stringtranslate.com

Катастрофа! (мюзикл)

Disaster! музыкальная комедия в жанре «джукбокс», созданная Сетом Рудецки и написанная Рудецки и Джеком Плотником . Землетрясения, цунами, пираньи, ад и песни 70-х занимают центральное место в этой комедийной дани уважения фильмам-катастрофам 1970-х годов .

Шоу дебютировало в The Box 23 марта 2011 года. [1] Вторая постановка в Triad Theatre с хореографией Дениса Джонса и музыкальным руководством Стива Марзулло открылась 22 января 2012 года и продолжалась до 25 марта. [2] Третья постановка проходила с ноября 2013 года по апрель 2014 года в нью-йоркском St. Luke's Theatre . [3] Шоу открылось на Бродвее в Nederlander Theatre 8 марта 2016 года, предварительные показы начались 9 февраля 2016 года. В шоу снимались Рудецкий, а также Роджер Барт , Керри Батлер , Кевин Чемберлин , Адам Паскаль , Фейт Принс , Рэйчел Йорк , Макс Крамм и Дженнифер Симард . Бэйли Литтрелл (сын Брайана Литтрелла ) и Лакретта Николь дебютировали на Бродвее. Шоу закрылось 8 мая 2016 года после 32 предварительных показов и 72 обычных представлений. [4]

Сюжет повествует о группе жителей Нью-Йорка, которые посещают открытие плавучего казино и дискотеки , которое быстро становится жертвой многочисленных катастроф. Эти бедствия соотносятся с сюжетами различных фильмов-катастроф 1970-х годов, таких как землетрясения или инциденты с пчелами-убийцами . Кроме того, эта пьеса сохраняет тему 1970-х годов, используя популярные песни десятилетия в качестве музыкальных номеров. [5]

Разработка и производство

Истоки восходят к началу 1990-х. Работая вместе в 1992 году, Сет Рудецки и Дрю Джерачи разработали концепцию создания мюзикла, напоминающего фильмы-катастрофы 70-х, которые они оба ценили. Оригинальная сюжетная линия включала отключение электроэнергии в Нью-Йорке в 1977 году и включала лучшие песни десятилетия как в качестве музыкальных номеров, так и в качестве средств для комедии. [6]

Когда в 2011 году Рудецки попросили поставить шоу в пользу некоммерческой организации Only Make Believe, он решил вернуться к своей идее мюзикла-катастрофы, и в течение трех месяцев он и Джек Плотник пересмотрели концепцию и написали первый сценарий Disaster!. Основные изменения включали расширение сюжетного диапазона: вместо того, чтобы сосредоточиться на одной катастрофе, отключении электроэнергии в Нью-Йорке, они решили представить различные катастрофы, общие для популярных фильмов 1970-х годов, на которых они выросли. [6] Благотворительное шоу успешно произвело впечатление на критиков, и благодаря своему успеху мюзикл позже был показан на девяти шоу Off-Broadway в театре Triad, за которым последовала еще одна постановка Off-Broadway, которая прошла в течение одиннадцати предварительных показов и восьмидесяти шести представлений. [7]

Бродвейская постановка, поставленная Плотником, открылась в марте 2016 года в театре Nederlander Theatre с актерским составом всех звезд и хореографией Джоанн М. Хантер. Шоу было спродюсировано Робертом Аренсом , Микки Лидделлом/ LD Entertainment , Хантером Арнольдом, Джеймсом Уэсли, Джимом Бурбой и Бобом Хейесом. [8] Хотя Дженнифер Симард получила номинацию на премию «Тони» как лучшая актриса второго плана в мюзикле за роль сестры Мэри Дауни, продажи билетов были недостаточно высокими, чтобы сделать постановку финансово жизнеспособной, и шоу часто показывали только для половины зрителей. [9] Бродвейская постановка закрылась 8 мая 2016 года, пройдя 32 предварительных показа и 72 обычных представления. [10] Альбом актеров был выпущен 9 сентября 2016 года. [11]

