Канадский телесериал или программа 1993 года.
«Приключения дракона Дадли» — канадский детский телесериал , который транслировался на канале YTV в Канаде и на общественных телевизионных станциях (черезстанцию-член PBS WEDU в Тампе, Флорида ) в Соединенных Штатах. Он транслировался с 1993 по 1997 год и позже переиздавался до 1999 года. Созданный в формате игрового кино , он включал в себя актеров, персонажей в костюмах в полный рост (в частности, титульного дракона) и кукол.
Грэм Грин получил премию «Джемини» в 1994 году за свою роль. [1] Он был номинирован в 1998 году за эпизод «Маленькое дождевое облако» . [2] Джеки Берроуз также был номинирован в 1994 году на ту же премию, на этот раз за роль в эпизоде « Высоколетящий дракон» . [3]
Помещение
Сериал повествует о Дадли, драконе, который недавно проснулся после столетий спячки, и его новых 10-летних друзьях Мэтте и Салли, которые оба ведут Дадли по современному миру, и трио узнает об охране окружающей среды , дружбе и просоциальных ценностях. Помимо Мэтта и Салли, к Дадли позже присоединились другие дети: Терри, Джулия, Микки и Лора. Другие повторяющиеся персонажи включали в себя спокойную лягушку по имени Сэмми, Робинов, ворчливую яблоню по имени Мистер Крабби Три и милого пещерного человека.
Бросать
Куклы
- Дракон Дадли – Алекс Галатис (сезоны 1–2, костюмированный исполнитель и голос; сезоны 3–5, только голос) и Кирк Данн (сезоны 3–5, костюмированный исполнитель). Милый, невинный, беззаботный зеленый дракон. В премьере сериала Дадли просыпается от столетий спячки. Он быстро подружился с Салли и Мэттом, среди прочих, и так же быстро приспособился к своему новому окружению. Однако у Дадли все еще есть детские качества, в частности, необходимость извлекать ценные уроки из своих друзей. Тем не менее, Дадли оказывается отличным другом для всех. Дадли живет в красочной пещере со своим любимым плюшевым мишкой, Фредди Медведем. Его любимая еда – драконьи ягоды. Дадли любит приключения, но иногда, когда приключения немного выходят из-под контроля, Дадли предпочел бы вернуться домой со своими друзьями. В финальном эпизоде сериала, The Last Dudley , Дадли понял, что он единственный оставшийся дракон. Дадли решает отправиться в еще одно приключение, на поиски другого дракона. Дадли не очень везет, но в конце концов он узнает, что его друзья — это его «настоящие друзья-драконы». В самом конце эпизода появляется дракон, который выглядит и звучит так же, как Дадли (но носит галстук-бабочку и очки), и спрашивает Дадли, не видел ли он драконов поблизости. Он — главный герой сериала.
- Первое появление Дадли на самом деле предшествовало созданию сериала «Дадли-дракон» на несколько лет. В 1983 году Министерство энергетики Онтарио хотело научить детей важности сохранения энергии. Карен Уотерман написала пьесу ( The Conserving Kingdom ), которая сделала именно это. В пьесе фигурировал неуклюжий дракон по имени Дадли. «Консервирующее королевство» ставилось в начальных школах с 1984 по 1987 год, а также привело к появлению специального телешоу в 1986 году. Дадли был полнотелой куклой, которую играл Алекс Галатис. В 1992 году, когда у Дадли появилось собственное телешоу, Галатис продолжил играть Дадли. Галатис играл Дадли, используя свою правую руку для управления головой и ртом Дадли, а свою левую руку — для управления левой рукой Дадли. В течение первых сезонов « Дадли-дракона» правая рука Дадли лежала на груди, без какой-либо формы движения. Между первым и вторым сезонами костюм Дадли был изменен, и правая рука двигалась благодаря леске, прикрепленной к руке Дадли. Тот же процесс используется для исполнения различных полноразмерных Маппетов , в частности Большой Птицы (из другого шоу PBS). Новая кукла также имела механизм век, но только в третьем сезоне веки Дадли могли двигаться по желанию. Кроме того, начиная с третьего сезона, актер Кирк Данн взял на себя обязанности Галатиса в качестве исполнителя костюмов Дадли. Тем не менее, Галатис продолжал озвучивать Дадли до конца сериала. Дадли — единственный персонаж в сериале, который появляется в каждом эпизоде. В недолгой французской версии сериала Дадли был переименован в «Артура».
Остальные куклы были ручными, их исполняли Джеймс Рэнкин, Сью Моррисон и (в ранних эпизодах) Венде Уэлч.
- Лягушонок Сэмми – Джеймс Рэнкин (сезоны 1–5). Сэмми – непринужденная лягушка, которая любит играть на саксофоне. Сэмми обычно находится в стороне, комментируя приключения Дадли и других. Однако Сэмми также часто выступает в качестве наставника Дадли и детей. Сэмми обычно первый чувствует, что должно произойти что-то плохое, и часто предупреждает Дадли (которого он часто называет «Большой зеленый») о том, чтобы он не попал в беду. В «Have Yourself a Crabby Little Christmas» выясняется, что Сэмми – еврей (его вера). У Сэмми есть испаноязычный кузен по имени Ямми, который иногда появлялся, хотя никогда не появлялся ни в одной сцене с его кузеном (скорее всего, из-за того, что Джеймс Рэнкин играл обоих персонажей). Первое появление Сэмми было в премьере сериала, а последнее – в предпоследнем эпизоде « Колыбельная дракона» . В недолгой французской версии сериала его звали «Ти-Луи».
