stringtranslate.com

Дональдсон против Беккета

Дональдсон против Беккета (1774) 2 Brown's Parl. Cases (2d ed.) 129, 1 Eng. Rep. 837; 4 Burr. 2408, 98 Eng. Rep. 257; 17 Cobbett's Parl. Hist. 953 — постановление Палаты лордов Великобритании , в котором говорилось, что авторское право на опубликованные произведения не является бессрочным, а подлежит установленным законом ограничениям. Некоторые ученые расходятся во мнениях относительно обоснования этого решения.

Имя

Написание главного ответчика по делу, Томаса Беккета, иногда появляется как Беккет. Для тех, кто хочет выбрать одно написание вместо другого, было бы правильнее использовать Беккет. Во-первых, Беккет в подавляющем большинстве писал свою фамилию t , а не tt . [1] Во-вторых, во многих оригинальных современных записях по делу его фамилия также была написана как Беккет . Эти записи включают в себя оригинальные разбирательства спора в Суде канцлера. Кроме того, рукописные записи апелляции в Палате лордов, включая рукописные протоколы и рукописный журнал Палаты лордов, озаглавливают дело, используя написание Беккет , но иногда в тексте разбирательства использовалось написание Беккет . Самые ранние отчеты по делу, подготовленные Джеймсом Берроу в 1776 году [2] и Джозайей Брауном (1-е издание) в 1783 году [3] , также писали его фамилию Беккет. Вариант «Беккет», по-видимому, получил распространение после решения, принятого в 1803 году Т. Э. Томлинсом, редактором второго издания отчета Брауна по этому делу [4] , изменить написание на «Беккет» в подписи, а затем решения, принятого клерком журналов в Палате лордов, когда Палата печатала свой рукописный журнал около 1806 года, сделать то же самое.

Факты

Фотография фронтисписа – Времена года Джеймса Томсона, опубликовано Александром Дональдсоном
Статут Анны

Первым узнаваемым современным законом об авторском праве был Статут Анны ( 8 Ann. c. 21) (1710), в котором парламент предоставил четырнадцатилетний срок для авторского права, который можно было продлить еще на 14 лет, если автор был еще жив к моменту истечения первого срока. Парламент также предоставил специальную дедушкину оговорку, позволяющую работам, уже опубликованным до принятия закона, пользоваться двадцатиоднолетней защитой. Когда двадцатиоднолетний срок истек, книготорговцы — поскольку авторские права на опубликованные произведения обычно принадлежали и использовались издателями и книготорговцами — запросили продление. Парламент отказался предоставить его.

Помешанные парламентом, книготорговцы обратились в суды за помощью. Они попытались добиться постановления о том, что существует естественное или обычное право собственности на авторские права в соответствии с общим правом . Книготорговцы организовали сговорчивый иск , Тонсон против Коллинза , но суды отклонили его. Позже был подан второй иск, Миллар против Тейлора 4 Burr. 2303, 98 Eng. Rep. 201 (KB 1769), относительно нарушения авторских прав на поэму Джеймса Томсона « Времена года » Роберта Тейлора, и книготорговцы выиграли благоприятное решение суда со счетом 3-1. ( Лорд Мэнсфилд , главный судья по этому делу, ранее был адвокатом книготорговцев, владеющих авторскими правами, в различных исках, поданных в Канцлерский суд в 1730-х годах. Судья Йейтс , судья, высказавший особое мнение в деле Миллар против Тейлора , сам ранее был адвокатом оспаривающих авторские права в деле Тонсона против Коллинза .)

Дело Дональдсона против Беккета было возбуждено в отношении того же стихотворения, о котором шла речь в деле Миллара , и Суд канцлерства вынес постановление на основании прецедента Миллара против Тейлора . Апелляция на постановление канцлерства была подана в Палату лордов , которая в то время функционировала как суд высшей апелляционной инстанции Соединенного Королевства , в феврале 1774 года.

Труды

Аргумент

Адвокаты заслушивались 4, 7–9 февраля.

Семь месяцев назад, в деле Хинтон против Дональдсона [ 5], Сессионный суд Шотландии постановил, что авторское право не существует в общем праве Шотландии, так что Александр Дональдсон (апеллянт в деле Дональдсон против Беккета вместе со своим старшим братом Джоном) мог законно опубликовать « Новую историю Библии» Томаса Стэкхауса . Генеральный прокурор Терлоу, выступая от имени апеллянтов, сослался на шотландское дело в своем вступительном слове перед Палатой лордов 4 февраля:

[Генеральный прокурор Терлоу] завершил свою речь комплиментом своему ученому помощнику и надеждой на то, что подобно тому, как лорды-сенаторы Шотландии освободили эту страну от монополии, возникшей из химерической идеи реальности литературной собственности, их светлости, к которым он обращался, также декретом подобного рода спасут дело литературы и авторства из рук нескольких монополистических книготорговцев.