Сюжет

События Disaster! происходят в 1979 году на Манхэттене во время открытия Barracuda, первого плавучего казино и дискотеки в Нью-Йорке. [5] Персонажи собираются, чтобы играть в азартные игры и танцевать, не подозревая о надвигающихся стихийных бедствиях, а отсутствие мер безопасности в здании усугубляет эти катастрофы. Примечательно, что структура казино была построена на линии разлома, что вызывает землетрясения на протяжении всего шоу. [12] Сюжет следует за динамикой и взаимодействием нескольких персонажей на протяжении всей ночи открытия, поскольку они имеют дело с различными элементами сюжета, напоминающими культовые фильмы- катастрофы 1970-х годов , такие как The Poseidon Adventure и Airport 1975. [13]

Акт первый

На дворе 1979 год, день открытия «Барракуды», первого плавучего казино в Нью-Йорке. Чад Рубик ищет женскую компанию («Hot Stuff») и решает присоединиться к своему лучшему другу Скотту в качестве официанта на борту казино-лодки. Тем временем на пирсе профессор Тед Шайдер собирает пробы воды, чтобы определить, был ли новый пирс пробурен прямо в опасную линию разлома. Марианна, внештатный репортер, услышала, что у Тони Дельвеккио, владельца «Барракуды», закончились деньги, и ему пришлось экономить. Он просит ее присоединиться к нему на борту, чтобы выпить, и она соглашается, надеясь получить сенсацию.

Пока гости ждут в очереди, появляется угрюмая сестра Мэри Дауни, которая собирает деньги в фонд помощи сиротам и предупреждает людей, что азартные игры — это грех («Отче наш»). Она встречает Ширли и Мори Саммерс, которые празднуют уход Мори на пенсию. Несмотря на протесты сестры, Ширли покупает ей билет, и она заходит в казино. Увядшая звезда диско Левора Верона выбегает на пирс со своей драгоценной собакой Бэби. Она успешно уворачивается от таксиста, которому не может позволить себе заплатить, и садится на борт, надеясь вернуть свое состояние («Тема из Mahogany (Do You Know Where You're Going To)»).

В своей гримерке казино сексуальная певица Джеки взволнованно рассказывает своим детям, 11-летним близнецам Бену и Лизе, что Тони сказал ей: «Если сегодняшний вечер пройдет идеально, он попросит меня выйти за него замуж... возможно!» Тони входит как раз в тот момент, когда дрожь сотрясает комнату, в результате чего игрушка Lite-Brite Бена падает на пол. Бен плачет, замечая, что «детали Lite-Brite потерялись в ворсистом ковре!» Тони объясняет, что дрожь, вероятно, была вызвана близлежащим строительством, и говорит Бену, что он никогда, никогда не должен плакать. Затем Джеки выходит на сцену, чтобы поразить публику на открытии вечера («Saturday Night»). Во время своего номера Шайдер предупреждает Тони, что вибрации от всех танцующих вызовут землетрясение, и Тони сердито сбрасывает его с корабля.

Тем временем сестра Мэри практически пускает слюни над игровым автоматом в стиле Hawaii Five-O , но когда ее замечает Ширли, она категорически отрицает свою зависимость от азартных игр. Марианна пытается взять интервью у Тони, но его интересует только одно («Do You Wanna Make Love»). Она обвиняет его в том, что он установил люк на дне корабля, чтобы сбрасывать нелегальную контрабанду, и представляет доказательства того, что он пренебрег мерами безопасности. Тони паникует, но ему удается улизнуть, когда Марианна замирает при виде Чада, который предложил им выпить. Потрясенная, она извиняется перед Чадом за то, что бросила его у алтаря много лет назад. Он говорит ей, что все «нормально», а затем уходит в ванную, чтобы выразить свои истинные чувства («Without You»). Обиженная равнодушием Чада, Марианна выпивает целую бутылку вина, затем сталкивается с Лизой и пытается убедить ее (и себя), что быть независимой женщиной — самое важное в мире («Я — женщина/Вот так я всегда слышала»).