- Мистер Робин – Джеймс Ранкин (сезоны 1–5). Бодрый, хотя часто забываемый Робин. Мистер Робин счастливо женат на своей жене, миссис Робин, и их почти всегда можно увидеть вместе. Как и Сэмми, мистер Робин также иногда предупреждает Дадли (которого он называет «мистер Дадли») о том, чтобы тот не вляпался в неприятности. Первое имя мистера Робина – Чарльз. Его первое появление было в премьерном эпизоде сериала, а последнее – в финальном эпизоде сериала. Во французской версии сериала его звали «M. Rouge-Gorge».
- Миссис Робин – Венде Уэлч (1-й сезон), Сью Моррисон (1-5-й сезоны). Как и ее муж, миссис Робин очень веселая, даже когда дела идут плохо. Она счастливо замужем за своим мужем, а также иногда пытается отговорить Дадли от попадания в неприятности. Имя миссис Робин – Тиффани. Ее первое появление было в премьере сериала, а последнее – в финальном эпизоде сериала. Миссис Робин играла Венде Уэлч в первых нескольких эпизодах (последний был «Дадли встречает мистера Кана»), но ее быстро заменила Сью Моррисон. Во французской версии сериала миссис Робин звали «Мадам Руж-Горж».
- Дедушка Робин – Джеймс Ранкин (сезоны 2–5). Мудрый пожилой малиновка, который «обогнул мир семь раз плюс два». Он дедушка либо мистера, либо миссис Робин. Дедушка Робин хорошо знает магию, которая творится в лесу, включая происхождение «Суп-смешилка» и «Пирог с пузырями». Как мистер и миссис Робин, дедушка Робин добрый и веселый, но также может быть забывчивым. Он слишком часто выступает в качестве гида для Дадли и детей. Дедушка Робин также, по-видимому, просится в качестве школьного учителя для некоторых детей, о чем свидетельствует эпизод «Дракон алфавита». Его первое появление было в эпизоде второго сезона «Дадли через зеркало». Его последнее появление было в эпизоде пятого сезона «Колодец желаний». Во французской версии сериала его называли «Ущелье Гран-Пере Руж».
- Джуниор Робин – Джеймс Ранкин (сезоны 4–5). Младенец-сын Робина, который появился в эпизоде «Большой день Джуниора Робина». Сначала Джуниор не хотел летать и есть червей, как другие малиновки. Он также изначально боялся Дадли (хотя ему нравился Микки). В конце концов, с некоторой помощью Дадли и Микки, Джуниор научился летать. Джуниор вернулся в предпоследнем эпизоде «Колыбельная Дракона». В эпизоде Дадли был расстроен, потому что потерял Медведя Фредди. В конце концов Дадли узнал, что Джуниор Робин нашел Медведя Фредди, и хотел оставить его себе. Дадли не хотел отдавать Медведя Фредди, но в конце концов решил, что Джуниор сможет хорошо заботиться о Фредди.
- Лягушонок Ямми – Джеймс Ранкин (сезоны 1, 3 и 5). Испаноязычный кузен Сэмми, который появился только в трех эпизодах («Дадли в тропическом лесу», «Дадли и затерянный город» и в финальном эпизоде сериала «Последний Дадли»). Как и его кузен, Ямми любит музыку и играет на музыкальном инструменте (гитаре). Ямми выглядит и говорит так же, как Сэмми, но имеет легкий латинский акцент, черные усы и брови, а также фиолетовое серапе. Во французской версии сериала Ямми был назван «Ти-Гус».
- Додо – Джеймс Ранкин (сезоны 1, 3 и 4). Счастливая, жизнерадостная птица додо, которая любит говорить «додо!». Как и Ямми, Додо появился только в трех эпизодах. В своем первом появлении, в финале 1 сезона «Дадли и Додо», Додо думает, что Дадли – его мать. Однако Додо быстро понял, что это не так, и подружился с Дадли и Салли. В своем следующем появлении, «Удивительное путешествие Дадли», мы узнаем, что Додо живет в пещере и любит червей и желе. Додо оказывается в опасности в своем последнем появлении, «Королевская корона», где Принц пытается выщипать перья Додо, чтобы украсить свою корону. Однако Принц быстро понял, что перья Додо очень много значат для Додо, и в конечном итоге решает не выдергивать перья Додо.
- Дятел Диди — Венде Уэлч (1-й сезон), Сью Моррисон (1-2-й сезоны). Красочная самка дятла, которая время от времени появлялась в течение первых двух сезонов. Её первое появление было в эпизоде «Мистер Крабби-Три» (где её сыграла Венде Уэлч), а её последнее появление было в финале 2-го сезона «Представьте себе!». Во французской версии сериала Диди была переименована в «Мадам Лепик».
- Катрина-кит – Венде Уэлч (1-й сезон), Сью Моррисон (1–3-й сезоны). Кит, живший в океане и появлявшийся лишь в нескольких эпизодах. Впервые она появилась во втором эпизоде «Чаепитие Дадли» (где ее сыграла Венде Уэлч), а в последний раз появилась в короткой неразговорчивой роли в эпизоде «Действительно большое приключение мистера Крабби Дерева». Во французской версии сериала Катрину звали «Ирен».
- Скунс Рози – Сью Моррисон (сезоны 1 и 5). Дерзкая скунс, которая появилась только в двух эпизодах, «Dudley Goes Camping» и «Doggone Dragon». Во французской версии сериала ее имя писалось как «Rosi».
- Бернардо – Джеймс Рэнкин (2-й сезон). Итальянский кузен Сэмми. Появился в эпизоде «Дадли и большие гонки».