Вопросы

Практика Палаты лордов в то время при рассмотрении сложного дела состояла в том, чтобы попросить двенадцать судей Королевской скамьи, Общей тяжбы и Казначейства высказать свои экспертные мнения по конкретным выявленным вопросам для рассмотрения Палатой. Затем следовали дебаты, а затем голосование всей палаты.

9 февраля лорд Эпсли , лорд-канцлер Великобритании , сформулировал три вопроса для судей: [6]

1. «Имел ли автор какой-либо книги или литературного произведения, согласно общему праву, исключительное право первой печати и публикации их для продажи, и мог ли он подать иск против любого лица, которое напечатало, опубликовало и продало их без его согласия?»
2. «Если изначально у автора было такое право, отнял ли закон его после того, как он напечатал и опубликовал такую ​​книгу или литературное произведение, и может ли кто-либо впоследствии перепечатать и продать, ради собственной выгоды, такую ​​книгу или литературное произведение против воли автора?
3. «Если бы такой иск подпадал под общее право, отнимается ли он статутом 8-й Анны: и лишен ли автор, согласно указанному статуту, всех средств правовой защиты, кроме как на основании указанного статута и на условиях, предписанных им?»

По настоянию лорда Кэмдена были заданы еще два вопроса: [6]

4. «Имел ли автор любого литературного произведения и его правопреемники исключительное право печатать и публиковать его навечно в соответствии с общим правом?»
5. «Оспаривается ли это право каким-либо образом, ограничивается или отнимается статутом 8-й Анны?»

В то время как первые вопросы были сформулированы с точки зрения прав авторов, лорд Кэмден подчеркнул другую сторону медали — проблему вечной монополии. [6]

Ответы

Судьи представили свои мнения в период с 15 по 21 февраля.

Согласно журналу Палаты лордов [7] , баланс их мнений был следующим:

  • Восемь ответов на три, подтверждающие право авторов на первую публикацию в соответствии с общим правом и право на иск против публикации без согласия
  • Семь ответов на четыре вопроса против того , что права авторов по общему праву лишаются первой публикации
  • Шесть ответов на пять, подтверждающих , что права авторов по общему праву в опубликованных работах были заменены законом
  • Семь ответов на четыре, подтверждающие , что в общем праве авторы имели исключительное право на публикацию на неограниченный срок
  • Шесть ответов на пять, подтверждающих , что это право было ограничено законом

В конце 20-го века некоторые ученые некоторое время считали, что подсчет в журнале по решающему третьему вопросу был неверным, и что большинство судей высказали мнение, что авторское право общего права не было «отнято» законом; но что их взгляды были отвергнуты полной Палатой лордов. [8] [9] [6] Однако теперь эти ученые, по-видимому, признают, [10] [11] в свете обзора более широкого круга документов, [12] : 28–33  , что журнал правильно излагал позиции судей, как и основанные на нем судебные отчеты; и что неверным было изложение точки зрения судьи Джорджа Нэрса в различных работах, в конечном счете основанное на отчете Уильяма Вудфолла в The Morning Chronicle .

Баланс мнений по первому вопросу иногда традиционно представлялся как десять к одному; [13] однако, согласно подсчетам, хотя и бароны Перротт и Адамс признали, что автор должен иметь исключительное право на печать или публикацию книги или литературного произведения, они отвергли вторую половину предложения, посоветовав, что автор должен иметь возможность возбудить иск против того, кто напечатал, опубликовал или продал его, только если он получил копию путем мошенничества или насилия. Отчет в Hansard о подробных причинах Перротта ясно дает понять, что, по его мнению, право автора по общему праву распространяется только на физическую копию, а не на ее содержание. [6] Кроме того, хотя лорд-главный судья лорд де Грей ответил на первый вопрос утвердительно, его подробный ответ ясно дал понять, что его позиция по этому вопросу относилась только к физической рукописи; его взгляды на права «больше, чем материалы или рукопись» были областью второго вопроса (в котором он высказал мнение, что право автора по общему праву действительно было аннулировано первой публикацией). [6] Таким образом, можно утверждать, что истинным выражением позиций судей по вопросу о том, обладают ли авторы естественным авторским правом по общему праву, будет соотношение семь к четырем.

