, музыковедам и режиссерам. Приложение в первую очередь посвящено новым разработкам в истории музыки и музыковедении, включая статьи по гендерным исследованиям, новой простоте, звуковому искусству и мировой музыке.

В написании статей приняли участие более 3500 авторов из более чем 55 стран.

В то время как MGG1 включал оглавление и список авторов, которые прилагались к каждому тому (включая фотокредиты), обязательства обширной сети консультантов издателя оставались завуалированными. В MGG2 , с другой стороны, научный консультативный совет указан в начале каждого тома. К моменту публикации последнего регулярного тома редактор Людвиг Финшер и издательство Bärenreiter разошлись, поэтому дополнительный том был опубликован редакционной коллегией, а Илка Зюриг стала редакторским директором. Завершение MGG2 было отмечено в 2007 году во время 18-го конгресса Международного музыковедческого общества в зале Цюрихского университета. Он также привлек большое внимание за пределами музыковедения, что было очевидно из серии чрезвычайно положительных рецензий.

МГГ Онлайн

Еще в 2000 году возникли «первые мысли об онлайн-версии». [12] Издатели искали партнера, имеющего опыт в цифровом музыковедении, и в конечном итоге заключили партнерство с RILM (Répertoire International de Littérature Musicale). Как и в случае с MGG1 и MGG2 , редакционная коллегия MGG Online базируется в Bärenreiter-Verlag в Касселе, в то время как разработкой программного обеспечения, продажами и маркетингом управляет RILM в Нью-Йорке. Помимо главного редактора Лоренца Люттекена, редакционного директора Илки Зюриг и редакционного состава, существуют редакционный консультативный совет и научный консультативный совет. [13] Подобно MGG2 , научный консультативный совет охватывает века, страны и различные специализированные области, такие как гендерные исследования, джаз, исполнители и танцы.

Подготовительная работа к новому изданию началась в 2013 году, а официальный запуск MGG Online (www.mgg-online.com) состоялся на совместной ежегодной конференции Американского музыковедческого общества и Общества теории музыки в Ванкувере в ноябре 2016 года. MGG Online основан на инвентаре ключевых слов MGG2 и уже на момент запуска содержал большое количество обновленных статей и данных.

MGG Online — это не просто цифровая версия MGG2 , а скорее новая цифровая энциклопедия на основе MGG2 . Учреждения и частные лица могут подписаться на MGG Online на ежегодной основе. Сайт предлагает множество различных вариантов исследований и архивирования, а также динамические функции, такие как избранные статьи месяца, статьи дня и функция временной шкалы. Новостные сообщения и рассылка по электронной почте для подписчиков предоставляют дополнительную информацию. Пользовательский интерфейс доступен не только на немецком, но и на английском языках. Более того, контент можно перевести на более чем 100 языков с помощью интегрированной программы перевода Google. Несколько версий статей ( версия MGG2 , обновленная и/или новая версия(ы)) доступны по всей энциклопедии.

MGG Online — это живой продукт, который постоянно меняется, обновляется и расширяется. В ежегодных циклах обновления добавляются новые статьи (новые записи), существующие статьи переписываются (новые написанные) или кардинально пересматриваются (крупное обновление). Кроме того, существует большое количество более мелких изменений (незначительные правки), которые в первую очередь видны в постоянном обновлении данных о жизни на целевой странице сайта. Новые записи и недавно написанные статьи отражают развитие дисциплины, заметное, например, в значительном расширении статей о популярной музыке и современных исполнителях, а также в полной переориентации статей о городах и странах. Расширение репертуара предметных рубрик является результатом долгосрочного планирования в сотрудничестве с членами консультативного совета.

MGG Online характеризуется адаптацией строгих принципов редактирования научной энциклопедии к цифровому носителю. Речь идет об обеспечении «контролируемого, понятного и авторизованного создания музыкальных знаний с четкими обязанностями и четкими разграничениями». [14] Это включает в себя:

Множество механизмов призвано обеспечить соответствие этим принципам редактирования. Существует также возможность прямых сообщений об ошибках, отправленных пользователями.

Сотрудничество с RILM стало важным шагом в создании MGG Online . RILM специализируется на преобразовании текстовых данных, создании платформ и управлении банками данных. [16] В MGG Online персональные данные связаны с данными авторитетных источников RILM, а также с данными различных библиотек. Сотрудничество с RILM также обеспечивает эффект синергии в отношении библиографических исследований.