Джеки находится в своей гримерке, когда Шайдер вбегает, чтобы спрятаться. Он объясняет, что приближается землетрясение, и просит Бена и Лизу бежать и сказать капитану, чтобы тот приготовил спасательные шлюпки. Внезапно входит Тони, и Шайдер быстро надевает маску птицы. Джеки прикрывается, говоря Тони, что Шайдер — нанятый ею артист, и тащит его на сцену («Mockingbird»).

Ширли и Мори сталкиваются с подавленной Марианной, которая удивлена, узнав, что они женаты, потому что они «кажутся такими счастливыми». Они признают, что брак — это тяжело, но говорят ей, что они все еще очень любят друг друга («Still the One»). Пока Шайдер прячется с Джеки, он рассказывает, что его первая жена, доктор Во-Чинг Ли, погибла в результате извержения вулкана, и он чувствует себя ответственным. С тех пор он стал экспертом по катастрофам и говорит Джеки, что одно из главных правил — не пытаться спасать отдельные жизни. Когда Джеки уходит выступать, мы видим три личных момента: Чад поет о Марианне, Марианна поет о Чаде, а Шайдер поет о Во («Feelings»).

В казино расстроенная гитара сестры Мэри расстраивает Малыша. Левора крайне оскорблена, потому что сестра не знает ни одной из ее хитов (включая «Makin' Sweet Sweet Love» и «Put It Where I Want It»). Левора уходит в гневе, неосознанно роняя четвертак. Сестра Мэри знает, что она должна отдать его сиротам, но представляет, как ставит его на кон и выигрывает им еще больше. Тем не менее, она пытается уйти от игрового автомата, но не может («Never Can Say Goodbye»).

В конечном итоге сестра проигрывает все деньги фонда. Она сталкивается с Ширли в лифте, и они едут в неловкой тишине, прерываемой только музыкой в ​​лифте («Feels So Good»). Внезапно Ширли признается, что у нее смертельная болезнь, и объясняет, что скоро она покажет последние предупреждающие знаки, такие как неконтролируемое подмигивание и неуместные словесные вспышки. Она не сказала Мори, потому что хочет, чтобы все оставшееся время они «были только счастливы». Ширли застенчиво предполагает, что скоро может положить конец всему этому, потому что не хочет, чтобы Мори видел, как она страдает. Сестра недвусмысленно говорит ей, что лишение жизни — грех, и ее ждет вечность в аду, если она это сделает. Бен и Лиза сталкиваются с Чадом и говорят ему, что приближается землетрясение, и он немедленно бежит предупредить Марианну.

В казино к Леворе подходит богатая женщина и предлагает купить Бэби за необычайную сумму. Левора не может вынести расставания с единственной вещью, которую она когда-либо любила, но у нее остался всего один четвертак, чтобы сыграть и вернуть свое состояние. Она стучит по деревянному игровому автомату на удачу и разговаривает с Бэби («Knock on Wood»). Вскоре вместе с ней стучат и другие посетители, по автоматам, по полу... по всему.

Пока это происходит, Марианна сталкивается с Тони по поводу мер предосторожности и убегает, когда он пытается сбросить ее с лодки. Чад видит, как Марианна прячется, и говорит ей сойти с лодки, но она неправильно понимает, думая, что Тони послал его. Шайдер услышал стук и бежит в казино, чтобы предупредить всех, что они собираются вызвать землетрясение. Они останавливаются и начинают на цыпочках спускаться с лодки, но Левора бросает свой четвертак и выигрывает («Гавайи 5-0»). Все монеты, высыпающиеся из автомата, падают на пол и вызывают огромное землетрясение.