Двенадцатым судьей, который имел право заявлять и обосновывать свои ответы, был лорд Мэнсфилд . Предположительно, его взгляды все еще соответствовали его первоначальному решению в деле Миллар против Тейлора . Но — к разочарованию некоторых — он не выступил. [12] : 20 

Обсуждение и голосование

22 февраля было внесено предложение об отмене указа Канцелярии. Затем лорды провели дебаты, запись показывает, что выступили пять лордов. Четверо из них, лорд Кэмден, лорд-канцлер Эпсли, епископ Карлайлский и граф Эффингем, высказались в пользу предложения об отмене указа, а один, лорд Литтлтон, выступил против предложения.

Лорд Кэмден в своей речи резко отозвался о книготорговцах:

Аргументы, которые пытались отстаивать ответчики, основывались на патентах, привилегиях, постановлениях Звездной палаты и подзаконных актах Компании канцелярских товаров ; все они являются следствием грубейшей тирании и узурпации; это самые последние места, в которых я мог бы мечтать найти хотя бы малейший след общего права этого королевства; и все же, посредством множества тонких рассуждений и метафизических ухищрений, они попытались выжать дух общего права из помещений, в которых он, по всей вероятности, не мог существовать.

В конце концов, Палата в полном составе проголосовала за отмену указа против Дональдсона. Таким образом, Палата лордов отвергла бессрочное авторское право на опубликованные произведения и постановила, что они подпадают под ограничения по продолжительности, установленные Статутом Анны. В результате опубликованные произведения переходят в общественное достояние после истечения срока действия их авторских прав.

В течение многих лет считалось, что Палата лордов голосовала раздельно . Но исследования показали, что голосование в этом случае проводилось коллективным голосованием, и, таким образом, неизвестно, сколько лордов голосовало, их имена или как каждый из них голосовал. [12] : 23  [10]

Значение

Роберт Форбс , епископ Росса и Кейтнесса, отметил в своей записи в журнале от 26 февраля 1774 года, что, когда новости о решении лордов по делу Дональдсона против Беккета достигли Шотландии, там были

Великие празднества в Эдинбурге по случаю победы над литературной собственностью; костры и иллюминация, хотя и организованные толпой, с барабаном и двумя флейтами . [14]

Позднее в том же году книготорговцы Великобритании пытались продлить свое законное авторское право до 14 лет с помощью Закона о книготорговцах , но, будучи принятым Палатой общин , законопроект был отклонен Палатой лордов. [9] В 1834 году Верховный суд США также отклонил бессрочное авторское право в деле Уитон против Питерса .

Авторское право по общему праву

Значение этого решения для доктрины общего права в области авторского права было (и остается) менее ясным.

В качестве строгого судебного прецедента суд просто установил, что после публикации работы она регулируется исключительно сроками действия Статута Анны. Так это положение было изложено судьей Блэкстоуном , одним из судей, чья точка зрения была в пользу бессрочного авторского права, в его «Комментариях к законам Англии» (7-е издание, 1775 г.). [12] : 24  Это также общее мнение ученых, занимающихся этим делом сегодня. [12] : 45  [15] [9] [10] [16] [17] [18] [19] [20] Это, в частности, также было мнением по делу, высказанным судьями и лордами, которые высказались по этому вопросу в деле Джефферис против Буси , 4 HLC 815, 872, 961 (HL 1854). Ссылаясь на Дональдсона , лорд Бруэм заявил, что «по общему вопросу литературной собственности в общем праве не было вынесено никакого решения». [12] : 44  [21]

Тем не менее, в конце восемнадцатого века и позже наблюдатели стали часто читать Дональдсона , иногда в сочетании с Милларом , как убедительный авторитет, преобладающий в пользу предшествующего общего права в литературных произведениях, как до, так и после первой публикации. [22] Эта точка зрения, вероятно, возникла из того факта, что большинство судей, которые консультировали Палату по этому вопросу, и даже большинство судей и выступавших лордов, которые консультировали Палату и которые говорили об предшествующем праве, высказали мнение или допустили, что предшествующее право действительно существовало. [15]

