Drishti ( перевод: Видение ) — индийский драматический фильм 1990 года на языке хинди , снятый Говиндом Нихалани , в главных ролях Димпл Кападиа , Шекхар Капур и Ирфан . Фильм повествует о супружеской жизни городской пары из высшего класса в Мумбаи и следует за их испытаниями и невзгодами, неверностью, разводом и встречей после многих лет разлуки. [1]
Это единственный фильм, музыкальное руководство которого было выполнено классической певицей Кишори Амонкар , а слова написаны Васантом Девом . В 1991 году фильм получил Национальную кинопремию за лучший художественный фильм на хинди на 38-й Национальной кинопремии и был назван 5-м лучшим индийским фильмом на 55-й церемонии вручения премии Бенгальской ассоциации киножурналистов , где Димпл Кападиа и Мита Васишт были названы лучшей актрисой и лучшей актрисой второго плана в номинации «Хинди».
Сандхья и Никхил, счастливо женатые уже восемь лет, живут в городской интеллектуальной среде вместе со своей дочерью Рашми. Будучи выходцами из семей среднего класса, пара сумела подняться в профессиональной жизни благодаря заслугам и упорному труду: Сандхья — редактор в издательстве, а Никхил — научный сотрудник. На восьмую годовщину свадьбы их друг приводит своего племянника Рахула, который является классическим певцом. Вскоре Сандхья влюбляется в Рахула и, несмотря на любовь к мужу, ввязывается с ним в роман, который длится пару месяцев. Ее подруга Прабха — единственная, кому Сандхья доверяет и рассказывает об этом романе. Примерно в это же время Сандхья узнает, что беременна, но они делают аборт. Примерно через год именно Никхил сообщает Сандхье о своем намерении уйти, влюбившись в гораздо более молодую Вринду, свою лаборантку. Сандхья сокрушена его решением, и хотя она умоляет его не уходить, они в конечном итоге расстаются. Через четыре года после развода Никхил понимает, что никогда по-настоящему не любил Вринду, и хочет снова войти в жизнь Сандхьи. Когда он наконец встречает Сандхью после многих лет разлуки, желая воссоединиться, она очень откровенно решает признаться ему в своей связи с Рахулом.
Список актеров приведен ниже: [2]
Drishti — один из фильмов, в котором Говинд Нихалани решил перейти от социально-политических тем к любви и браку. Он объяснил, что этот фильм был «от сердца». Он сказал, что решил использовать необычный формат «никакого сюжета, одни пики» и объяснил цель фильма «пересмотреть отношения между мужчиной и женщиной, показать переход женщины к независимости как личности». [3] [4]
Насируддин Шах изначально был выбран на главную мужскую роль в 1989 году. [5] Нихалани пригласил Кападию играть с ним — впервые он выбрал популярную актрису — назвав ее «тонко настроенным инструментом». [3] Для Кападии этот фильм также стал ее первым знакомством с арт-кино, и она сказала, что была «полностью погружена в Сандхью». Нихалани в конечном итоге назвал ее «идеальным выбором» на эту роль. [6]
Романистка Шаши Дешпанде написала сценарий фильма, ее единственный сценарий. [7] Говорят, что фильм был адаптирован или вдохновлен « Сценами из супружеской жизни » Ингмара Бергмана ( 1973). Нихалани построила фильм из одиннадцати частей, каждая из которых отмечена фоновой песней. [8]
Музыку к фильму написала Кишори Амонкар , которая также исполнила все песни, а слова написал Васант Дев . Это был единственный хинди-фильм, для которого Амонкар написала музыку, и только второй после Geet Gaya Patharon Ne (1964), в котором она пела. [2] [9]
Drishti имел успех у критиков, а игра актеров, особенно Кападиа, заслужила похвалу. [10] [11] Н. Кришнасвами из The Indian Express назвал фильм «напряженной психологической драмой» и похвалил «фотографический стиль» Нихалани, а также «чувствительную» игру главных актеров, а также «завораживающие алаапы и парящие песни», сочиненные и исполненные Амонкаром, все это делает фильм «испытывающим взглядом на браки высшего класса». [12] В другом обзоре для The Indian Express В. Шанкар назвал фильм «чувствительным, часто блестящим изображением старейшей игры в городе» и утверждал, что его отличительная черта заключается в том, что это «фильм для всех». [13]
Субрамани в своей книге «Изменение воображения» (1995) написал, что фильм показывает Нихалани «в новой фазе развития», приписал «гибкому темпу» фильма углубление эмоционального эффекта фильма и считал, что режиссура представила фильм как «способ исследования». Он также утверждал, что « Дришти также показывает Димпл Кападию как актрису со скрытыми ресурсами. Сандхья Кападии уязвима и интенсивна и полна женских уловок. Это умное изображение; по крайней мере, в этом фильме она, кажется, заполнила пробел, оставленный отсутствием Смиты Патил ». [14]
В своей книге об индийском художественном кино автор Джон В. Худ отметил, что фильм является отходом от Нихалани, который «исследует заметно иной подход», о чем свидетельствует «микрокосмический» масштаб фильма и «интенсивный и концентрированный» стиль. Худ похвалил фильм как технически «превосходный», высоко оценив «гений Нихалани в обеспечении отношений между актером и камерой, которые редко предсказуемы и никогда не статичны», а также его «щепетильное отношение к деталям». По словам Вуда, «особенно запоминающимся в этом фильме является последовательность режиссуры в удивительно реалистичной актерской игре, особенно в блестящей игре двух женщин, Димпл Кападиа в роли Сандхьи и Миты Васишт в роли Прабхи». [15]
В выпуске журнала Frontline за 1993 год , писав о победе Кападии на Национальной кинопремии за лучшую женскую роль в фильме «Рудаали» (1993), было высказано предположение, что Кападия уже должна была получить награду за «Дришти» . [18] В рецензии на «Рудаали» для Cinemaya в том же году Чидананда Дасгупта сослался на «Дришти» , назвав его «своего рода подражанием «Сценам из супружеской жизни » Бергмана », в котором Кападия «доказала свои прекрасные актерские способности», и написал, что и в «Дришти» , и в «Рудаали» она «несет фильм на своих тонких, но крепких плечах». [19]
В 2002 году The Tribune включил фильм в список шедевров 1990 года . [11] В ретроспективном обзоре The Telegraph в 2006 году написал, что «Дришти поднимает общечеловеческую проблему». [20] В 2018 году Фонд кинонаследия восстановил негативы фильма, которые были в плохом состоянии. [6] В статье Filmfare 2020 года , перечисляющей лучшие фильмы Кападии, фильм был описан как «суровый взгляд на моногамию» и написано: «Димпл раскрыла все три грани Сандхьи своей бравадной игрой». [1]