Акт второй

Акт второй начинается с песни («All Right Now»), чтобы показать огромные разрушения в казино, а также рычаг игрового автомата Hawaii Five-O, пронзенный животом Скотта. Чад прибывает и пытается спасти Скотта («You're My Best Friend»)†, но Скотт умирает. Ширли, Мори, Джеки и Лиза находятся в гримерке Джеки, но Джеки вскоре уходит, чтобы найти Бена, который пропал. В пустынном коридоре Тони объясняет своему правому помощнику, что землетрясение на самом деле решило его проблемы. Это будет считаться форс-мажором, и все его долги будут выплачены. И он уверен, что закончит ночь, будучи замеченным как герой.

Чад находится на палубе, чтобы похоронить Скотта в море, и сталкивается с богатым человеком, чья жена погибла от падения ледяной скульптуры («Three Times a Lady»). Ожидая в гримерке Джеки, Ширли начинает показывать признаки своей надвигающейся смерти (неуместные словесные вспышки), а Лиза обнаруживает Бена, который потерял сознание из-за диабета. Лиза добровольно относит Бена в лазарет, чтобы получить инсулин, а Мори и Ширли следуют за ней.

По дороге они встречают сестру, которая молится о смерти, потому что думает, что землетрясение было ее наказанием. Она уверена, что Бог хочет, чтобы она попала в ад, но Ширли убеждает ее, что Бог на самом деле хочет, чтобы она помогала другим людям, и они все отправляются за инсулином. Лиза замечает лазарет, и они бегут туда («Бен»). Бен оживает в самый последний момент. Все в казино паникуют, потому что землетрясение заставило лодку оторваться от пирса, но Тони спокоен и направляет людей к спасательным шлюпкам. Однако Шайдер предупреждает, что приближается приливная волна, и быстро проводит их в коридор. Узнав об этом, Марианна выбегает на палубу и вытаскивает Чада из его спасательной шлюпки («Baby Hold On to Me») и возвращает его на корабль. Налетает приливная волна, и корабль переворачивается. Шайдер уверяет всех, что безопаснее всего оставаться на месте, но Тони хвастается, что спасет всех через аварийную лестницу на кухне. Шайдер возражает, но Тони уверяет их, что на кухне есть противопожарные двери, и поэтому она в безопасности, поэтому половина выживших, включая Джеки, Бена и Лизу, уходят с ним. Остальные решают переждать с Шайдером («25 или 6 к 4»). Из кухни раздается взрыв, и снова появляется только Тони. Шайдер понимает, что Тони солгал о противопожарных дверях, и все они выражают свой гнев на него, поскольку Чад также делится своим гневом с Марианной за то, что она не появилась на их свадьбе («Sky High»).

Джеки и ее дети пережили взрыв, но висят на стене. Она надеется, что Тони придет и спасет их, но дети знают лучше («When Will I Be Loved»). Шайдер решает нарушить собственные правила, бросает вызов огню и прибывает, чтобы спасти их, выполнив дерзкий номер на высокой балке («Nadia's Theme»). По пути обратно в казино они слышат Тони, который оказался в затопленной комнате с акулами («Don't Cry Out Loud»). Взрыв разлучил Левору с ее собакой, Бэби. Появляется сестра и помогает Леворе найти его, играя на своей гитаре, пока он не залает («Come to Me»).

Марианна признается Чаду, что любила его, но боялась, что их брак сделает их такими же несчастными, как ее родителей. Они оказываются в комнате, которая затоплена и заполнена пираньями-людоедами. Единственный способ спастись — через водонепроницаемую дверь, но она заперта. Сидя вместе на вершине кучи стульев, Чад признается, что сожалеет, что не звонил ей годами. («I Really Want to See You Tonight»). Внезапно они слышат звуки над собой и начинают стучать азбукой Морзе по потолку, крича о помощи («Knock Three Times»).

В казино Джеки и ее дети снова появляются, и Тони благодарит Шайдера за его спасение. Он говорит маленькому Бену, что плакать каждый день — это хорошо, на что Бен отвечает: «Я уже плачу». Тони пытается восстановить связь с Джеки, но она решает прекратить их отношения («I Will Survive»). Ширли слышит азбуку Морзе Чада и Марианны, и Шайдер сообщает ей, что у него есть инструкции о том, как открыть дверь, в его Справочнике по катастрофам. Ширли говорит ему, что она была чемпионкой по степу и отстучит инструкции. Сестра тихо спрашивает Ширли, разумно ли прилагать усилия, потому что это может привести к смерти, но Ширли говорит ей, что она может «пойти помогать людям», и Сестра благословляет ее решение. Ширли отстукивает инструкции («A Fifth of Beethoven»), Чад и Марианна спасены и клянутся в любви друг к другу («Reunited»), и Ширли умирает на руках Мори.

Нападает рой крыс, поэтому все спешат в безопасное место в личном кабинете Тони, где Тони извиняется за все и наконец признает, что на дне корабля есть люк. Бен указывает, что корабль перевернут, и, следовательно, люк находится на потолке. Все они сбегают на верхнюю часть корабля, когда встает солнце («Daybreak»). Появляется вертолет и сбрасывает ремни безопасности. Когда выжившие пристегиваются, Шайдер раскрывает свои чувства к Джеки («Hooked On a Feeling»), и они все начинают улетать в безопасное место. Поскольку пирс был разрушен, вертолет везет их в Нью-Джерси. Когда Левора слышит, куда они направляются, она восклицает: «Нью-Джерси? Это худшая катастрофа на свете!»

† «Ты мой лучший друг» не появляется в международной лицензированной версии постановки. [14]

Персонажи

Главные именованные персонажи. [15]

Бросать

†Тони Дельвеккио играл Уилл Свенсон в течение одной недели, пока Барт был в отпуске — с 1 по 7 мая 2016 года.

Музыкальные номера

Источники: [5] [22]

Критический прием

Мюзикл получил положительные отзывы от различных уважаемых новостных агентств. New York Daily News назвала Disaster! одним из десяти мюзиклов, которые обязательно нужно посмотреть в 2013 году, заявив, что «Эта пародия на фильмы о катастрофах, смешанная с поп-хитами 70-х, фонтанирует Velveeta, а также смехом, новыми талантами и мастерством исполнения на музыкальном автомате». [23] Критик Time Out New York и президент New York Drama Critics' Circle Адам Фельдман оценил шоу на пять звезд, заявив: «Не могу вспомнить, когда в последний раз я смеялся в театре так часто, как в Disaster! ... с дотошной изобретательностью шоу переосмысливает три десятка классических мелодий из Me Decade , зачастую создавая уморительный эффект». Чарльз Ишервуд из New York Times назвал шоу «сознательно легкомысленным», сказав, что оно действительно «заслуживает этого восклицательного знака». [5]

Награды и номинации

2013 г. Офф-Бродвейская постановка

Бродвейская постановка 2016 г.

Ссылки

  1. ^ Роски, Николь (20 апреля 2011 г.). «Рудетски, Кеннеди и др. Готовы к КАТАСТРОФЕ Only Make Believe!!!, 23 мая». BroadwayWorld . Получено 20 ноября 2023 г.
  2. ^ Роски, Николь (28 февраля 2012 г.). «Катастрофа Сета Рудетски продлится до 25 марта; Энни Голден и Фелиция Финли присоединяются к актерскому составу». BroadwayWorld . Получено 20 июня 2022 г.
  3. Ганс, Эндрю (27 марта 2014 г.). «Катастрофа! Завершится показ внебродвейского спектакля в апреле». Афиша . Получено 20 июня 2022 г.
  4. ^ «Катастрофа! Закрыть на Бродвее». TheaterMania . 3 мая 2016 г. Получено 15 мая 2018 г.
  5. ^ abcde Ишервуд, Чарльз (6 ноября 2013 г.). «Как раз тогда, когда вы думали, что безопасно пережить 70-е». The New York Times . Получено 13 февраля 2014 г.
  6. ^ ab Rudetsky, Seth (30 января 2012 г.). "ONSTAGE & BACKSTAGE: From Texas to Disaster!". Афиша спектакля . Получено 20 июня 2022 г. .
  7. Макфи, Райан (27 марта 2014 г.). «Шторм стихает: катастрофа! Мюзикл закроют за пределами Бродвея». Broadway.com .
  8. Виагас, Роберт (5 ноября 2015 г.). «Катастрофа Сета Рудецкого! Мюзикл отправляется на Бродвей с Адамом Паскалем и Фейт Принс». Playbill.com . Получено 20 июня 2022 г.
  9. ^ "Broadway's 'Disaster' Will Closed, Have Draw Just One Tony Nomination". 3 мая 2016 г. Получено 30 апреля 2023 г.
  10. ^ Fierberg, Ruthie (3 мая 2016 г.). «Катастрофа! Объявлена ​​дата закрытия» . Получено 20 июня 2022 г.
  11. ^ Роски, Николь (16 мая 2016 г.). «КАТАСТРОФА! Актерский состав воссоединится для записи альбома актеров; релиз назначен на 9 сентября». BroadwayWorld . Получено 16 мая 2016 г.
  12. ^ Кеннеди, Марина (7 ноября 2013 г.). «Катастрофа! Мюзикл-катастрофа 1970-х годов – веселье выживает». Woman Around Town . Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. Получено 3 апреля 2014 г.
  13. ^ Винчентелли, Элизабет (5 ноября 2013 г.). «Мюзикл «Катастрофа!» — это что угодно, но только не дань уважения фильмам 1970-х годов». New York Post . стр. 1. Получено 22 апреля 2014 г.
  14. Music Theatre International, 10 мая 2016 г. , получено 13 октября 2016 г.
  15. ^ Пфластер, Дункан (5 ноября 2013 г.). "BWW Reviews: КАТАСТРОФА!: Надежда плывет". BroadwayWorld . Получено 22 февраля 2014 г.
  16. ^ Макдональд, Сэнди (31 января 2012 г.). «Катастрофа Сета Рудецкого!». TheaterMania . Получено 18 февраля 2014 г.
  17. Беллино, Дамиан (6 января 2014 г.). «Берегитесь! Стейси Ористано, Энни Голден и Джуди Голд присоединяются к Disaster!». Broadway.com . Получено 18 февраля 2014 г.
  18. ^ "Стейси Ористано из DISASTER! появится 11 февраля в программе WATCH WHAT HAPPENS LIVE". BroadwayWorld . 10 февраля 2014 г. Получено 20 июня 2022 г.
  19. Ллойд Уэббер, Имоджен (5 ноября 2015 г.). «Берегитесь! Звездная катастрофа! На Бродвее состоится мюзикл с Адамом Паскалем, Роджером Бартом, Фейт Принс и другими». Broadway.com . Получено 28 декабря 2015 г.
  20. Ганс, Эндрю (7 ноября 2013 г.). «Джек Плотник присоединится к актерскому составу спектакля «Катастрофа» на Off-Broadway!». Афиша . Получено 20 июня 2022 г.
  21. ^ Ганс, Эндрю (20 января 2014 г.). «Катастрофа на Офф-Бродвее! Приветствует Энни Голден 20 января». Афиша . Получено 20 июня 2022 г.
  22. ^ "DISASTER! объявляет новых участников каста". New York Theater Guide . 3 февраля 2014 г. Получено 20 июня 2022 г.
  23. ^ Dziemianowicz, Joe (22 декабря 2013 г.). «Топ-10 в театре за 2013 год: «Веселый дом», «Двенадцатая ночь», «Стеклянный зверинец» — все они достойны оваций». New York Daily News . Получено 6 марта 2014 г.

Внешние ссылки