- Костус – Джеймс Ранкин (2-й сезон). Греческий кузен Сэмми. Появился в эпизоде «Дадли и большие гонки».
- Пёс Радар – Джеймс Ранкин (2-й сезон). Компьютерный персонаж, созданный Терри, который появился в эпизоде «Дадли и фокусник Фламмо».
- Лягушка Рита – Джеймс Ранкин (4-й сезон). Лягушка из Первой нации, которая очень похожа на Сэмми. Однако, когда Дадли упоминает Сэмми, Рита заявляет, что никогда о нем не слышала. Как и Сэмми, Рита музыкально одарена (она играет на барабане). Она появилась только в одном эпизоде, «Mama Crabby Tree».
Дети
- Салли – Азия Виейра (сезоны 1–5). Дружелюбная, жизнерадостная девушка и лучшая подруга Дадли. Она была первым человеком, которого встретил Дадли, когда проснулся от спячки. Салли – ответственный человек, часто выступающий в роли старшей сестры Дадли и некоторых других персонажей. Салли увлекается гимнастикой, как видно из эпизодов «Действительно большое приключение мистера Крабби Дерева» и «Красные кроссовки». У Салли также есть сумка, в которой по совпадению всегда есть определенный предмет, необходимый для определенного приключения. Сумка Салли была шуткой на протяжении всего сериала, и упоминание о ней часто приводило к тому, что кто-то говорил: «Мне нужно купить одну из этих сумок». Салли появлялась в большинстве эпизодов первых двух сезонов, но появлялась реже в оставшихся трех сезонах (пять в сезоне 3, две в сезоне 4 и две в сезоне 5). Причина меньшего количества появлений Салли в более поздних сезонах, скорее всего, была связана с недоступностью Азии Виейры, которая работала над несколькими другими проектами примерно в то же время. Она также была представлена в финальном эпизоде сериала. В первом сезоне недолгой французской версии сериала Салли была названа «Софи», и ее роль исполнила Анник Обонсавин . Во втором сезоне французского сериала ее переименовали в «Анник», и ее роль исполнила будущая постоянная участница сериала Дадли Андреанн Бендир. Более старая версия Салли (которую сыграла Марсия Беннетт в английской версии и Луиза Нолан во французской версии) появилась в эпизоде «Дадли в зеркале».
- Мэтт — Дэниел ДеСанто (сезоны 1–3). Брат Салли и начинающий детектив. Всякий раз, когда происходит какая-то странная ситуация, Мэтт часто говорит: «Загадка! Давайте расследовать!» Затем Мэтт пытается разгадать «загадку», часто с помощью своей сестры. Как и Салли, Мэтт появлялся в большинстве эпизодов в течение первых двух сезонов. Однако он тоже появлялся реже после второго сезона. Как и в случае с Азией Виейрой, это, скорее всего, было связано с обязательствами ДеСанто в других проектах в то время (включая озвучивание Карлоса в «Волшебном школьном автобусе » и исполнение роли Такера в сериале « Боишься ли ты темноты? »). Мэтт появился только в трех эпизодах в течение третьего сезона («Жуткий замок», «Дом на дереве» и «Действительно большое приключение мистера Крабби Дерева»), прежде чем исчезнуть из сериала окончательно (хотя он будет упомянут несколько раз другими персонажами в будущих эпизодах). В первом сезоне недолгой французской версии сериала Мэтт был назван «Максом», и его роль исполнял Анаэль Г. Рой. Во втором сезоне французского сериала его переименовали в «Матье», и его роль исполнял Оуэн Лейтч.
- Терри – Робин Уикс (сезоны 2–5). Умный мальчик, с наручными часами-компьютером и талантом к изобретательству. Терри впервые появился в эпизоде 2 сезона «Дадли и фокусник Фламмо», но его официальное представление состоялось в финале 2 сезона «Представьте себе!». В эпизоде Терри представлен как одиночка с асоциальной личностью, которому не очень нравятся занятия, в которых принимают участие Дадли и другие. Однако дружелюбная личность Дадли заставляет Терри подружиться с бандой. Хотя у Терри все еще могут быть моменты пессимизма, он будет принимать участие в приключениях Дадли так же, как и другие дети, и его знания в области вычислительной техники оказывают большую помощь. В эпизоде «Дадли и зубная фея» Терри помогает зубной фее Хлое получить ее крылья. Терри продолжал регулярно появляться до конца сериала, сделав свое последнее появление в эпизоде «Дадли и рыцарский клуб». В недолгой французской версии сериала Терри был переименован в «Бастьена», а его роль исполнил Барнабе Гейсвайлер.
- Микки – Дэниел Торджман-Гудфеллоу (сезоны 3–5). Впервые появившись в премьере 3 сезона, «Живая кукла», Микки более или менее взял на себя роль «начинающего детектива», ранее исполнявшуюся Мэттом. Микки часто был дружелюбным и услужливым, но иногда и озорным, о чем свидетельствует эпизод «Мальчик, который кричал «Ведьма». В этом эпизоде у Микки есть плохая привычка рассказывать небылицы, но в конце концов он усваивает свой урок. Он любит спорт, особенно баскетбол и бейсбол. Микки также, кажется, смотрит на Терри как на старшего брата, пытаясь быть похожим на него в эпизоде «Дадли и затерянный город». Как и Терри, он продолжал регулярно появляться до конца сериала. Его последнее появление было в эпизоде «Жуткий день рождения».
- Джулия – Наташа Гринблатт (сезоны 3–5). Джулия была первоначально представлена в премьере 3 сезона «Живая кукла». В этом эпизоде Джулия представлена как кукла, которая хочет стать человеком. С помощью Дадли и Микки она оживает. Как ни странно, после ее представления прошлая жизнь Джулии как куклы больше никогда не упоминалась. Фактически, в некоторых более поздних эпизодах подразумевается, что Джулия живет довольно обычной жизнью (в «Дадли и Зубная фея» говорится, что у нее есть родители, а в эпизоде «Колыбельная дракона» она упоминает, что у нее есть сестра). В большинстве своих ранних появлений Джулия была изображена как самая младшая из группы, любопытная, за которой часто приходилось присматривать Дадли и старшим детям. Однако со временем Джулия начала более или менее занимать похожую роль с Салли, выступая в качестве хорошего друга и замены старшей сестры Дадли. Подобно Терри и Микки, Джулия регулярно появлялась на протяжении всего сериала, ее последнее появление было в финальном эпизоде сериала.
- Лора – Андреанн Бенидир (сезоны 4–5). У Лоры был очень похожий характер на характер Салли, она выступала в роли энергичной старшей сестры Дадли. По иронии судьбы, Бенидир изображала французскую версию Азии Виейры во втором и последнем сезоне недолговечного французского сериала Дадли/Артура «Les Aventures d'Arthur le Dragon». Похоже, что добавление Бенидир в англоязычный состав Дадли было связано с отсутствием Виейры в сериале. Персонаж Лоры Бенидир имел очень похожие черты с Салли, например, она была хорошим другом Додо и описывалась как лучшая подруга Дадли. В конце эпизода «Большое решение Дадли» Лора уезжает, чтобы присоединиться к своим родителям на Востоке. На протяжении всего эпизода Дадли расстроен, потому что боится потерять своего «лучшего друга». В какой-то момент Лора дает Дадли их фотографию (на самом деле фотографию Дадли и Бенидира, взятую из эпизода французского сериала Дадли/Артур). Также интересно то, что в начальной сцене финального эпизода сериала Салли встречается с Дадли, и они ведут себя так, будто давно не виделись. Все это может привести к возможности того, что «Большое решение Дадли» изначально было написано для Салли в исполнении Азии Виейры. Как бы то ни было, обе Лоры продолжали регулярно появляться в течение пятого сезона (и наконец появились с Салли в одном эпизоде, «Великая война драконовой ягоды»). Ее первое появление было в эпизоде четвертого сезона «Королевская корона». Ее последнее появление было в предпоследнем эпизоде «Колыбельная дракона».
Повторяющиеся персонажи
Хотя большинство этих персонажей озвучивали известные актеры, они появлялись в сериале несколько раз.
- Мистер Крабби Три – Грэм Грин (сезоны 1–5). Ворчливое, остроумное дерево, которое впервые появилось в третьем эпизоде «Мистер Крабби Три». Мистер Крабби Три, хотя и часто находится в плохом настроении, все еще имеет свою хорошую сторону. Он часто выступает в качестве наставника Дадли и детей, и даже однажды назвал Дадли своим лучшим другом. В эпизоде «Действительно большое приключение мистера Крабби Три» мистер Крабби Три загадал желание падающей звезде, чтобы на один день он смог двигаться и делать все, что захочет. В четвертом сезоне часто повторялась шутка о способности мистера Крабби Три ходить, несмотря на то, что он вернулся к жизни в качестве неподвижного дерева в конце «Действительно большое приключение мистера Крабби Три». Часто персонаж задавался вопросом, как мистер Крабби Три может ходить, за чем следовало краткое оправдание от мистера Крабби Три (например, найти счастливый четырехлистный клевер, одолжить кроличью лапку и т. д.). В эпизоде «Колодец желаний» мистер Крабби Три загадал еще одно желание, на этот раз стать человеком. Однако мистер Крабби Три быстро устал от жизни в качестве человека и к концу эпизода вернулся к жизни в качестве дерева. Мать мистера Крабби Три (которую также сыграл Грэм Грин) появилась в эпизоде «Мама Крабби Три». Последнее появление мистера Крабби Три было в эпизоде «Мальчик, который кричал «Ведьма». В недолгой французской версии сериала мистер Крабби Три был назван «Мсье Помье-Грогнон». В отличие от большинства других актеров в сериале, Грэм Грин на самом деле играл свою роль как в английской, так и во французской версиях сериала (хотя его голос был дублирован во французской версии).
- Пещерный человек – Мартин Жюльен (сезоны 3–5). Пещерный человек – дружелюбный пещерный человек, впервые появившийся в эпизоде «Дадли и пещерный человек». В этом эпизоде Пещерный человек представлен как хулиган, который постоянно придирается к другим персонажам и даже крадет у Дадли мишку Фредди. Однако Дадли учится быть милым с Пещерным человеком, и в конечном итоге они становятся хорошими друзьями. Во всех будущих эпизодах с Пещерным человеком он дружелюбен и услужлив. Как и Дадли, Пещерный человек любит драконовую ягоду. Это однажды привело к спору между ними в эпизоде «Великая война драконовой ягоды», где Дадли и Пещерный человек сражаются за право собственности на куст драконовой ягоды. Несмотря на этот спор, Дадли и Пещерный человек почти всегда лучшие друзья. Пещерный человек часто говорит на «пещерном языке», говоря от третьего лица, среди прочего. Его последнее появление было в эпизоде «Король тыквы».
- Тролль – Мартин Жюльен (костюм) и Патрик Маккенна (костюм и голос, а позже только голос) (сезоны 2–5). Довольно сварливый, но волшебный тролль, который всегда варит разные зелья для разных целей. Несмотря на то, что тролль имеет добрые намерения, его магия часто дает обратный эффект, что приводит к какой-то трагедии. Патрик Маккенна изначально выступал в костюме тролля и одновременно озвучивал тролля. Позже Мартин Жюльен взял на себя костюм, но Маккенна все равно озвучивал тролля. Он впервые появился в эпизоде 2 сезона «Дадли и пряничный домик», а последний раз – в эпизоде 5 сезона «Дракон-собака». В последнем эпизоде тролль случайно превращается в собаку по имени Бастер. Бастера сыграл Клифф Сондерс. Во французской версии сериала тролль был назван «Le Sorcier».
- Принц – Джесси Коллинз (сезоны 3–5). Принц – старший сын и наследник Короля всех живых существ. Он, как правило, заносчивый, высокомерный персонаж, который считает себя невероятно красивым. Принц часто обнаруживает, что следует традициям и своим высокомерным инстинктам, пока Дадли и его банда не преподают ему урок. Принц совершил свою долю отвратительных вещей, таких как жульничество в беге против Дадли, не приглашение Джулии на бал из-за ее пола и желание сорвать перья с Додо, чтобы сделать украшение для своей короны. Однако к концу каждого эпизода Принц усваивает свой урок, доказывая, что, как и большинство злодеев шоу, он был просто введен в заблуждение, а не был злым. Принц впервые появился в эпизоде «Царевна-лягушка», а последний раз – в эпизоде «Золушка Ха-Ха».
- Хлоя Фея – Энн-Мари Макдональд (сезоны 4–5). Хлоя довольно саркастичная, но ответственная и благонамеренная фея, которая одновременно является и крестной феей, и зубной феей. Изначально у Хлои не было крыльев феи, но с помощью Дадли и Терри ей наконец удалось их заслужить. Хлоя появилась в трех эпизодах: «Дадли и зубная фея», «Алфавитный дракон» и «Золушка Ха-Ха».
- Эгги – Джеки Берроуз (сезоны 1–2). Эгги — авантюристка, которая иногда присоединялась к Дадли в его приключениях. Она появилась в четырёх эпизодах: «High Flyin' Dragon», «Dudley in the Rainforest», «Dragons Ahoy!» и «Dudley and the Great Race». Для своих первых двух появлений во французской версии сериала Эгги была переименована в «Рози» и её роль исполнила Марта Молики-Сасса. Для своих последних трёх появлений она была переименована в «Виви» и её роль исполнила Лайн Тремблей.
Приглашенные звезды
- Джинн – Скай Гилберт (сезоны 1 и 3). Джинн-проблемщик, который появился в двух эпизодах. В своих первых появлениях, «Дадли и Джинн», Джинн пытается заставить Дадли тратить свои энергетические ресурсы. Джинн в конечном итоге вернулся в свою лампу, но был освобожден, когда Дадли наткнулся на лампу в эпизоде «Красные кроссовки». В этом эпизоде Джинн убедил Дадли, Салли и Микки (и безуспешно пытался убедить Сэмми и Джулию) заменить тренировки для физических упражнений парой волшебных красных кроссовок. В конце концов Джулия желает пару красных кроссовок для Джинна. Джинн в конечном итоге выходит из-под контроля и соглашается избавиться от всех красных кроссовок. Джулия желает, чтобы кроссовки были сняты со всех, кроме Джинна. В конечном итоге Джинн застрял с неконтролируемыми кроссовками. Его дальнейшая судьба неизвестна. Также неизвестно, кто изображал Джинна в недолгой французской версии сериала. Он был первым антагонистом в сериале.
- Кларенс-Бан – Эд Сахели (1-й сезон). Говорящий мусорный бак, который появился в эпизоде «Дадли встречает мистера Кана».
- Маленький гигант – Гэри Фармер (1-й сезон). «Гигант» обычного размера, который появился в эпизоде «Дадли встречает маленького гиганта». Во французской версии сериала его сыграл Бернар Ганьон.
- Вернон Токсин – Эрл Пастко (1-й сезон). Страшный скелетоподобный персонаж, который появился в кошмаре Дадли в эпизоде «Дадли и токсины». Эрл Пастко повторил свою роль для французской версии эпизода, его озвучивал другой актер.
- Лицо природы – Джеки Ричардсон (1-й сезон). Появилась в эпизоде «Дадли отправляется в поход». Во французской версии «Лицо природы» сыграла Луиза Шектер, которая срежиссировала и адаптировала многие эпизоды для французской версии Дадли.
- Снеговик – Кит Найт (2 сезон). Появился в эпизоде «Дадли и Снеговик».
- Король всех живых существ – Ян Рубеш (2-й сезон). Король появился в эпизоде «Дадли и король», где он попытался уничтожить мистера Крабби Три. Он отец Принца. Во французской версии сериала его сыграл Рене Лемье.
- Лепрекон – Эрик Петерсон (сезоны 2 и 3). Озорной лепрекон, который может творить магию, а также перемещаться с места на место и даже менять размер, произнося свое имя («МакКоппер Беквик»). Дадли впервые встретил его в эпизоде «Дадли и лепрекон». У лепрекона была плохая привычка курить, и в конце эпизода он пообещал Дадли, что бросит курить. Он вернулся в эпизоде «Дом на дереве», где выяснилось, что он не сдержал своего обещания. Дадли и Мэтт безуспешно пытались поймать лепрекона, но Джулии в конце концов удалось поймать его. Позже лепрекон пригласил Дадли, Мэтта и Джулию к себе домой (на дерево) на чай, но быстро выгнал их, так как его дом был наполнен сигаретным дымом. Лепрекон обещал перенести Дадли и компанию из своего дома, но, к сожалению, ударился головой, прежде чем смог это сделать. Удар заставил Лепрекона забыть свое имя, что означало, что банде пришлось пробираться через весь дымный дом Лепрекона, чтобы выбраться. Удар также заставил Лепрекона задуматься, почему он вообще начал курить, и в конечном итоге привел к тому, что он вообще бросил курить. Во французской версии сериала Лепрекона сыграл Оливье Л'Экюйер, который также озвучивал Дадли во французском сериале.
- Пабло Пикл – Диего Матаморос (2-й сезон). Известный художник, который появился в эпизоде «Дадли встречает Пабло Пикла». Мистер Пикл оказался предвзятым, о чем свидетельствует его ненависть к зеленому цвету (включая неприязнь как к Дадли, так и к Сэмми). Однако Дадли и его банда научили мистера Пикла любить всех, какими бы разными они ни были. Во французской версии сериала «Пабло Пико» сыграл Дэниел Ричер.
- Волшебник Фламмо – Кларк Джонсон (2-й сезон). Волшебник, который появился в эпизоде «Дадли и волшебник Фламмо». Изначально Фламмо представлял угрозу для леса, так как в своем выступлении он опасно использовал легковоспламеняющиеся материалы. После того, как его палочка была уничтожена, Фламмо решает не использовать огонь. Во французской версии сериала персонажа сыграл Анджело Кадет.
- Чужой – Джулиан Ричингс (2-й сезон). Пришелец из космоса, который появился в эпизоде «Дадли встречает пришельца». Джулиан Ричингс повторил свою роль для французской версии, его голос был озвучен французским актером.
- Маргаритка – Эрика Латтрелл (3 сезон). Говорящая маргаритка, которую Дадли и Микки встретили в эпизоде «Несчастный сад». Изначально Маргаритка была больна и покрыта разноцветными пятнами (из-за того, что Дадли неосторожно вылил воду с краской).
- Лола Бабочка – Диана Флэкс (3-й сезон). Беспечная бабочка, которая появилась в эпизоде «Несчастный сад». Лола – опытный летун, а также очень заботится о саде, в котором она живет.
- Венерина мухоловка – Дайан Флэкс (3 сезон). Крайне счастливая, остроумная Венерина мухоловка, которая появилась в эпизоде «Несчастный сад».
- Королева роз – Дайан Флэкс (3 сезон). Роза, которая выступает в роли королевы сада. Она появилась в эпизоде «Несчастный сад».
- Лев Лу – Сол Рубинек (3-й сезон). Дружелюбный, беззаботный лев, подружившийся с Дадли и Микки в эпизоде «Дадли и лев».
- Принцесса Чистое Сердце – Мэри Уолш (3-й сезон). Появилась в эпизоде «Принцесса-лягушка». Изначально она была лягушкой, которая превратилась в человеческую принцессу благодаря поцелую Принца. Принцесса предприняла несколько попыток влюбить в себя Принца, но попытки провалились из-за неприязни Принца к лягушачьему поведению Чистого Сердца. Принц заставил Принцессу Чистое Сердце поверить, что она не была чистой душой, но Дадли, Джулия и Сэмми убедили ее в обратном. У Принцессы очень дружелюбный, жизнерадостный характер, но часто проявляются лягушачьи манеры (в частности, плохая привычка есть мух).
- Медведь – Эндрю Массингем (4 сезон). Медведь, который дружит с Пещерным человеком. Появился в эпизоде «Ты и я и Пещерный человек делает три».
- Маленькое дождевое облако – Робин Дьюк (4-й сезон). Дождевое облако, которое появилось в эпизоде «Дадли и Маленькое дождевое облако». Она ушла из леса после того, как Дадли, Джулия и Микки обидели ее. В конце концов, все трое поняли важность дождя и сумели убедить Дождевое облако вернуться.
- Храбрый сэр Пойнтдекстер из Узла – Альберт Шульц (4-й сезон), Питер Келеган (5-й сезон). Также известен как «Пойнт». Храбрый, но несколько высокомерный рыцарь, впервые появившийся в эпизодах «Добрый рыцарь Дракон», где его сыграл Альберт Шульц. В эпизоде выясняется, что драконы и рыцари никогда не ладили друг с другом. В результате Пойнт и Дадли изначально не сходились во взглядах. Но в конечном итоге они стали друзьями. Пойнт вернулся в эпизоде «Дадли и рыцарский клуб», где его сыграл Питер Келеган. В эпизоде Пойнт является основателем Рыцарского клуба, организации для людей, которые считаются «крутыми». Терри изначально является членом этого клуба, но в конечном итоге уходит, увидев подлые трюки, которые Пойнт проделывает с людьми, включая несколько трюков, используемых для принятия Дадли в клуб. Дадли в конце концов узнает о подлости Пойнти и покидает клуб вскоре после того, как его приняли.
- Сабрина-клоун – Линда Кэш (4-й сезон). Цирковой клоун, появившийся в лесу в эпизоде «Дадли и лес воздушных шаров». У Сабрины была потребность быть смешной, что в конечном итоге привело к неприятностям. Она начала проворачивать несколько подлых розыгрышей над Троллем, даже зайдя так далеко, что украла книгу магии Тролля. Все стало еще хуже, когда она случайно превратила миссис Робин и Салли в воздушные шары. Как и большинство персонажей сериала, Сабрина в конце концов усвоила свой урок.
- Catherine Two Birds Flying – Мишель Сент-Джон (4 сезон). Также известна как «Кэти». Первая нация, которая помогла мистеру Крабби Три найти его мать в эпизоде «Мама Крабби Три».
- Мама Крабби Дерева – Грэм Грин (4 сезон). Мать мистера Крабби Дерева, которая появилась в конце эпизода «Мама Крабби Дерева».
- Джейкоб Спукэм – Грег Томей (5-й сезон). Умерший лесоруб, который в конечном итоге превратился в призрака. Появился в эпизоде «Дадли и трусливое привидение». Спукэм изначально был трусом, но обрел смелость с помощью Дадли, Микки и Лоры.
- Спрайт - Кэтрин Фитч (5-й сезон). Жила внутри ожерелья, которое Тролль создал в эпизоде «Большое решение Дадли». В этом эпизоде Дадли попросил Тролля помочь остановить Лору от отъезда. Спрайт использовал гипнотические поэмы, чтобы заставить Лору остаться в лесу. В конечном итоге Спрайт заставил Лору стать темпераментной одиночкой. С помощью Дадли Лора смогла избавиться от ожерелья, заставив Спрайта исчезнуть.
- Gabby Tree – Шейла Маккарти (5-й сезон). Говорящее дерево женского пола, которое Мистер Крабби Три пытался преследовать в эпизоде «Мистер Крабби Три влюбляется». Gabby Tree по сути является женским аналогом Крабби Три. Поначалу Крабби Три ее оттолкнул, но в конце концов он ее покорил.
- Бастер Пес – [[Клифф Сондерс (5-й сезон). Бастер – это на самом деле то, во что превратился Тролль в эпизоде «Дракон-собака» после неудачи в одном из его экспериментов.
- Лицо в колодце – Джеки Ричардсон (которая сама исполняет музыкальную тему сериала) (5-й сезон). Лицо внутри колодца желаний в эпизоде «Колодец желаний». Исполнила желание мистера Крабби Дерева стать человеком, а затем превратила его обратно в дерево, когда он понял, что ему больше нравится его старая жизнь.
- Ведьма Вилломена – Мэри Уолш (5-й сезон). Озорная ведьма, которая появлялась в эпизодах: «Мальчик, который кричал «Ведьма», «Король тыкв» и «Жуткий день рождения». Она самая антагонистичная в своей семье, опережая свою сестру Эрнестину.
- Ведьма Эрнестина – Кэти Джонс (5-й сезон). Сестра Вилломены, которая также появлялась в эпизодах: «Мальчик, который кричал «Ведьма», «Король тыкв» и «Жуткий день рождения». Хотя Эрнестина часто помогает своей сестре в злых планах, она также склонна быть немного более мирской и щедрой.
- Тыквенный король – Джон Невилл (5 сезон). Появился в эпизодах «Тыквенный король» и «Жуткий день рождения».
- Пугало – Дэниел Кэш (5-й сезон). Появился в эпизодах «Тыквенный король» и «Жуткий день рождения».
- Великий Мезмра Гадалка – Рик Мерсер (5-й сезон). Гадалка, который обманом заставляет Дадли присоединиться к его побочному шоу в финальном эпизоде сериала «Последний Дадли». Он был последним антагонистом в сериале.
Эпизоды
Сезон 1 (1993)
Сезон 2 (1994)
Сезон 3 (1995)
Сезон 4 (1996)
Сезон 5 (1997)
Производство
Дадли впервые появился в «The Conserving Kingdom» , пьесе 1982 года, поставленной Министерством энергетики Онтарио , а права на персонажа были куплены Айрой Леви и Питером Уильямсоном, партнерами в Breakthrough Films and Television Inc из Торонто, которые продюсировали шоу совместно с провинциальной образовательной телекомпанией TVO. [4] Дадли появился в виде шестиэтажной платформы на параде в честь Дня благодарения в Macy's . [4] Создатели объяснили, что шоу напрямую не конкурирует с «Барни» , с которым его сравнивали и считали более интересным для взрослых, поскольку «Дадли» был предназначен для, как они утверждают, немного более старшей возрастной группы от 3 до 7 лет. [4] Джин Морфи-Барнард, консультант по образованию в шоу, сказала, что «Мы не хотим использовать насилие или оскорбления. Мы хотим избежать стереотипов; девочки должны быть так же вовлечены, как и мальчики. И обычно наши злодеи скорее заблуждающиеся, чем злые». [4] Создатели шоу поставили условие, что товары, такие как игрушки, одежда или продукты питания, должны быть сделаны из натуральных волокон или не должны содержать сахара или консервантов. [4] Автор и соавтор сериала Алекс Галатис находился внутри костюма в течение первых двух сезонов, но позже только озвучивал. [4]
Вещательные и домашние СМИ
В 2008 году Breakthrough заключила сделку с APTN о ретрансляции шоу. [5] APTN также транслировал сериал на французском языке [6] под названием Les Aventures d'Arthur le Dragon . [7] В США в настоящее время он транслируется на каналах Heartland и Retro TV с 2023 года.
VHS-релизы
Кассеты VHS, выпущенные компаниями GoodTimes Entertainment и Malofilm Video.
Приключения Артура-Дракона
Во время производства первых двух сезонов «Дадли» была также создана французская версия, которая транслировалась на TFO (с 26 сентября 1993 года [8] по 11 марта 1994 года) и Canal Famille (с 11 марта 1994 года [9] по 1995 год) в Канаде и на TF1 и France 3 во Франции. Для французской версии кукловоды Алекс Галатис, Джеймс Ранкин и Сью Моррисон (а также Патрик Маккенна, сыгравший Тролля) продолжали изображать своих персонажей, а их голоса дублировали франкоговорящие актеры. Среди этих актеров были Оливье Л'Экюйер, Кристиан Лорен и Мирей Дюмон. Азия Виейра, Даниэль ДеСанто и Робин Уикс были заменены французскими актерами. Молодые актеры, изображавшие детей, смотрели, как Виейра, ДеСанто и Уикс исполняют сцену, а затем играли свою версию той же сцены. Кроме того, большинство канадских приглашённых звёзд в шоу были заменены французскими знаменитостями, за исключением Грэма Грина , который продолжил изображать «Мистера Крабби Три» (его озвучивал французский актёр). [10] В результате отмены версия не была распространена в других франкоговорящих странах.
Французский состав
- Алекс Галатис в роли «Артура Дракона» («Дадли», только кукольный)
- Оливье Л'Эйер в роли «Артура ле Дракона» («Дадли», только голос), «Ле Лютена» («Лепрекон») [11]
- Анник Обонсавин в роли «Софи» («Салли», 1-й сезон)
- Андреанн Бендир в роли Анник («Салли», 2 сезон)
- Анаэль Г. Рой в роли «Макса» («Мэтт», сезон 1)
- Оуэн Лейтч в роли «Матье» («Мэтт», 2 сезон)
- Барнабе Гейсвайлер в роли Бастьена («Терри», 2 сезон)
- Джеймс Ранкин — «Ти-Луи» («Сэмми», только кукольный театр), «М. Руж-Горж» («Мистер Робин», только кукольный театр), «Гран-Пере Руж Горж» («Дедушка Робин», только кукольный театр), «Ти-Гас» («Ямми», только кукольный театр), «Додо» (только кукольный театр), «Радар» (только кукольный театр)
- Кристиан Лорен в ролях: «Ти-Луи» («Сэмми», только голос), «Мсье Руж-Горж» («Мистер Робин», только голос), «Мсье Помье-Грогнан» («Мистер Крабби Три», только голос), «Гран-Пере Руж Горж» («Дедушка Робин», только голос), «Ти-Гус» («Ямми», только голос), «Бернардо» (только голос), «Костус» (только голос), «Малурон» («Вернон Токсин», только голос), «Радар» (только голос), «Ле Колдун» («Тролль», только голос), «Инопланетянин» («Чужой», только голос)
- Венде Уэлч — «Мадам Руж-Горж» («Миссис Робин», только кукольный театр, первые несколько эпизодов), «Мадам Лепик» («Дятел Диди», только кукольный театр, первые несколько эпизодов), «Ирен» («Катрина-кит», только кукольный театр, первые несколько эпизодов)
- Сью Моррисон в ролях «Мадам Руж-Горж» («Миссис Робин», только кукольный театр), «Мадам Лепик» («Дятел Диди», только кукольный театр), «Ирен» («Кит Катрина», только кукольный театр), «Рози» («Скунс Рози», только кукольный театр)
- Мирей Дюмон — «Мадам Руж-Горж» («Миссис Робин», только голос), «Мадам Лепик» («Дятел Диди», только голос), «Ирен» («Кит Катрина», только голос), «Рози» («Скунс Рози», только голос), «Жизель Ла Пубель» («Банка Кларенса», только голос)
- Грэм Грин в роли «М. Помье-Грогнана» («Мистер Крабби Три», только выступление)
- Патрик Маккенна в роли «Le Sorcier» («Тролль», только выступление)
- Марта Молики-Сасса в роли Рози («Эгги», 1 сезон)
- Лайн Тремблей в роли «Виви» («Эгги», 2-й сезон)
- Эд Сахели в роли «Жизель Ла Пубель» («Кларенс-Бан», только выступление)
- Бернар Ганьон в роли «Grand et Petit Géant» («Крошечный великан»)
- Эрл Пастко в роли «Малурона» («Вернон Токсин», только выступление)
- Луиза Шектер в роли «Визажа де ла Природы» («Лик природы»)
- Рене Лемье в роли «Le Roi» («Короля всего живого»)
- Дэниел Ричер в роли «Пабло Пико» («Пабло Пикл»)
- Анджело Кадет в роли «Фламмо»
- Джулиан Ричингс в роли «Инопланетянина» («Чужой», только выступление)
Ссылки
- ^ "Graham Greene". Native Networks . Smithsonian Institution. Октябрь 2005. Получено 9 февраля 2009 .
- ^ "Специальный репортаж о Близнецах: И номинанты..." Воспроизведение . Brunico Communications Ltd. 26 января 1998 г. Получено 22 января 2009 г.
- ^ "Номинанты на премию Gemini 1994 года (страница 4)". Воспроизведение . Brunico Communications Ltd. 14 февраля 1994 г. Получено 9 февраля 2009 г.
- ^ abcdef Smallbridge, Джастин. "Dudley is No Dud". McClean's (19 февраля 1996 г.; т. 109, № 8; стр. 62) (доступ через ProQuest) . Rogers Publishing Limited. ProQuest 218452914.
- ↑ Болл, Райан (19 сентября 2008 г.). «Breakthrough Inks Deals for Betty, Dudley». Animation Magazine . Получено 9 февраля 2009 г.
- ^ PDF-расписание APTN на осень/зиму [www.aptncsr.com/files/east.pdf]
- ^ "APTN New Entertainment (Drama, Variety, Lifestyle)". Aboriginal Peoples Television Network . Получено 9 февраля 2009 г.
- ^ "Horaire du dimanche, 26 сентября 1993 г." Ла Пресс. 26 сентября 1993 года.
- ^ "Horaire de Canal Famille". Ле Солей. 11 марта 1994 года.
- ^ "Приключения Артура-ле-Дракона: педагогическое руководство" . ТФО. 1994.
- ^ "Оливье Л'Экуйер". Шанталь Давид.
Внешние ссылки
- Приключения Дадли Дракона на IMDb
- Архив ТВ (Канада)