В последнее время двое ученых утверждали, что Палата представителей решительно отвергла идею о том, что общее право авторских прав существовало до Статута Анны , [8] [23] хотя, по-видимому, только один из них продолжает отстаивать эту точку зрения. [11] Ученые критиковали единственного уклониста, который в своей основной статье по этому вопросу признался, что «не знаком[] с нюансами английской парламентской процедуры XVIII века» [8] , за то, что он полагался на анахроничные аргументы. [12] [15]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Каталог кратких названий на английском языке
  2. Берроу, Джеймс (1776), Отчеты о делах, рассмотренных в суде королевской скамьи , т. 4, стр. 2408
  3. Браун, Джозайя (1783), Отчеты о делах по апелляциям и судебным приказам об ошибках в Высоком суде парламента , т. 7, стр. 88
  4. Браун, Джозайя и Томлинс, TE (1803), Отчеты о делах по апелляциям и судебным приказам об ошибках в Высоком суде парламента (2-е издание) , т. 2, стр. 129
  5. ^ Deazley, R. (2008), Комментарий к: Хинтон против Дональдсона (1773), в Primary Sources on Copyright (1450-1900), ред. Л. Бентли и М. Кречмер,
  6. ^ abcdef Deazley, R. (2008) Комментарий к делу Дональдсона против Беккета (1774), в Primary Sources on Copyright (1450-1900), под ред. Л. Бентли и М. Кречмера
  7. ^ Журнал Палаты лордов . Том 34: 1774-1776. Первоначально опубликовано Канцелярией Его Величества, Лондон, около 1806 г. через British History Online . Записи за 15 февраля, 17 февраля, 21 февраля 1774 г.
  8. ^ abc Абрамс, Говард Б. (1983), «Историческая основа американского закона об авторском праве: Разрушение мифа об авторском праве общего права», Wayne Law Review , 29 : 1119.
  9. ^ abc Rose, Mark (1988), «Автор как владелец: «Дональдсон против Беккета» и генеалогия современного авторства», Representations , 23 (23): 51–85, doi : 10.2307/2928566, JSTOR  2928566
  10. ^ abc Rose, Mark (март 2016 г.). «Дональдсон и муза истории». В Cooper, Elena; Deazley, Ronan (ред.). В чем смысл истории авторского права? . CREATe. стр. 37–42.
  11. ^ ab Абрамс, Ховард (март 2016 г.). «Стойкий миф о бессрочном общем праве авторского права». В Купер, Елена; Дизли, Ронан (ред.). В чем смысл истории авторского права? . CREATe. стр. 10–22.
  12. ^ abcdefg Гомес-Аростеги, Томас (2014), «Авторское право в общем праве в 1774 году», Обзор закона Коннектикута , 47 : 1.
  13. ^ например, см. Уолтер Артур Копингер, Закон об авторском праве, в Произведениях литературы и искусства , 2-е издание (1881), стр. 30, сохранено в 4-м издании (1904), стр. 24; но сравните первое издание Копингера (1870), стр. 17
  14. Генри Пэтон, ред., « Лион в трауре, или собрание речей, писем, журналов и т. д. относительно дел принца Чарльза Эдуарда Стюарта» преподобного Роберта Форбса, AM, епископа Росса и Кейтнесса 1746-1775 , т. 3, стр. 294, (Эдинбург, 1896)
  15. ^ abc Гомес-Аростеги, Томас (март 2016 г.). «Ответ моим коллегам относительно дела Дональдсона против Беккета». В Купер, Елена; Дизли, Ронан (ред.). В чем смысл истории авторского права? . CREATe. стр. 45–59.
  16. ^ Александр, Изабелла (2010). Закон об авторском праве и общественный интерес в девятнадцатом веке . Hart Publishing.
  17. ^ Корниш, У. Р. (2000). «Суррогат автора: генезис британского авторского права». В О'Донован, Кэтрин; Рубин, Джерри (ред.). Права человека и правовая история . Oxford University Press. стр. 254–270.
  18. Уичер, Джон (1961), «Призрак Дональдсона против Беккета: расследование конституционного распределения полномочий по закону о литературной собственности в Соединенных Штатах», Бюллетень общества по авторскому праву США , 9 : 102
  19. ^ Уокер, Дэвид (1998). Юридическая история Шотландии . T&T Clark. стр. 5:770–71.
  20. ^ Гинзбург, Джейн (2006), «Une Chose Publique»? Достояние автора и общественное достояние в раннем британском, французском и американском законодательстве об авторском праве», Cambridge Law Journal , 65 (3): 636–670, doi : 10.1017/S0008197306007252, S2CID  145049797
  21. ^ Deazley, R. (2008) Комментарий к делу Jeffreys v. Boosey (1854), в Primary Sources on Copyright (1450-1900), под ред. L. Bently & M. Kretschmer
  22. ^ Deazley, Ronan (2006). Переосмысление авторских прав: история, теория, язык . Edward Elgar Publishing. стр. 6–7, 169.
  23. ^ Deazley, Ronan (2003), «Миф об авторском праве в общем праве», Cambridge Law Journal , 62 (1): 106–133, doi : 10.1017/S0008197303006251, S2CID  146426672.

Ссылки

Внешние ссылки