stringtranslate.com

Дюк Вильгельм (корабль)

Duke William был судном , которое служило транспортом для войск при осаде Луисбурга и депортационным судном в кампании по изгнанию акадийцев с острова Сен-Жан во время Семилетней войны . Пока Duke William перевозил акадийцев с острова Сен-Жан ( остров Принца Эдуарда ) во Францию, судно затонуло в Северной Атлантике 13 декабря 1758 года, в результате чего погибло более 360 человек. Это затопление стало одной из крупнейших морских катастроф в истории Канады . [1]

Капитан

Капитан Уильям Николс из Норфолка , Англия, был командиром и совладельцем Duke William , когда он затонул. Николс пережил затопление и привлек международное внимание, когда его журнал, рассказывающий о трагическом инциденте, был опубликован в популярной печати на протяжении всего 19 века в Англии и Америке. [2] Через несколько лет после затопления Duke William , Николс также привлек международное внимание, когда он был взят в плен американскими патриотами во время Американской революции . [3]

Пассажиры

Ноэль Дуарон (1684 – 13 декабря 1758) был одним из более чем трехсот человек на борту Duke William , которые были депортированы с острова Сен-Жан ( остров Принца Эдуарда ). Уильям Николс описал Ноэля как «главного заключенного» и «отца всего острова», имея в виду выдающееся положение Ноэля среди акадийских жителей острова Сен-Жан ( остров Принца Эдуарда ). [4] За свою «благородную покорность» и самопожертвование на борту Duke William Ноэль был воспет в популярной печати на протяжении всего девятнадцатого века в Англии и Америке. [5] Ноэль Дуарон также является тезкой деревни Ноэль в округе Хантс, Новая Шотландия. [1]

Жак Жирар был священником, который также участвовал в роковом путешествии. Жирар был приходским священником Ноэля Дуарона и других акадийцев, которые жили на острове Сен-Жан ( остров Принца Эдуарда ). Он был одним из немногих, кто выжил после затопления Duke William . [6]

Путешествие

Луисбург пал перед британцами 26 июля 1758 года, и в течение двух недель был издан приказ о депортации акадийцев с острова Сен-Жан ( остров Принца Эдуарда ). Английские власти отказались от своих предыдущих попыток ассимилировать акадийцев в тринадцати колониях и теперь хотели вернуть их напрямую во Францию.

20 октября 1758 года герцог Вильгельм отплыл с острова Сен-Жан во Францию ​​с более чем 360 акадийцами на борту. Корабль плыл в составе конвоя с девятью другими судами, два из которых были Violet (с более чем 280 акадийцами) и Ruby (примерно с 310 акадийцами). [7] Корабль прошел через пролив Кансо и почти месяц стоял на якоре у Кансо, Новая Шотландия , из-за непогоды. Во время пребывания в Кансо акадийцы помогли кораблю едва избежать набега микмаков .

25 ноября герцог Уильям отплыл из залива Кансо. На третий день в море случился шторм, и герцог Уильям отделился от двух других кораблей. Руби сел на мель во время шторма на острове Пико на Азорских островах , что привело к гибели 213 акадийцев на борту.

Почти через две недели после того, как корабли были разделены, поздно вечером 10 декабря, Duke William снова встретил Violet . Violet тонул; ночью Duke William дал течь, и акадийцы помогли с насосами. Утром 11 декабря, после короткого шквала, Violet затонул со всеми акадийцами на борту.

Акадийцы и команда Duke William три дня пытались откачать из него воду. Капитан Николс записал: «Мы оставались в этой удручающей ситуации три дня; корабль, несмотря на наши усилия, был полон воды и готов был затонуть с каждой минутой». [4] Капитан Николс сообщает, что он сдался и объявил акадийцам и команде: «Я сказал им, что мы должны быть довольны своей судьбой; и поскольку мы уверены, что выполнили свой долг, мы должны подчиниться Провидению, Всемогущей воле с благочестивым смирением». [4]

Несмотря на эту отставку, капитан Николс отправил и длинную лодку, и катер, которые были на борту, чтобы они могли приблизиться к любым проходящим судам. Утром 13 декабря два английских судна были в пределах видимости герцога Уильяма . Капитан Николс записывает: «Я пошел и сообщил священнику [Жирарду] и старому джентльмену [Ноэлю Дуарону] хорошие новости. Старик взял меня в свои старые руки и плакал от радости». [4] Корабли не останавливались. Во время возможного спасения герцог Уильям чуть не отделился от длинной лодки и катера . Когда длинная лодка и катер вернулись, вдалеке показался датский корабль. И снова те, кто был на борту, подумали, что они спасены, но датский корабль, как и прежде, уплыл от них.