Ссылки

  1. ^ Блюм, Ф. (1968). Nachwort des Herausgebers. В Ф. Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (1-е изд.), 14, x – xxxiv.
  2. ^ «Люттекен, Л. (2016). Предисловие». МГГ Онлайн . Проверено 24 сентября 2024 г.
  3. ^ Люттекен, Л. (2008). Эпилог . В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е изд.), Доп. Дополнение. xv–xxi.
  4. ^ Люттекен, Л. (2018) Weltsprache Musik? Selbstverständnis und Geltungsanspruch der ersten MGG. В книге К. Питшмана (ред.) Symposiumsbericht «Wege des Faches – Wege der Forschung?» (стр. 1–8). Шотт.
  5. ^ Ланг, PH (1979). Эпилог. В Фридрихе Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (т. 1), 16. Пер. Альфред Манн. XVIII–XXV.
  6. ^ Финшер, Л. Форворт. (1994). В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е изд.) 1. viii – x.
  7. ^ Финшер, Л. Форворт. (1994). В Л. Финшере (редактор) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е изд.) 1. viii.
  8. ^ Зюриг, И. (2008): Форворт. В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е издание), приложение. xiii-xiv.
  9. ^ Зюриг, И. (2008): Форворт. В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е издание), приложение. XXI.
  10. ^ Зюриг, И. (2008): Форворт. В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е издание), приложение. xiii.
  11. ^ Зюриг, И. (2008): Форворт. В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е издание), приложение. ix.
  12. ^ «Люттекен, Л. (2016). Предисловие. MGG Online» . Проверено 24 сентября 2024 г.
  13. ^ Unser Team. (nd), Бейрат (nd). MGG Online . Получено 28 апреля 2021 г. с сайта https://www.mgg-online.com/about?which=staff
  14. ^ «Люттекен, Л. (2016). Предисловие. MGG Online» . Проверено 24 сентября 2024 г.
  15. ^ Lütteken, L. (2016). Предисловие. MGG Online . Получено 1 мая 2022 г. с https://www.mgg-online.com/about?which=preface
  16. ^ История (nd). RILM . Получено 28 апреля 2021 г. с сайта www.rilm.org (дата обращения 28 апреля 2021 г.).

Библиография

  1. Альбрехт, Михаэль фон (1997). [обзор без названия]. Международный журнал музыковедения 6. 449–452.
  2. Бэдли, А. (2017). [обзор без названия]. Fontes Artis Musicae , 64(3). 312–314.
  3. Бейрат. (nd). MGG Online . Получено 1 мая 2022 г. с сайта https://www.mgg-online.com/about?which=advisory
  4. Блюм, Ф. (1968). Nachwort des Herausgebers. В Ф. Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (1-е изд.), 14, x – xxxiv.
  5. — Форворт. (1951). В Ф. Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (1-е изд.), 1. v-ix.
  6. — Форворт. (1973). В Ф. Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (1-е изд.), 15. v-viii.
  7. Die Musik in Geschichte und Gegenwart. (н-й). Беренрайтер. Выбор музыканта . Получено 1 мая 2022 г. с https://www.baerenreiter.com/programm/buecher-ebooks/mgg/.
  8. Эйхгольц, Н. (2017). [обзор без названия]. Форум Музыкобиблиотеки 38(2). 63–64.
  9. Финшер, Л. Форворт. (1994). В Л. Финшере (редактор) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е изд.) 1. viii-x.
  10. Гюльке, П. (2020). Noch einmal mit Gewühl. Франкфуртер Альгемайне Цайтунг . Получено 1 мая 2022 г. с сайта www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/rezension-sachbuch-noch-einmal-mit-gewuehl-11301104.html?printPagedArticle=true#pageIndex_2.
  11. Хагедорн, В. (1999). Ein Zauberberg der Töne: Die ersten zehn Bände der größten deutschen Musikenzyklopädie sind Fertig. Ди Цайт . 11 ноября 1999 г., 11.
  12. История (н. д.). РИЛМ . Получено 28 апреля 2021 г. с сайта www.rilm.org (letzter Zugriff, 28 апреля 2021 г.).
  13. Янке, А. (2018). Обзор: MGG Online: Die Musik in Geschichte und Gegenwart. Журнал Американского музыковедческого общества , 71 (2). 551–560.
  14. Ланг, PH (1979). Эпилог. В Фридрихе Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (т. 1), 16. Пер. Альфред Манн. XVIII-XXV.
  15. Launch Präsentation. (2016). YouTube. Получено 1 мая 2022 г. с https://www.youtube.com/watch?v=JjkL7ve7Uz0&list=PLDi6h_9DTVWBpxUrpxYaN3sRzKQ0wy2mX
  16. Люттекен, Л. (2008). Эпилог. В Л. Финшере (ред.): Die Musik in Geschichte und Gegenwart (2-е изд.), Доп. Дополнение. xv-xxi.
  17. — (2016). Предисловие. MGG Online . Получено 1 мая 2022 г. с https://www.mgg-online.com/about?which=preface
  18. - (2018) Weltsprache Musik? Selbstverständnis und Geltungsanspruch der ersten MGG. В книге К. Питшмана (ред.) Symposiumsbericht «Wege des Faches – Wege der Forschung?» (стр. 1–8). Шотт.
  19. Неттл, Б. (1995). [обзор без названия]. Мир музыки , 37(2). 103–105.
  20. Рем, В. (1979). Schlussbemerkung. В: Ф. Блюм (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (1-е изд.), 16. xxvi.
  21. Шнаус, П. (1995). [обзор без названия]. В Neue Zeitschrift für Musik 156 (2). 74–76.
  22. Зюриг, И. (2008): Форворт . В Л. Финшере (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart , (2-е издание), приложение. xiii-xiv.
  23. Отзывы. (nd). MGG Online . Получено 28 апреля 2021 г. с сайта https://www.mgg-online.com/about?which=testimonials
  24. Unser Team. (nd). MGG Online . Получено 28 апреля 2021 г. с сайта https://www.mgg-online.com/about?which=staff
  25. Феттерле, К. (1968). Nachwort des Verlegers. В Ф. Блюме (ред.) Die Musik in Geschichte und Gegenwart (1-е изд.), 14. xxxv-xxxvi.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки