stringtranslate.com

Рассуждения о Ливии

« Рассуждения о Тите Ливии» ( итал . Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio , букв. « Рассуждения о первой десятке Тита Ливия » ) — произведение по политической истории и философии, написанное в начале XVI века ( ок.  1517 г. ) итальянским писателем и политическим теоретиком Никколо Макиавелли , наиболее известным как автор «Государя» . «Рассуждения» были опубликованы посмертно с папской привилегией в 1531 г.

Название определяет предмет работы как первые десять книг Истории Рима Ливия , также известной как Ab urbe condita , [1] , которые повествуют об экспансии Рима до конца Третьей Самнитской войны в 293 г. до н. э., хотя Макиавелли обсуждает, чему можно научиться из многих других эпох, включая современную политику. Макиавелли рассматривал историю в целом как способ извлечь полезные уроки из прошлого для настоящего, а также как тип анализа, на котором можно строить, пока каждое поколение не забывает труды прошлого.

Макиавелли часто описывает римлян и другие древние народы как высшие образцы для своих современников, но он также описывает политическое величие как нечто, что приходит и уходит среди народов циклично.

Контур

«Рассуждения о Ливии» включают в себя письмо-посвящение и три книги с общим количеством 142 пронумерованных глав. Первые две книги, но не третья, начинаются непронумерованными предисловиями. Большое внимание было уделено тому факту, что « История » Ливия также содержала 142 книги вместе с введением, а также другим нумерологическим курьезам, присутствующим в трудах Макиавелли. [2] В конце первой главы первой книги Макиавелли излагает структуру своего труда. В « Истории » Ливия Макиавелли замечает, что действия Рима делятся на две дихотомии: те, которые предпринимаются через общественный совет или частный совет, и те, которые происходят либо внутри, либо за пределами города. Первая книга фокусируется на действиях, предпринимаемых внутри города общественным советом. Вторая книга, как Макиавелли позже отмечает в конце второго предисловия, рассматривает общественный совет относительно вопросов за пределами города. Хотя такая структура, казалось бы, предполагает необходимость двух дополнительных книг, на самом деле есть только одна, посвященная частным советам по внутренним и внешним вопросам.

Дарственное письмо

Макиавелли посвящает «Рассуждения» двум друзьям, Дзаноби Буондельмонти и Козимо Ручеллаи, оба из которых появляются в «Искусстве войны » Макиавелли . Ручеллаи умер в 1519 году, но это не заставило Макиавелли найти нового получателя, как он сделал с «Государем» . Макиавелли оправдывает посвящение «Рассуждений» своим двум друзьям тем, что они заслуживают быть государями, даже если у них нет княжеств, и он критикует обычай (который он принял в «Государе» ) посвящать работы людям, которые являются государями, но не заслуживают этого. [2]

Книга I

Макиавелли отмечает, что действия Рима, изложенные Ливием, происходили либо по «государственному совету», либо по «частному совету», и что они касались либо вещей внутри города, либо вещей за его пределами, что дает четыре возможные комбинации. Он говорит, что ограничит себя в Книге I теми вещами, которые происходили внутри города и по государственному совету. [3]

В предисловии к Книге I Макиавелли объясняет, почему он написал « Рассуждение» , отмечая, что он приносит новые режимы и порядки — опасная задача, учитывая зависть людей, но мотивированная желанием работать на общее благо человечества. Он также отмечает, что, хотя его работа, возможно, несовершенна, она заслуживает того, чтобы ее услышали, потому что она поможет другим после него в реализации его видения. Он жалуется, что итальянское Возрождение стимулировало желание подражать древним в искусстве, праве и медицине, но никто не думает подражать древним королевствам или республикам . Он прослеживает это до неправильного прочтения истории, которое предполагает, что подражание древней политической добродетели невозможно. Он заявляет о своем намерении преодолеть этот взгляд на древний мир, исследуя Ливия и современную политику.

Типы правительств и правителей

Книга I начинается с объяснения того, как формируется город, что делается либо коренными жителями этого района, либо иностранцами, приводя конкретные примеры, такие как Афины и Венеция. Затем Макиавелли объясняет эту идею и заявляет, что это значительно меняет взгляд на город, в частности, на Рим. Вторя Политике Аристотеля , он утверждает, что существует шесть основных различных типов правления, три из которых хороши, но «никакая предосторожность не помешает ему скатиться в свою противоположность, настолько тесно связаны добродетели и пороки этих двух». [4] А именно, монархия , аристократия и демократия станут тиранией , олигархией и анархией соответственно. Затем Макиавелли пытается определить, каким типом правления был Рим; он говорит, что это была республика, смешавшая все три функциональные политические системы вместе, что держало насильственные тенденции друг друга под контролем.

Затем Макиавелли углубляется в более глубокие исторические события. После того, как Тарквинии покинули Рим, казалось, что между патрициями и плебсом был мир и союз, но на самом деле это было неправдой. Эта разобщенность привела к тому, что Рим превратился в Республику. Двигаясь дальше, он говорит, что у республики есть возможность возникнуть как империя, как Рим, или просто сохранить то, чем она является. Кроме того, разрешение людям обвинять других граждан необходимо для создания республики, но клевета, шепотом произнесенные обвинения, которые нельзя доказать или опровергнуть в суде, вредны, потому что они вызывают недоверие и способствуют возникновению фракционности.

Затем Макиавелли переходит к тому, как основатель республики должен «действовать в одиночку» и получить абсолютную власть, чтобы сформировать прочный режим. Он ссылается на убийство Ромулом своего брата Рема и соправителя Тита Тация , чтобы получить власть. Затем Макиавелли оправдывает Ромула за его преступления, [5] говоря, что он действовал ради общего блага, привнося «гражданскую жизнь» в основание Рима.

Макиавелли затем ранжирует правителей, которые наиболее достойны похвалы, первыми из которых являются лидеры, которые руководят благодаря религии, затем те, которые руководят, потому что они создали республику или королевство. [6] Религия в Риме была упомянута как главная причина радости в городе, поскольку она действительно является важным элементом. Он также утверждает, что Ливий приводит много примеров того, когда религия использовалась для перестройки города. Он говорит, что Нума Помпилий был более важен для Рима, чем Ромул, поскольку привел королевство к оружию с помощью религии. [7] Хотя Макиавелли считает, что религия абсолютно необходима для поддержания правительства, он также верит в силу и влияние удачи, без которой римское правительство никогда бы не вырвалось из цикла правления, продемонстрированного Полибием . Удача действует подобно деятельности богов, но отличается тем, что она существует естественно и приносит пользу тем, кто проявляет добродетель. [8] Он критикует неэффективность католической церкви в объединении Италии, написав:

... Церковь держала и все еще держит эту [страну] нашу разделенной, и поистине ни одна страна не была объединена или счастлива, за исключением тех случаев, когда она полностью подчинялась одной Республике или Князю, как это случилось с Францией и Испанией. И причина ... только в Церкви, ибо, приобретя и удерживая временную Империю; она не была столь могущественной или такой добродетельной, чтобы она могла захватить тиранию Италии и сделать себя ее Князем. [9]

Самниты несколько раз терпели поражения от римлян, и чтобы изменить это, они решили найти новый подход к своей религии. [ 10]

О коррупции и реформах

Макиавелли говорит о коррупции и о том, как трудно поддерживать республику, которая недавно освободилась от монархии. Он говорит, что для поддержания республики в недавно освобожденном городе необходимо «убить сыновей Брута» (имея в виду казнь Луцием Юнием Брутом своих сыновей), то есть сделать жестокими примерами врагов свободного режима. Он также дает похожий совет «господам, ставшим тиранами своих отечеств». Затем Макиавелли заявляет, что для поддержания свободы коррумпированной республики необходимо использовать чрезвычайные средства.

Обсуждая тему восстановления свободы, Макиавелли объясняет, что свобода становится проблемой, когда меняется тип правления. Он объясняет, что римляне не были коррумпированы, когда вернули себе свободу, и поэтому смогли ее сохранить. Задаваясь вопросом, каким образом свободное государство может поддерживаться в коррумпированном городе, он утверждает, что в Риме были порядки, которые контролировали граждан.

Затем он переходит к обсуждению правителей Рима и того, как сильный или слабый принц может сохранить или разрушить королевство. Он продолжает говорить, что после слабого принца королевство не может оставаться сильным с другим слабым принцем. К счастью, у первых трех царей каждый имел определенную силу, которая помогала городу. Ромул был свирепым, Нума был религиозным, а Тулл был предан войне.

Затем книга немного смещает фокус на обсуждение реформирования государства. Макиавелли объясняет, что если кто-то хочет изменить государство, он должен сохранить некоторые элементы предыдущего государства. Также он говорит, что князь или республика не должны отказывать гражданам в потребностях. Затем он сообщает, что наличие диктаторской власти было выгодно для города Рима, потому что республика не всегда может принимать быстрые решения, требуемые кризисом, и в этих случаях один человек может справиться с этой работой лучше, чем остальные. Рим выиграл, потому что должность диктатора была прописана в конституции, так что ее можно было осуществлять законно, а затем увольнять во время чрезвычайного положения. Продолжая это, слабые республики на самом деле не способны принимать важные решения, и что любые изменения будут вызваны необходимостью.

Он также рассуждает о том, как установить и поддерживать тираническое правительство, используя в качестве примера Аппия Клавдия, человека, который был неразумен в своем подходе к этому начинанию. Он утверждает, что те, кто преуспевает в установлении абсолютистских режимов, нападают на знать, апеллируя к народу, а затем угнетают народ, когда все его враги устранены. [11]

Темы гордыни и коррупции много раз появляются в «Рассуждениях» , и Макиавелли считает, что человека очень легко развратить. Также полезно для солдата иметь желание сражаться ради личной гордости и славы.

Ближе к концу первой книги Макиавелли добавляет, что крупные происшествия, которые происходят в городе, обычно сопровождаются каким-то знаком. Этот знак может быть божественным или увиденным через откровение. Он приводит конкретный пример, что во Флоренции, прямо перед смертью Лоренцо Медичи Старшего , в собор ударила молния. Макиавелли объясняет, что Ливий утверждал, что люди сильны вместе, но слабы поодиночке, ссылаясь на пример римского плебса. Макиавелли считает, что множество мудрее одного государя. Таким образом, в первой книге исследуются различные вопросы, которые возникают при создании государства, и рассматриваются на конкретных примерах из Рима и других частей Италии. [12]

Книга 2

Глава 1 посвящена обсуждению того, что было больше причиной империи, которую приобрели римляне: Добродетель или Фортуна. Было много мнений, одинаково распределенных между обеими сторонами, и нет окончательного консенсуса о том, что было больше причиной, добродетель или Фортуна.

Глава 2 обсуждает, с какими народами римляне должны были сражаться, и что они упорно отстаивали свою свободу. В этой главе он также рассматривает, почему он считает, что республики лучше княжеств.

В главе 3 рассказывается о том, как Рим пришел к власти посредством разорения окружающих городов, став главной силой региона.

Глава 4 перечисляет три способа расширения, которые использовали республики. Также Макиавелли приводит обоснование и справочную информацию о том, почему эти три способа расширения, которые использовала республика, были необходимы.

В главе 5 рассказывается о том, как воспоминания могут быть утеряны из-за таких проблем, как языковые барьеры, наводнения или даже чума.

Глава 6 рассказывает о том, как римляне вели войну. Он утверждает, что их целью в войне было быть короткой и масштабной.

Глава 7 говорит о том, сколько земли римляне давали на одного колониста. Он утверждает, что это было бы трудно определить, поскольку это зависело от мест, куда они отправляли колонистов.

Глава 8 обсуждает причину, по которой народы покидают свои исконные места и затопляют чужие земли. Он винит в этом либо голод, либо войну, которая захватила их земли, и они должны двигаться дальше, к чему-то новому.

В главе 9 он говорит о том, какие факторы обычно вызывают войны. Он говорит, что существует много разных причин для споров.

Глава 10 говорит о том, что распространенное мнение о том, что деньги являются движущей силой войны, на самом деле неверно. Вера и благожелательность людей — вот что делает войну тем, чем она является.

Глава 11 говорит о том, что дружба с принцем, у которого больше репутации, чем силы, не останется незамеченной. Люди искали хороших связей, и принц, у которого лучшая репутация, лучше, чем тот, у кого больше силы.

В главе 12 говорится о том, лучше ли ждать нападения, если вы чувствуете, что оно приближается, или же следует сделать первый шаг.

Глава 13 рассказывает о том, как человек приходит от низости к великому богатству скорее через обман, чем через силу. Он считает, что обман позволяет человеку быстрее и легче добиться успеха, поэтому сила не так уж и нужна.

Глава 14 рассказывает о том, как люди запутывают себя, веря, что через смирение они победят гордость. Утверждает, что смирение и гордость — это две разные вещи, которые не идут рука об руку.

В главе 15 утверждается, что решения слабых государств всегда будут неоднозначными и что медленные решения, независимо от того, кто или что их принимает, всегда вредны.

Глава 16 рассказывает о том, насколько солдаты его времени не соответствовали древним порядкам. Ценности и идеологии терялись, и солдаты были уже не такими, какими были раньше.

Глава 17 говорит о том, насколько артиллерия должна цениться армиями в настоящее время, и является ли общепринятое мнение о ней верным. В главе высказывается много различных мнений, и каждое из них имеет весомый аргумент в поддержку.

Глава 18 говорит о том, как Авторитет римлян и на примере древней военной пехоты должен быть почитаем больше, чем конь. Утверждается, что военные ценили военных пеших гораздо больше, чем военных конных.

Глава 19 говорит о том, что приобретения республик, которые не упорядочены и не следуют римской добродетели, ведут к их краху, а не к их возвышению. Глава подробно рассказывает о различных взглядах людей.

Глава 20 говорит о том, какой опасности подвергается принц или республика, которые прибегают к услугам вспомогательных или наемных войск. Говорит, что наличие этих услуг признает вашу слабость и не обязательно является чем-то уважаемым.

Глава 21 говорит, что первый претор, которого римляне послали куда-либо, был в Капую, через четыреста лет после того, как они начали вести войну. Утверждает, что римляне меняли вещи и действовали иначе, чем в прошлых прецедентах.

Глава 22 говорит о том, как часто ложны мнения людей в суждениях о великих вещах. Говорит, что с лучшими людьми плохо обращаются в спокойные времена из-за зависти или из-за других амбиций.

В главе 23 говорится о том, насколько римляне, судя подданных за некоторые происшествия, которые требовали такого суда, избегали срединного пути (который он критикует) в отношении наказаний.

Глава 24 утверждает, что крепости, как правило, гораздо более вредны, чем полезны. Они не строили крепости, чтобы защитить их, потому что они имели иную ценность, чем их строительство.

В главе 25 говорится, что нападать на разобщенный город с целью захватить его посредством разобщенности — это противоречивая политика.

Глава 26 утверждает, что поношение и оскорбления порождают ненависть к тем, кто их использует, без какой-либо пользы для них. Он говорит, что оскорбления, которые мужчины совершают по отношению к женщинам, вызывают ненависть не только у жертвы, но и у всех, кто слышит об этом.

Глава 27 говорит, что для благоразумных государей и республик должно быть достаточно, чтобы завоевывать, потому что чаще всего, когда этого недостаточно, человек проигрывает. Он говорит, что люди должны быть довольны тем, что они получают, потому что если они попытаются получить больше, чем могут унести, они в конечном итоге потеряют все.

В главе 28 говорится, насколько опасно для Республики или Государя не мстить за ущерб, нанесенный обществу или частному лицу.

Глава 29 утверждает, что фортуна ослепляет дух людей, когда не желает, чтобы они противостояли ее планам. Это означает, что судьба возьмет свое за то, что люди делают и чего не делают.

В главе 30 говорится, что по-настоящему могущественные республики и князья покупают дружбу не деньгами, а добродетелью и репутацией силы.

Глава 31 говорит о том, как опасно верить изгнанным. Он говорит о том, что не должно быть никаких обстоятельств, при которых кто-то должен верить другому человеку, которого выгнали из страны. Очевидно, что они поступили неправильно, и человек не нуждается в таком негативном влиянии в своей жизни.

Глава 32 рассказывает о том, какими способами римляне захватывали города. Он говорит о различных преимуществах захвата городов разными способами, взвешивая плюсы и минусы, такие как стоимость и эффективность.

Глава 33 рассказывает о том, как римляне давали бесплатные поручения своим капитанам армий. Они ценили этих людей и то, что они делали, настолько, что были готовы давать бесплатные поручения, чтобы показать им, что они к ним думают.

Книга 3

Глава 1 Книги 3 начинается с заголовка: «Если кто-то хочет, чтобы секта или республика жили долго, необходимо часто возвращать ее к ее началу». [13] Макиавелли признает, что «все мирские вещи» [13] имеют естественный конец. Если какая-либо из этих мирских вещей изменяется и отклоняется от своего обычного хода, «это делается для ее безопасности, а не во вред». [13] Макиавелли, однако, желает поговорить об исключениях из этого правила, «...смешанных телах, таких как республики и секции». Для этих вещей «изменения служат для безопасности, которые ведут их обратно к их началу». [13] Он имеет в виду состояние республики, когда заканчивает первый абзац, заявляя, что «...является вещью яснее света, что эти тела не существуют, если они не обновляются». [13] Поскольку республику необходимо вести к ее началу, «все начала сект, республик и королевств должны иметь в себе некоторое добро, посредством которого они должны вернуть себе свою репутацию и свой первый рост». [13] Если это добро когда-либо испорчено, «если только что-то не вмешается, чтобы вернуть его к цели, оно обязательно убьет это тело». [13] Это возвращение к началу осуществляется либо посредством благоразумия извне республики, либо изнутри республики. [13] Макиавелли приводит пример из римской истории: когда галлы, называя их французами, разграбили Рим в 387 г. до н. э. Он считает, что агрессия галлов была необходима, «если кто-то хотел, чтобы он возродился и, возродившись, вернул себе новую жизнь и новую добродетель и восстановил соблюдение религии и справедливости, которые начали портиться в нем». [13] Он ссылается на период до разграбления, когда римским трибунам была предоставлена ​​консульская власть, и «они не соблюдали никаких религиозных церемоний». [13] Римляне упустили из виду «другие хорошие институты, предписанные Ромулом и другими благоразумными государями, которые были разумны и необходимы для поддержания их свободного образа жизни». [14] По мнению Макиавелли, разграбление Рима было заслуженным, поскольку римляне упустили из виду все то, чему их предки велели им следовать. Макиавелли, по сути, называет нападение Галлии на Рим «внешним избиением». [14] Использование этой фразы представляет событие в карательном свете, как будто Рим — непослушный ребенок, которого избивают, чтобы он снова пришел в форму.Это событие было необходимо «для того, чтобы восстановить все порядки в городе и показать народу, что необходимо не только поддерживать религию и справедливость, но и уважать его добрых граждан и больше ценить их добродетель, чем те преимущества, которых, как им казалось, они лишены из-за своих дел» [14] .По словам Макиавелли, «это благо возникает в республиках либо через добродетель человека, либо через добродетель порядка». [14] Позднее Макиавелли утверждает, что нежелательно, чтобы обновление осуществлялось внешней силой, поскольку «это настолько опасно, что никоим образом нежелательно». [15] В Римской республике «приказами, которые вернули Римскую республику к ее началу, были плебейские трибуны, цензоры и все другие законы, которые шли вразрез с амбициями и наглостью людей». [14] До взятия Рима галлами казни таких знаменитых римлян, как «сыновья Брута» [14] или «казни Мелия-торговца зерном» [14] , поскольку они были «чрезмерными и примечательными» [14], отвлекали римлян от любого опасного или бурного поведения. Макиавелли рассуждает так: «Если не появится чего-то, что вернет им память о наказании и возродит в их душах страх, вскоре столько преступников объединятся, что их уже нельзя будет наказывать без опасности». [16] Он связывает это со своей родной Флоренцией, где «с 1434 по 1494 год» такие вещи делались, «чтобы вернуть государство... в противном случае его было трудно поддерживать». [16] Затем Макиавелли утверждает, что «это отступление республик к их началу возникает также из простой добродетели одного человека, без зависимости от какого-либо закона, который побуждает вас к какой-либо казни». [16] Он приводит примеры особенно великих римлян, таких как Гораций Коклус и Гай Муций Сцевола, которые «имели такую ​​репутацию и были таким примером, что добрые люди желали подражать им, а злые стыдились вести жизнь, противоположную им». [16] Макиавелли почитает этих римлян так же, как и их соотечественников. Затем Макиавелли обращает свое внимание на возобновление сект, утверждая, что «... наша религия, которая была бы полностью устранена, если бы ее не вернули к ее началу Святой Франциск и Святой Доминик ». [16] «Ибо с бедностью и примером жизни Христа они вернули в умы людей то, что уже было там устранено». [15]

Макиавелли начинает главу 2, заявляя, что «никогда не было никого столь благоразумного и столь мудрого, как Юний Брут, которого заслуживают за его симуляцию глупости». [17] Он имеет в виду способ, которым Брут удалил Тарквиниев из Рима, «чтобы жить более безопасно и сохранить свое наследие...» [17] Макиавелли считает, что «на его примере должны учиться все те, кто недоволен государем: они должны сначала измерить и взвесить свои силы, и если они настолько сильны, что могут выставить себя его врагами и открыто воевать с ним, они должны вступить на этот путь, как на менее опасный и более почетный. Но если они так хороши, что их сил недостаточно для открытой войны, они должны стремиться со всем усердием подружиться с ним...» [17] Макиавелли описывает средний путь, на котором вы можете наслаждаться судьбами государя, с которым вы познакомились, но не пасть жертвой, если он столкнется с этим; человек держится на расстоянии, но также и довольно близко. Макиавелли считает это невозможным, однако, заявляя, что «нужно быть сведенным к двум способам, написанным выше, — то есть, либо дистанцироваться от них, либо привязать себя к ним. Тот, кто поступает иначе, если он человек, известный своими качествами, живет в постоянной опасности». [18] Макиавелли завершает главу, написав: «Таким образом, нужно играть сумасшедшего, как Брут, и делать себя очень сумасшедшим, восхваляя, говоря, видя, делая вещи против своего намерения, чтобы угодить государю». [18]

В заголовке главы 3 говорится: «Что необходимо убить сыновей Брута, если кто-то хочет сохранить вновь обретенную свободу». [18] Он ссылается на эпизод, где Брут приговорил своих сыновей к смерти, когда они вступили в заговор с целью восстановления династии Тарквиниев, Макиавелли пишет, что «...после смены государства, либо от республики к тирании, либо от тирании к республике, необходима памятная казнь против врагов нынешних условий. Тот, кто принимает тиранию и не убивает Брута, и тот, кто создает свободное государство и не убивает сыновей Брута, сохраняет себя недолго». [18] Он сравнивает это с событием в недавней истории Флоренции, когда Пьеро Содерини , флорентийский государственный деятель, был назначен гонфалоньером (высший ранг во флорентийском правительстве) пожизненно. Из-за своей неспособности сокрушить своих врагов Содерини в конечном итоге отправился в изгнание. Макиавелли считает, что, поскольку он не умел действовать подобно Бруту и ​​устранять тех, кто выступал против республиканского строя, он потерял «не только свое отечество, но и свое государство и свою репутацию». [19]

Заголовок главы 4 звучит так: «Государь не может жить в безопасности в княжестве, пока живы те, кто был ограблен». [19] Макиавелли начинает главу, цитируя Ливия: «Смерть Тарквиния Приска, вызванная сыновьями Анка, и смерть Сервия Туллия, вызванная Тарквинием Гордым, показывают, как трудно и опасно лишить одного человека царства и оставить его в живых, даже если кто-то попытается склонить его на свою сторону компенсацией». [19] Это событие служит советом будущим государям: «каждый государь может быть предупрежден, что он никогда не будет жить в безопасности в своем княжестве, пока живы те, кто был ограблен». [20]

Тема главы 5: «Что заставляет царя, являющегося наследником царства, потерять его». [20] Макиавелли начинает главу, рассказывающую историю Тарквиния Гордого (также известного как Луций Тарквиний Гордый ), последнего царя Рима: «Когда Тарквиний Гордый убил Сервия Туллия и у него не осталось наследников, он стал надежно владеть царством, поскольку ему не нужно было бояться тех вещей, которые оскорбляли его предшественников. Хотя способ захвата царства был необычайным и ненавистным, тем не менее, если бы он соблюдал древние порядки других царей, его бы терпели, и он не возбудил бы против себя сенат и плебс, чтобы отнять у него государство». [20] Тирания Тарквиния над народом Рима привела бы к его свержению и невероятно отрицательному статусу в римской истории. На примере Тарквиния современные государи могут научиться тому, как управлять своим королевством: «Так государи могут знать, что они начинают терять свое государство в тот час, когда начинают нарушать законы, те обычаи и те древние обычаи, по которым люди жили долгое время». [21] В интересах государя править хорошо, поскольку «когда людьми управляют хорошо, они не ищут и не желают никакой другой свободы». [21]

Глава 6, самая длинная глава в книге, касается заговоров. Макиавелли считает, что опасность заговора должна быть поднята, поскольку «гораздо больше государей, как видно, лишились своих жизней и государств из-за них, чем из-за открытой войны. Ибо возможность вести открытую войну с государем дано немногим; возможность составлять заговоры против него дано каждому». [22] Он цитирует вердикт Корнелия Тацита, как человека, с которым должен дружить каждый, поскольку он говорит, что «люди должны чтить прошлое и повиноваться настоящему; и они должны желать хороших государей и терпеть их, какими бы они ни были сделаны. И поистине, кто поступает иначе, чаще всего губит себя и свое отечество». [22] Макиавелли сразу же дает понять, что «государь, который возбудил против себя эту всеобщую ненависть, имеет конкретных лиц, которые были более оскорблены им и чье желание отомстить за себя». [23] Во многом так же, как в главе 5, есть стимул быть хорошим правителем. Макиавелли пишет, что «имущество и честь — две вещи, которые оскорбляют мужчин больше, чем любое другое оскорбление, от которых государь должен себя оберегать». [23] Из почестей, отнятых у мужчин, женщины невероятно важны. Он приводит пример из современной Италии, когда Джулио Беланти выступил против Пандольфо Петруччи, тирана Сиены, после того, как его дочь была украдена, чтобы стать женой Пандольфо. [23] Другим мотиватором заговора является желание человека освободить свое отечество от того, кто его захватил. Это было в первую очередь то, что побудило Брута и Кассия сговориться против Цезаря. [24] Макиавелли приводит примеры того, как любой человек может создать заговор, начиная от дворянина, который убил короля Филиппа Македонского, до испанского крестьянина, который ударил ножом в шею короля Фердинанда». [24] Он утверждает, что «все заговоры создаются великими людьми из тех, кто очень близок государю». [25] Хотя любой человек может возглавить заговор, только великие люди могут идеально его осуществить. Опасности встречаются в заговорах трижды: до, в деянии и после. [26] Макиавелли пишет, что когда заговор раскрыт, требуется, чтобы великий человек выдал только себя, а не своих товарищей-заговорщиков. Современных примеров таких людей немного, но Макиавелли приводит пример Ливия о «заговоре, составленном против Иеронима, царя Сиракуз, в котором Феодор, один из заговорщиков, был схвачен и с большой доблестью скрыл всех заговорщиков и обвинил друзей короля». [27] Другой пример из римской истории Макиавелли поднимает заговор Пизона против Нерона . Затем он берет примеры заговоров из своего времени,написание заговора Пацци противЛоренцо и Джулиано Медичи . [28] Неспособность исполнить заговор является результатом только трусости и недостатка духа исполнителя. [28] По словам Макиавелли, пример можно найти в трудах Ливия, когда «после того, как Марий был схвачен минтурнцами, раб был послан убить его, который, испугавшись присутствия этого человека и воспоминания о его имени, стал трусливым и потерял всякую силу для его убийства». [28] Он устанавливает, что «заговоры, которые составляются против отечества, менее опасны для тех, кто их составляет, чем те, которые составляются против государей». [29]

Тема главы 7 обобщает всю запись: «Откуда происходит, что переходы от свободы к рабству и от рабства к свободе бывают иногда бескровными, иногда — полными крови». [30] Макиавелли приводит бескровное изгнание Тарквиниев из Древнего Рима и изгнание семьи Медичи в 1494 году из своего периода в качестве примеров таких ненасильственных изменений. [30]

Заголовок главы 8: «Тот, кто хочет изменить республику, должен рассмотреть ее подданного». [31] Макиавелли начинает главу 8, утверждая, что «...злой гражданин не может работать во зло в республике, которая не коррумпирована». [31] Он приводит пример римлян Спурия Кассия и Манлия Капитолия. Надежды Спурия привлечь плебс подарками рухнули, когда они отказали ему, зная, что это будет стоить им свободы. Если бы плебс был злым, он бы принял тиранию Спурия. [31] Камилл был еще одним человеком, который неправильно понял римский народ. Макиавелли заключает, что «здесь следует рассмотреть две вещи: во-первых, что в коррумпированном городе нужно искать славы иными способами, чем в том, который все еще живет политически; во-вторых (что почти то же самое, что и первое), что люди в своих действиях — и тем более в великих делах — должны учитывать время и приспосабливаться к нему». [32]

Глава 9 посвящена тому, «Как человек должен меняться в соответствии со временем, если он хочет всегда иметь удачу». [33] Макиавелли пишет: «Я часто размышлял о том, что причиной неудач и удач людей является соответствие образа действий времени». [33] Он продолжает, говоря, что «... тот приходит к меньшему заблуждению и к процветанию, кто соответствует времени своим образом действий... и всегда поступает так, как заставляет его природа». [33] Макиавелли приводит пример Квинта Фабия Максима, который смог переломить ход Пунических войн «своей медлительностью и осторожностью». [33] Его поведение соответствовало состоянию Римской республики и ее армии в то время. Он снова приводит в пример Пьеро Содерини, который «во всех своих делах действовал с гуманностью и терпением. Он и его отечество процветали, пока времена были удобны для такого образа действий; но когда позже наступили времена, когда ему нужно было порвать с терпением и смирением, он не знал, как это сделать, так что он вместе со своим отечеством был разорен» [34] .

Глава 10 касается того факта, что «капитан не может бежать от битвы, когда противник желает, чтобы он вступил в нее любым способом». [35] Макиавелли называет тех принцев или республики, которые посылают других представлять их на войне, «женоподобными». [36] Он считает, что эти республики и принцев следуют по стопам Фабия Максима, «который, откладывая битву, спас государство для римлян». [36] Однако они неверно истолковывают этот великий римский поступок, поскольку, по словам Макиавелли, это «не что иное, как сказать: «Сражайся ради цели врага, а не своей». [36] Если кто-то прячется в своем городе, далеко от поля битвы, он «оставляет свою страну в качестве добычи врага». [36] Если кто-то прячется в городе со своей армией, он будет осажден, голоден и вынужден сдаться. Следующий пункт Макиавелли заключается в том, что «нужно желать обрести славу, даже проигрывая; и больше славы приносит победа силой, чем очередное неудобство, которое заставило тебя проиграть». [37]

Макиавелли начинает главу 11 с объяснения значительной власти плебейских трибунов (или «народа» [a] ): «Власть плебейских трибунов в городе Риме была велика, и она была необходима, как мы уже много раз говорили, потому что в противном случае невозможно было бы сдержать амбиции знати, которые развратили бы эту республику задолго до того, как она развратила бы себя». [ 37] Трибуны работали вместе со многими другими римлянами, чтобы свергнуть тех, кто стремился развратить Республику. Макиавелли заключает из римского примера, что «...всякий раз, когда много сил объединяются против другой власти, даже если все вместе они гораздо сильнее, тем не менее, всегда следует возлагать больше надежд на одну, которая менее могущественна, чем на многих, даже если они очень могущественны». [39] Однако Макиавелли хочет поговорить о современных примерах; он вспоминает, как в 1483 году все итальянские государства объявили войну Венеции. Когда они больше не могли выставлять армию, они подкупили герцога Милана и смогли вернуть себе все города, которые они потеряли, и часть государства Феррара. [39]

В заголовке главы 12 говорится: «Осторожный капитан должен навязывать своим солдатам необходимость вступать в бой и отнимать ее у врагов». [40] По словам Макиавелли, это важная обязанность капитана любой армии. Во втором абзаце Макиавелли утверждает: «Когда он нападает на город, капитан должен со всем усердием стараться снять такую ​​необходимость с его защитников, и, как следствие, такое упрямство — если они боятся наказания, он обещает прощение, а если они боятся за свою свободу, он показывает, что идет не против общего блага, а против амбициозных горожан, что много раз облегчало походы и захваты городов». [41] Из сочинения Ливия Макиавелли приводит пример, когда Камилл, уже находясь внутри города Вейентов со своей армией, приказал достаточно громко, чтобы жители услышали его, чтобы никто не причинял вреда тем, кто не вооружен. [42]

Глава 13 начинается с вопроса: «Кому больше можно доверять, хорошему капитану, у которого слабая армия, или хорошей армии, у которой слабый капитан». [42] Макиавелли поднимает историю Кориолана, римского изгнанника, который превратил покоренных волусков в функциональную боевую силу. В римской истории также были моменты, когда армия действовала лучше после смерти своих консулов. [42] В конце главы Макиавелли утверждает, что «капитан, у которого есть время наставлять людей и возможность вооружить их, заслуживает гораздо больше доверия, чем наглая армия, которая бурно этим руководит». [43]

Глава 14 касается того, «какие эффекты могут произвести новые изобретения, которые появляются посреди битвы, и новые голоса, которые слышны». [44] Макиавелли приводит пример Квинтия, который «увидев, что одно из крыльев его армии сгибается, начал громко кричать, чтобы оно стояло твердо, потому что другое крыло армии победило, и — это слово придало духа его людям и устрашило врага — он победил». [44] Эта глава касается внезапных событий, которые могут произойти в разгар жаркой битвы. По словам Макиавелли, «...хороший капитан среди прочих своих приказов должен приказать тем, кто должен подхватить его голос и передать его другим, и приучить своих солдат не верить никому, кроме них, а его капитанов не говорить ничего, кроме того, что было поручено им». [45] Такие действия будут контролировать моральный дух армии.

Тема главы 15: «Чтобы один человек, а не многие, был поставлен над армией; и чтобы несколько командиров вредили». [46] Макиавелли ссылается на случай в римской истории, когда римляне создали четырех трибунов с консульской властью, чтобы контролировать колонию Фидены. «Они оставили одного из них для охраны Рима и послали трех против фидантов и вейентов. Поскольку они были разделены между собой и разобщены, они принесли бесчестье, а не вред». [46]

Глава 16 относится к тому, «что в трудные времена люди идут искать истину; а в легкие времена не добродетельные люди, а те, у кого есть богатство или родство, имеют больше благосклонности». [47] Макиавелли пишет, что «всегда было и всегда будет, что великие и редкие люди пренебрегаются в республике в мирные времена». [47] Он продолжает эту мысль, ссылаясь на Никия Афинского: «Ибо, пока Афины были в мире, он знал, что было бесконечное множество граждан, которые хотели бы идти впереди него; но если бы началась война, он знал, что ни один гражданин не был бы выше или равен ему». [48] Никий был против вторжения Афин в Сицилию во время Пелопоннесской войны, поскольку он считал, что Афины уже были на грани победы; впечатляющий провал вторжения изменил ход войны. Он связывает это убеждение с моментом в истории Флоренции; когда в 1494 году «город встретил одного человека, который показал, как нужно командовать армиями, и это был Антонио Джакомини. Пока приходилось вести опасные войны, все амбиции других граждан угасали, и в выборе комиссара и главы армий у него не было конкурентов...» [49]

В начале главы 17 Макиавелли утверждает, что «республика должна очень тщательно обдумать, чтобы не назначать на важные должности того, кому другой нанес заметный вред». [50] Он приводит пример консула Клавдия Нерона, о котором «во всем городе говорили непристойно, не без большого бесчестья и негодования по отношению к нему». [50]

Заголовок главы 19 гласит: «Нет ничего более достойного капитана, чем предсказывать политику врага». [51] Ближе к концу римской гражданской войны между Брутом и Кассием и Марком Антонием и Октавианом, Брут выиграл битву на своем фланге, но Кассий считал, что Брут на самом деле проиграл. Думая, что битва почти окончена, Кассий покончил с собой. [51] Макиавелли связывает суть главы 19 с моментом в современной истории; когда в 1498 году Флоренция вступила в войну с Венецией и смогла предсказать передвижения вражеской армии и выиграть войну. [52]

В главе 19 Макиавелли утверждает, что «судя по всему, при управлении толпой лучше быть гуманным, а не гордым, милосердным, а не жестоким». [52]

Глава 20 касается истории Камилла, когда он осаждал город Фальски. Учитель самых знатных детей города отважился выйти и предложил детей римскому лагерю. Камилл отказался от предложения и, связав руки учителя, дал каждому из детей розги и сопроводил их обратно в город, пока они избивали его. Когда Фальски услышали о добром поступке Камилла, они добровольно сдали город, не оказывая сопротивления. Макиавелли заключает из истории, что «Здесь следует рассмотреть на этом истинном примере, насколько больше гуманный поступок, полный милосердия, иногда способен сделать в душах людей, чем свирепый и жестокий поступок...» [53]

Глава 21 озаглавлена ​​«Откуда взялось, что Ганнибал, действуя по-другому, произвёл в Италии те же самые эффекты, что и Сципион в Испании». [54] Когда римлянин Сципион Африканский вступил в Испанию, его гуманность и милосердие немедленно сделали всю провинцию дружелюбной к нему. Подобным же образом, когда Ганнибал прошёл через Италию, многие города восстали и последовали за ним. [55] Макиавелли полагает, что такие вещи происходили потому, что «люди жаждут новых вещей, настолько, что чаще всего те, кто преуспевает, желают новизны так же сильно, как и те, кто беден... это желание открывает двери каждому, кто становится главой нововведения в провинции». [55] В конце концов оба лидера были отвергнуты людьми, которые когда-то приняли их в этих провинциях.

Глава 22 озаглавлена ​​«О том, что твердость Манлия Торквата и доброта Валерия Корвина приобрели для каждого одинаковую славу». [56] Макиавелли начинает главу с рассказа о «двух превосходных капитанах в Риме в одно и то же время, Манлии Торквате и Валерии Корвине. Они жили в Риме с одинаковой добродетелью, с одинаковыми триумфами и славой, и каждый из них, в том, что касалось врага, приобрел ее с одинаковой добродетелью; но в том, что касалось армий и их отношений с солдатами, они действовали очень по-разному. Ибо Манлий командовал своими солдатами со всяческой строгостью... Валерий, с другой стороны, обращался с ними всеми гуманными способами и средствами и был полон семейной общительности». [57] Как можно предположить из названия, два очень разных человека добились очень похожей славы. Позже Макиавелли утверждает, что «чтобы повелевать сильными вещами, нужно быть сильным; и тот, кто обладает этой силой и повелевает ими, не может заставить их соблюдаться с кротостью. Но тот, кто не обладает этой силой духа, должен остерегаться чрезвычайных повелений и может использовать свою человечность в обычных...» [58] Он завершает главу утверждением, что поведение Манлия и Валерия соответствует определенным потребностям: «действия Валерия полезны для государя и пагубны для гражданина, не только для отечества, но и для него самого: для него, потому что эти способы подготавливают путь для тирании; для него самого, потому что, подозревая его способ действий, его город вынужден обезопасить себя от него во вред ему. Поэтому я, напротив, утверждаю, что действия Манлия вредны для государя и полезны для гражданина, и особенно для отечества...» [59]

Глава 23 посвящена «По какой причине Камилл был изгнан из Рима». [59] Согласно Макиавелли, «Тит Ливий приводит следующие причины ненависти: во-первых, то, что он отдал обществу деньги, которые были получены от проданных товаров вейентов, и не поделил их как добычу; во-вторых, что во время триумфа он запряг в свою триумфальную колесницу четверку белых лошадей, из-за чего говорили, что из-за своей гордости он желает сравняться с солнцем; в-третьих, что он дал обет Аполлону десятой части добычи вейентов...» [60] Когда народу было отказано в его части добычи, он восстал против Камилла. [60]

Ссылаясь на Римскую республику, Макиавелли начинает главу 24, устанавливая, что «...две вещи были причиной распада этой республики: одна из них — разногласия, возникшие из-за аграрного права; другая — продление сроков действия приказов. Если бы эти вещи были хорошо известны с самого начала и против них были бы разработаны надлежащие средства, свободный образ жизни был бы более продолжительным и, возможно, более спокойным». [61]

В главе 25 Макиавелли утверждает, что «самое полезное, что можно приказать в свободном образе жизни, — это чтобы граждане оставались бедными». [62] Он вспоминает историю великого Цинцинната, который, когда Рим был в серьезной опасности, был назначен диктатором Сенатом и спас Республику. Когда битва закончилась, он отказался от своей власти и вернулся в свою маленькую виллу. Его скромность или «бедность» стали чем-то, чему пытались подражать будущие римляне. [63] Макиавелли завершает главу словами: «Можно было бы показать длинной речью, насколько лучшие плоды принесла бедность, чем богатство, и как одна возвысила города, провинции, секты, а другая их погубила...» [63]

Глава 26 называется «Как государство рушится из-за женщин». [63] Он резюмирует свои собственные мысли ближе к концу главы: «В этом тексте следует отметить несколько вещей. Во-первых, видно, что женщины были причиной многих разрушений и причинили большой вред тем, кто управлял городом, и стали причиной многих разделений в них». [64] Он приводит пример Лукреции, изнасилование которой сыном Тарквиния Гордого в конечном итоге привело к изгнанию семьи Тарквиния из Рима и разрушению римской монархии. [64]

Глава 27 посвящена «Как нужно объединять разделенный город; и как неверно мнение, что для удержания городов нужно удерживать их разделенными». [65] Ссылаясь на случай, когда римляне справлялись с беспорядками лидеров разделенного города, который они недавно завоевали (Ардеа), Макиавелли считает, что есть три возможных способа справиться с лидерами восстания в удерживаемом городе: «...либо убить их, как они это сделали; либо удалить их из города; либо заставить их заключить мир вместе на условиях обязательств не оскорблять друг друга». [65] Макиавелли связывает это убеждение с тем, когда в его время Флоренция завоевала город Пистойя. Флорентийские правители испробовали все 3 метода при урегулировании враждующих домов города. [66] Он устанавливает, что невозможно управлять разделенным городом. [66]

В заголовке главы 28 говорится, что «следует помнить о делах граждан, потому что часто под милосердным делом скрывается начало тирании». [67] Макиавелли связывает это с моментом в римской истории, когда был значительный голод, и богатый человек Спурий Мелий планировал раздать зерно, чтобы завоевать расположение плебса. Мелий планировал стать диктатором с помощью этой услуги, но был казнен сенатом прежде, чем он смог это сделать. [67]

Тема главы 29: «Что грехи народов происходят от государей». [68] Макиавелли устанавливает, что «государи не должны жаловаться на какой-либо грех, который совершают люди, которыми они должны управлять, поскольку такие грехи должны возникать либо по небрежности, либо из-за того, что он запятнан подобными ошибками». [68] Король не должен наказывать своих граждан за грабежи на войне, если он сам является известным грабителем. [68] Макиавелли связывает это убеждение римских правителей с цитатой Лоренцо Медичи: «И то, что делает господин, многие делают позже; Ибо все глаза обращены к господину». [69]

Глава 30 касается того, как зависть должна быть устранена, если человек хочет делать доброе дело в республике, и что если кто-то видит врага, он должен приказать защищать свой город. [69] В ранней истории Рима зависть между великими римлянами приводила к дисфункции в армии и неудачам в войне. [70] Ссылаясь на зависть, Макиавелли считает, что «во многих случаях это причина того, что люди не могут хорошо работать, так как указанная зависть не позволяет им иметь власть, которая необходима для того, чтобы иметь ее в важных вещах». [70] Макиавелли действительно думает, что эта зависть может быть устранена, когда «либо через какой-то сильный и трудный случай, в котором каждый, видя себя погибающим, откладывает в сторону все амбиции и добровольно бежит, чтобы повиноваться ему» [70] или «... когда, либо насилием, либо естественным порядком, те, кто были вашими конкурентами в достижении какой-то репутации и какого-то величия, умирают». [70]

В заголовке главы 31 говорится: «Сильные республики и превосходные люди сохраняют тот же дух и свое достоинство в любой судьбе». [71] Если лидер республики слаб, то и его республика будет слабой. [71] Макиавелли приводит современный пример венецианцев, чья удача создала своего рода «наглость», что они не уважали могущественные государства вокруг них и потеряли большую часть своих территориальных владений. [72] Макиавелли утверждает, что необходимо иметь сильную армию, чтобы иметь государство с «хорошими законами или любой другой хорошей вещью [ sic ? ]». [73]

Глава 32 посвящена тому, «какие способы нарушения мира применялись некоторыми». [74] Макиавелли приводит несколько примеров из Пунических войн . [75]

В заголовке главы 33 утверждается, что «Если кто-то хочет выиграть битву, необходимо, чтобы армия была уверена как между собой, так и в капитане». [76] Макиавелли перечисляет методы, позволяющие это сделать: «...чтобы она была хорошо вооружена и организована, чтобы [ее члены] знали друг друга. И эта уверенность возникает только у солдат, которые родились и жили вместе. Капитан должен цениться за качество, в котором они верят в его благоразумие». [76] Как только армия доверяет, она побеждает. [76]

Глава 34 касается того, «Какая слава, или слово, или мнение заставляет народ благоволить к гражданину; и распределяет ли он магистратуры с большим благоразумием, чем государю». [77] Макиавелли приводит пример Тита Манлия, который, спасая своего отца, проявил «сыновнюю почтительность» [77], вдохновившую народ и приведшую к тому, что Тит Манлий был назначен вторым командующим трибунов легионов. [77]

Глава 35 посвящена «Какие опасности возникают, когда человек становится главой, советуя что-либо; и чем больше в нем необычного, тем больше опасностей, которые он при этом несет». [78] Макиавелли пишет, что «поскольку люди судят о вещах по результату, все зло, которое от этого проистекает, приписывается автору совета; а если из этого получается добро, его за это хвалят, но награда далеко не перевешивает вред». [78] Он приводит нынешнюю историю султана Селима, который, получив ошибочный военный совет и потеряв большую часть своей армии, убил людей, давших ему этот совет. [78]

В главе 36 Макиавелли разбирается с «причинами, по которым французы по-прежнему оцениваются в боях в начале как более, чем мужчины, а затем как менее, чем женщины». [79] Макиавелли считает, что этот стереотип впервые возник в трудах Ливия; когда римляне сражались с галлами. Галлы быстро начинали драки, но в реальном бою терпели сокрушительное поражение. [78] Он пишет, что в то время как римская армия обладала яростью и добродетелью, армия галлов обладала только яростью, которая, чаще всего, приводила их к неловким сражениям. [80]

В главе 37 Макиавелли задается вопросом: «Необходимы ли небольшие сражения перед главным сражением; и если кто-то хочет их избежать, что он должен сделать, чтобы узнать нового врага». [81] Размышляя над этим вопросом, Макиавелли пишет: «Ибо я считаю, с одной стороны, что хороший капитан должен вообще избегать работы над чем-либо, что имеет незначительное значение и может произвести плохие последствия для его армии: ибо начинать бой, в котором не задействованы все его силы и все его состояние поставлено на карту, — это совершенно безрассудное дело... С другой стороны, я считаю, что когда мудрые капитаны сталкиваются с новым врагом, который имеет репутацию, то прежде чем они вступят в главное сражение, они должны испытать таких врагов легким боем для своих солдат...» [81]

В главе 38 Макиавелли пишет о том, «Как должен быть создан капитан, которому его армия может доверять». [82] Капитан, требующий от своего отряда следовать его делам, а не словам, кажется, добивается большого успеха. [83]

Тема главы 39: «Капитан должен быть знатоком мест». [83] Капитану необходимо иметь знания о других странах. [83]

В главе 40 Макиавелли утверждает: «Хотя использование обмана в каждом действии отвратительно, тем не менее в управлении войной это похвальное и славное дело, и тот, кто побеждает врага обманом, достоин такой же похвалы, как и тот, кто побеждает его силой». [84] Мошенничество на войне означает обман врага. [85] Он приводит историю о Понте, капитане самнитов, который послал некоторых из своих солдат в одежде пастухов в римский лагерь, чтобы завести их в засаду, где ждала армия Понта. [85]

Глава 41 устанавливает, что «отечество следует защищать, будь то с позором или со славой; и защищать его следует любым способом». [85]

Глава 42 довольно коротка и может быть кратко изложена в ее заголовке: «Обещания, данные с применением силы, не должны соблюдаться». [86]