Решение Ноэля Дуарона

Корабельные шлюпки в 18 веке были предназначены для работы, а не для спасения жизней. [8] Три небольшие шлюпки на борту Duke William, предназначенные для погрузки грузов и припасов, а также для перевозки людей на берег, могли вместить лишь несколько человек.

Капитан Николс затем записал решение Ноэля Дуарона:

Примерно через полчаса старый джентльмен [Ноэль Дуарон] пришел ко мне, плача; он взял меня на руки и сказал, что пришел с голосом всего народа, чтобы пожелать, чтобы я и мои люди попытались спасти наши жизни в наших лодках; и поскольку они не могли нести их, они ни за что не станут средством утопления нас. Они были вполне убеждены, всем нашим поведением, что мы сделали все, что было в наших силах, для их спасения, но что Бог Всемогущий предопределил, чтобы они утонули, и они надеялись, что мы сможем безопасно добраться до берега.

Я должен признать, что такая благодарность за то, что мы выполнили только свой долг, попытавшись спасти их жизни, а также наши собственные, поразила меня. Я ответил, что нет никаких надежд на жизнь, и поскольку мы все отправились в одно и то же несчастное путешествие, мы все воспользуемся одним и тем же шансом. Я думал, что мы должны разделить одну и ту же судьбу. Он сказал, что этого не должно быть; и если я не познакомлю своих людей с их предложением, мне придется отвечать за их жизни. [4]

Две шлюпки на борту были спущены в Ла-Манш, на борту находились только капитан, его команда и приходской священник Жирар. Спустив спасательные шлюпки, Ноэль Дуарон резко отчитал товарища-акадийца Жан-Пьера Леблана за попытку сесть в спасательную шлюпку, бросив жену и детей. Когда священник Жирар сел в шлюпку, он отдал честь Ноэлю Дуарону. После того, как капитан Николс больше не мог видеть корабль, четверо акадийцев сели в третью шлюпку и благополучно прибыли в Фалмут, Англия.

«Герцог Вильгельм» затонул примерно в 20 лигах (97 км; 52 морских мили) от побережья Франции вскоре после 16:00 13 декабря 1758 года. Погибли Ноэль Дуарон, его жена Мари, пятеро их детей с супругами и более тридцати внуков — всего 120 членов семьи.

День памяти Акадии

Федерация ассоциаций семей акадийцев Нью-Брансуика и Общество Святого Томаса д'Акуина Острова Принца Эдуарда постановили, что 13 декабря каждого года будет отмечаться как «День памяти акадийцев» в память о затоплении герцога Уильяма и почти 2000 акадийцев, депортированных с острова Сен-Жан, которые погибли в Северной Атлантике от голода, болезней и утопления. [9] Это событие отмечается ежегодно с 2004 года, и участники отмечают его, надевая черную звезду.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ ab Скотт, С.; Скотт, Т. (2008). «Ноэль Дуарон и акадийцы Ист-Хантс». Журнал Королевского исторического общества Новой Шотландии . С. 45–60.
  2. Среди публикаций были: Джон Фрост, «Книга хороших примеров, почерпнутых из истории и биографии» , Нью-Йорк: 1846, стр. 65; The Saturday Magazine (1821), стр. 502; Рубен Перси и Шолто Перси , «Анекдоты Перси» , Нью-Йорк (1826), стр. 44; и Джордж Уинслоу Баррингтон, «Замечательные путешествия и кораблекрушения» . Лондон: Simpkin, Marshall, Hamilton, Kent and Co. (ок. 1880).
  3. Письмо Джорджу Вашингтону от Генри Ли-младшего от 8 ноября 1777 г., «Документы Джорджа Вашингтона: Война за независимость», 12 стр. 168–169.
  4. ^ abcde Журнал Уильяма Николса, «Военно-морская хроника», 1807 г.
  5. См. Фрост, The Saturday Magazine и Перси.
  6. Джордж Уинслоу Баррингтон, «Замечательные путешествия и кораблекрушения» . Лондон: Simpkin, Marshall, Hamilton, Kent and Co. (ок. 1880 г.)
  7. ^ Хотя источники расходятся в оценках численности акадийцев на борту кораблей, в данной статье используются расчеты, предоставленные Стивеном Уайтом из Университета Монктона .
  8. ^ Тони Хорвиц, Blue Latitudes , Picador Publishing, Нью-Йорк (2002) стр. 168
  9. Pioneer Journal , Саммерсайд, Остров Принца Эдуарда, 9 декабря 2009 г.

Вторичные источники

Внешние ссылки