Глава 43 относится к тому факту, что «Люди, которые родились в одной провинции, наблюдают почти одну и ту же природу во все времена». [87] Природа вещей в настоящем не сильно отличается от той, что была во времена Ливия. [87] По словам Макиавелли, «Тот, кто читает о событиях прошлого в нашем городе Флоренции и рассматривает также те, что произошли в недавние времена, найдет немцев и французов полными алчности, гордыни, свирепости и неверия, ибо все эти четыре вещи сильно оскорбили наш город в разные времена». [87]

Суть главы 44 можно резюмировать в ее заголовке: «Часто с порывистостью и дерзостью человек достигает того, чего он никогда бы не добился обычными способами». [88] Есть большая награда за амбициозность в ключевые моменты, такие как битва. [88]

В главе 45 Макиавелли задается вопросом: «Какая политика лучше в битвах: противостоять натиску врагов и, сопротивляясь, атаковать их; или же с самого начала яростно атаковать их». [89] Он приводит историю Деция и Фабия, двух римских консулов, воевавших с самнитами и этрусками. Они атаковали врага двумя совершенно разными способами: один — медленно и оборонительно, другой — изматывая его армию яростным образом. [89]

Глава 46 касается того, что «не только один город имеет определенные обычаи и институты, отличные от другого, и производит на свет людей либо более жестких, либо более женоподобных, но в одном и том же городе можно увидеть такую ​​разницу, существующую от одной семьи к другой». [90] Макиавелли полагает, что это не результат родословной, а результат образования. [90]

Глава 47 невероятно коротка и может быть кратко изложена в ее заголовке: «Добрый гражданин должен забывать личные обиды из любви к своему отечеству». [91]

В главе 48 Макиавелли полагает, что «когда видишь большую ошибку, допущенную врагом, следует верить, что за ней скрывается обман». [91] Он приводит примеры как из своего времени, например, когда Флоренция воевала с Пизой в 1508 году, так и когда Рим воевал с этрусками. [92]

Последняя глава Книги 3 касается того факта, что «Республика нуждается в новых актах предвидения каждый день, если кто-то хочет сохранить ее свободной; и за какие заслуги Квинт Фабий был назван Максимом». [92] Квинт Фабий был римским цензором, который принимал всех молодых римлян, которые не понимали основ Республики, и «выводил их под четыре трибы, так что, будучи запертыми в таких маленьких пространствах, они не могли развратить весь Рим». [93] Из-за целесообразности этого решения и того факта, что оно было хорошо принято народом Рима, он получил имя «Максим». [93]

Прием и реакция

Франческо Гвиччардини , близкий друг и критик Макиавелли, прочитал книгу и написал критические заметки ( Considerazioni ) по многим главам. Он также возражал против многих советов Макиавелли, поскольку считал, что многие из его рекомендаций были слишком порочными, заявляя, что: [94]

Насильственные средства, хотя они и делают человека безопасным с одной стороны, с другой... влекут за собой всевозможные слабости. Поэтому государь должен набраться смелости, чтобы использовать эти чрезвычайные средства, когда это необходимо, и все же должен заботиться о том, чтобы не упустить ни одного шанса, который предлагает ему утвердить свое дело с гуманностью, добротой и наградами, не принимая за абсолютное правило то, что говорит Макиавелли, который всегда был чрезвычайно пристрастен к чрезвычайным и насильственным методам.

Жан-Жак Руссо считал, что «Рассуждения» (а также « Флорентийские истории ») более точно отражают истинную философию Макиавелли:

Макиавелли был порядочным человеком и хорошим гражданином; но, будучи привязанным ко двору Медичи, он не мог не скрывать свою любовь к свободе посреди угнетения своей страны. Выбор его отвратительного героя, Чезаре Борджиа , достаточно ясно показывает его скрытую цель; а противоречие между учением « Государя» и учением «Рассуждений о Ливии» и « Истории Флоренции» показывает, что этого глубокого политического мыслителя до сих пор изучали только поверхностные или испорченные читатели. Римский двор строго запретил его книгу. Я вполне могу в это поверить; ибо именно этот двор она наиболее ясно изображает.

—  Руссо, «Общественный договор» , книга III.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Ливий, Ab urbe condita libri
  2. ^ ab Strauss, Leo (1958). Размышления о Макиавелли . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  3. ^ Я 1.6
  4. Макиавелли 1981, стр. 92.
  5. ^ Макиавелли 2009, стр. 30.
  6. ^ Макиавелли 2009, стр. 31.
  7. ^ Макиавелли 2009, стр. 34–35.
  8. ^ Макиавелли, Никколо (2003). «Государь» и другие произведения. Классика Барнса и Нобла. С. 169–71. ISBN 978-1-59308-060-0.
  9. Макиавелли, Глава XII.
  10. ^ Макиавелли 2009, стр. 43.
  11. ^ Мэнсфилд 2001.
  12. ^ Макиавелли 2009.
  13. ^ abcdefghij перевод Мэнсфилда, стр. 209
  14. ^ abcdefgh перевод Мэнсфилда, стр. 210
  15. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 212
  16. ^ abcde перевод Мэнсфилда, стр. 211
  17. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 213
  18. ^ abcd перевод Мэнсфилда, стр. 214
  19. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 215
  20. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 216
  21. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 217
  22. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 218
  23. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 219
  24. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 220
  25. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 221
  26. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 222
  27. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 224
  28. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 228
  29. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 232
  30. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 236
  31. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 237
  32. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 238
  33. ^ abcd перевод Мэнсфилда, стр. 239
  34. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 240
  35. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 241
  36. ^ abcd перевод Мэнсфилда, стр. 242
  37. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 244
  38. ^ "Электронная книга рассуждений о первой декаде Тита Ливия проекта Гутенберг, Никколо Макиавелли". www.gutenberg.org . Получено 18 августа 2022 г.
  39. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 245
  40. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 246
  41. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 247
  42. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 249
  43. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 250
  44. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 251
  45. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 252
  46. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 253
  47. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 254
  48. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 255
  49. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 256
  50. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 257
  51. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 258
  52. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 260
  53. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 261
  54. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 262
  55. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 263
  56. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 264
  57. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 265
  58. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 266
  59. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 268
  60. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 269
  61. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 270
  62. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 271
  63. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 272
  64. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 273
  65. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 274
  66. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 275
  67. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 276
  68. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 277
  69. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 278
  70. ^ abcd перевод Мэнсфилда, стр. 279
  71. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 281
  72. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 282
  73. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 283
  74. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 284
  75. перевод Мэнсфилда, стр. 284–285
  76. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 285
  77. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 287
  78. ^ abcd перевод Мэнсфилда, стр. 290
  79. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 292
  80. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 293
  81. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 294
  82. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 296
  83. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 297
  84. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 299
  85. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 300
  86. ^ перевод Мэнсфилда, стр. 301
  87. ^ abc перевод Мэнсфилда, стр. 302
  88. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 304
  89. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 305
  90. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 306
  91. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 307
  92. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 308
  93. ^ ab перевод Мэнсфилда, стр. 310
  94. ^ Хуллиунг, Марк (2017-07-05). Гражданин Макиавелли. Routledge. ISBN 9781351528481.
  1. В переводе Ниниана Хилла Томсона [38]

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки