Болонский (родное название: bulgnaiṡ , эмилианский: [bul̪ˈɲai̯z̺] ) — диалект эмилианского языка , распространённый в основном в городе Болонья и его внутренних районах (за исключением территории к востоку от реки Силларо ), а также в районе Кастельфранко-Эмилия в провинции Модена и в городах Самбука-Пистойезе ( Тоскана ), Ченто , Сант-Агостино и Поджо-Ренатико ( провинция Феррара ).
Хотя термин «диалект» обычно используется по отношению ко всем языкам меньшинств , населяющих Италию, большинство из них не являются взаимопонятными с итальянским . [1] Болонский язык не является исключением, как и эмилианский диалект , а не итальянский.
Болонский — диалект эмилианского языка , одного из галло-италийских языков романской семьи. Он имеет много общих черт с другими галло-италийскими языками, такими как пьемонтский , ломбардский , венецианский , романьольский и лигурийский , и он ближе к ним, чем к итальянскому .
Болонский язык развился из группы галло-романских языков, разделяющих черты с соседними северными итальянскими языками. Он более отчетливо развился в Средние века как диалект эмилианского языка. В период Высокого Средневековья в Болонье действовало несколько трубадуров, сочинявших лирическую поэзию , особенно в XIII веке. Это способствовало повышению культурной осведомленности о возможности сочинения песен, поэм и других произведений на местных языках. Одно из первых упоминаний болонского языка как отдельного языка было сделано Данте Алигьери в его труде De vulgari eloquentia , написанном в начале XIV века.
Во время бума интереса к языковому разнообразию в 19 веке было предпринято множество попыток создать словари, грамматики и сборники аксиом, народных сказок и литературы. Первый словарь был составлен в 1901 году Гаспаре Унгарелли , который также пытался создать систему письма с использованием итальянского алфавита . В 20 веке последовал период стигматизации, когда детей наказывали за то, что они говорили на диалекте в школе, [ нужна цитата ], поскольку это считалось признаком плохого образования и этикета. [ нужна цитата ]
В 1964 году Альберто Менарини предложил алфавит, в котором многие буквы использовались до сих пор. В последнее время болонский язык переживает период возрождения, и некоторые слова, такие как umarell , происходящее от болонского umarèl , стали популярными за пределами самой Болоньи. [2]
Вот некоторые характерные особенности болонской фонологии: [3]
Фонемы болонского языка реализуются фонетически очень по-разному в зависимости от области в Болонье или вокруг нее. В словах происходит много свободных вариаций из-за сложных фонологических процессов.
В болонском языке 25 согласных фонем:
В болонском диалекте есть 2 дифтонга, а именно /ai/ и /ʌu/.
Общая структура слогов в болонском языке следующая:
Таким образом, болонские слова могут иметь до трех согласных в начальной группе (например , šżrèr , ṡgrinzlîr , ṡbléṡṡg , spzèr , strén , scrîver , sfrunblè , ftléna , ftièri , friulàn , ptrugnàn , pscarî , pznén ) и две согласные в последней группе ( например, gnanc , rimôrs , månnd , cunfinànt , pèrt ) (недопустимое сочетание согласных приведет к анаптиксису ). Болонский диалект допускает только 2 дифтонга, а именно /ai/ и /ʌu/ (например, cåurs , intåurn , ataiṡ , raiga ).
(1) Последующие a, o, u
(2) Последующие i, e
(3) Конец слога (кода) или последующая согласная
В болонском языке различают два рода: мужской и женский, и два числа: единственное и множественное. В большинстве существительных суффикс -a добавляется к слову мужского рода для указания на женственность: defizänt, defizänta; påndg, påndga.
Образование множественного числа в болонском языке сложное. В отличие от итальянского, склонение обычно происходит не путем добавления суффиксов, а путем апофонии :
Однако, когда слова, заканчивающиеся на -èl или -ôl , образуют множественное число, -èl или -ôl меняются на -î и -û соответственно: martèl , "молот", martî , "молотки"; fiôl , "сын", fiû "сыновья". Из этого правила есть некоторые исключения, такие как nurmèl , "нормальный", который не изменяется при образовании множественного числа, и некоторые другие, такие как sàntel , "крёстный отец", которые не изменяются при образовании множественного числа, потому что слова не усекаются, то есть ударение не падает на è или ô .
Слова мужского рода, оканчивающиеся на согласную, не изменяются при образовании множественного числа, поэтому число можно определить только по предшествующему артиклю: al râm , «ветвь», i râm , «ветви». Кроме того, женские слова во множественном числе, не образованные от мужского слова, не имеют окончания -a : la rôda , «колесо», äl rôd , «колеса». Множественное число женских слов, образованных от мужских слов, образуется с помощью окончания -i вместо -a : biånnda , «блондинка», biånndi , «блондинки»; ziéṅna «тетя», ziéṅni , «тети».
Исключение: bån, bôna
Для ô или ò не существует наблюдаемых закономерностей . Иногда ударные ô или ò превращаются в û во множественном числе, например: al ciôd - i ciûd и al òc' - i ûc' . В других случаях они не изменяются, например: al sôld - i sôld и l òmen - i òmen .
Прилагательное приобретает женскую форму путем добавления окончания -a к мужскому роду, поэтому они образуют множественное число подобно женским существительным, образованным от мужских существительных.
Порядок прилагательных:
1. Некоторые прилагательные (например, относящиеся к приказам) должны стоять перед существительным:
2. Другие прилагательные могут стоять перед существительным или после него в итальянском языке, тогда как в болонском языке предпочтительнее ставить их после:
Исключение для vèg = strano
3. Некоторые прилагательные часто ставятся перед существительным, как в итальянском языке, потому что, если поставить их после существительного, получится небольшое изменение в значении:
Эти прилагательные, стоящие перед существительным, на самом деле очень часто имеют переносное значение. «Grand» чаще выражает качество, чем размер. Brótt не обязательно выражает эстетическое уродство, а представляет собой общее уничижительное «-accio» («-âz» на болонском). Puvràtt не выражает малое богатство, а несчастливое состояние.
4. Для выражения размеров (как больших, так и маленьких) в болонском языке предпочтительнее использовать увеличительные –ån, -åna и уменьшительные én, éna, àtt, àtta и т. д. Поэтому сказать «маленький дом» будет «una caṡlatta», а не «una cén cà»! Даже образные выражения (a little help, a little stylist) следует переводить несколькими оборотами: (un pôc d'ajût, un stiléssta in fâza)
Изменение — это образование слов из других слов, основные признаки которых не изменяются; вместо этого изменяется способ трактовки понятия.
Изменения можно суммировать, образуя цепочки:
Суффикс альтерации всегда ударный. Поэтому возникает метафония:
Часто изменения меняют род слов:
Орфографические правила
Сочетание с предлогом
Орфографические правила:
Множественное число артиклей un, una не существует. Вместо этого используется партитив, состоящий из артикулированных форм предлога ed или прилагательного socuànt/socuànti ( alcuni/alcune ) «некоторые»:
В отрицательных предложениях партитив употребляется без артикля (ed + существительное), как во французском языке.
В болонском языке партитив используется чаще, чем в итальянском:
Если спрягаемый глагол начинается с безударного a, то глагольное местоимение a(i) опускается. Например, mé arîv, nuèter arivän
Формальные местоимения используются для замены местоимений 2-го лица, чтобы указать на вежливость или любезность. Формальные местоимения в болонском языке включают ló для мужского рода и lî для женского.
Примечание: ste и sta выпадают перед словами, начинающимися с гласных. Например: A quest'ora. Che ora è? = Da st'åura. Ch'åur'é?
Орфографические правила
Указательные местоимения или прилагательные почти всегда сопровождаются наречиями, указывающими степень расстояния:
1. ( qué ) рядом с говорящим
2. ( lé ) дальше от говорящего, часто ближе к слушателю
3. ( là ) ещё дальше от говорящего и слушающего
Положительный: ai é
Отрицание: i é
(я)н = нэ
Для образования вопросительной формы необходимо удалить гласные, имеющие благозвучие, в том числе окончания -en. Для 3-го и 1-го лица единственного числа, конечный безударный a также необходимо удалить. Например: a dâg > dâghia, a mâgnen > mâgn-ni, l avêva > avêvel
Метафония происходит, когда предпоследняя гласная ударяется в настоящем изъявительном и настоящем сослагательном наклонении. Наблюдаемой закономерности не существует.
Для спряжений типа 3 ударение в инфинитиве падает не на последний слог. Поэтому меняются случаи, когда происходит метафония. Пример vàdder ( a vadd , a vdän ).
Метафония никогда не происходит в 4-м спряжении (-îr), поскольку ударение никогда не падает на основу.
Герундий : esànd
Причастие прошедшего времени : stè
Повелительное наклонение : séppet (2nd.sg), saggna (1st.pl), siêdi (2nd.pl)
Герундий : avànd
Причастие прошедшего времени : avó
Повелительное наклонение : èvet (2nd.sg), avaggna (1st.pl), avêdi (2nd.pl)
Герундий : mandànd
Причастие прошедшего времени : mandè
Императив : manda (2nd.sg), mandän (1st.pl), mande (2nd.pl).
Герундий : parànd
Причастие прошедшего времени : pèrs
Императив : pèr (2nd.pl), parän (1st.pl), parè (2nd.pl).
Герундий : adliżànd
Причастие прошедшего времени : adlît
Императив : adlîż (2nd.sg), adliżän (1st.pl), adliżî (2nd.pl).
Герундий : finànd
Причастие прошедшего времени : fine
Императив : Finéss (2nd.sg), finän (1st.pl), finî (2nd.pl).
Знание глагола magnèr
Взаимодействие с глаголом «большой »
Особые случаи
Для образования возвратного глагола к нему добавляется суффикс местоимения es . Например, возвратная форма guardèr — guardères или guardèrs . Однако для глаголов, оканчивающихся на -er , она заменяется на -res . Например: scrîver – scrîvres ( scriversi ) и vàdder – vàddres ( vedersi ).
Отрицание
Повелительное наклонение в болонском языке существует только для 1-го лица единственного числа и 2-го лица. Образование повелительного наклонения:
Для остальных местоимений используются формы сослагательного наклонения настоящего времени.
Отрицательное повелительное наклонение
Для 2-го лица единственного числа существует 3 формы:
1. brîṡa + инфинитив
2. брина стер а + инфинитив
3. an + инфинитив + brîṡa
Для других местоимений вместо этого используется сослагательное наклонение:
Причастие прошедшего времени образуется с помощью основы глагола с безударной гласной (например, при правильном спряжении для 1-го лица множественного числа). В болонском диалекте для всех склонений используется ТОЛЬКО форма мужского рода единственного числа, поскольку причастие прошедшего времени глаголов оканчивается на ударную гласную, форма не изменяется ни в женском, ни во множественном числе. Однако в сельской местности, например, в западных и северных провинциях, женская и множественная формы все еще встречаются.
Итальянский суффикс причастия прошедшего времени -ato , -uto , -ito в целом соответствует болонскому -è , -ó , -é соответственно. Известные примеры включают глагол vgnîr ( venire ), который имеет форму причастия прошедшего времени vgnó ( venuto ) и èser ( essere ) с stè ( stato ). Неправильные формы глаголов fèr, parair, tôr, correr, adlîżer, dezîder, dir с причастием прошедшего времени, такие как fât, pèrs, tôlt, cåurs, adlît, dezîṡ, détt, образуют женскую форму путем добавления суффикса -a в конце слова, превращающегося в fâta, pèrsa, tôlta cå, ursa, adlîta, dezîṡa, détta и суффикс -i для женского рода во множественном числе.
bän (бене), cómm (приходи), acsé (così), mèl (мужчина), giósst (джусто), mé (meglio), insàmm (insieme), pîz (peggio)
инкю (огги), аджир (иери), дман (домани), аура (ора), адес (адессо), допп (допо), беле (гиа), май (май), санпер (семпре), спасс (спессо), sóbbit (subito), allåura (allora), anc (ancora), ed nov (di nuovo)
là (là), lé (lì), qué (qui), dovv (голубь), såtta (sotto), żå (giù), såuvra (sopra), forra (fuori), dänter (dentro), foravî / fòra d vî (альтрове), dnanz (даванти), дри (диетро), лунтан (лонтано)
tant (танто), pôc (poco), магара (molto), gnént (niente), manc (meno), pió (più), quant (quanto), quèṡi (quasi), almànc (almeno)
когда? (Quando?), Quanto? (Quanto?), сперма? (пришел?), CSA? (cosa?), что? (каче?), парше? (перче?), довв? (голубь?)
chisà (chissà), forsi (forse), bele / żà (già), se (se), an (non), nå / nécca (нет), sé / ói (sì)
Обратите внимание на разницу между артиклем и местоимением ( ón/un ), для других числительных различий не существует:
Для чисел больше 10 порядковое числительное образуется путем добавления quall di перед количественным числительным. Например: Eleven ( ónng' ) имеет порядковую форму Eleventh ( quall di ónng' )
Более высокие числа:
Строительство:
s-santa + sî = s-santsî (без пробела)
setzänt + tränta + nov = setzänt-träntanôv
dåu mélla dòn
ant al dâg brîṡa = нон те ло делать
ch'an t véggna = che tu non venga
Болонский диалект, похожий на французский, использует двойное отрицание, как правило, с частицей (a)n перед глаголом и словом brîṡa после глагола. Для глаголов, начинающихся с согласной:
Другие частицы отрицания включают в себя:
Настоящее подлежащее является дополнением термина -> глагол всегда спрягается в 3-м лице единственного числа, даже если настоящее подлежащее — множественного числа:
Когда в предложении подлежащее 3-го лица стоит после глагола, soggetto fittizio ai всегда употребляется в единственном числе. (подлежащее + глагол) mî mèder l'arîva = (глагол + подлежащее) ai arîva mî mèder
Пример:
Используется с глаголом движения:
Используется с непереходными глаголами или как таковое при введении нового предмета:
Он не используется, если тема уже была упомянута в разговоре:
Пример 1:
Пример 2:
Он также используется с атмосферными глаголами:
Использование ai с отрицанием:
Использование ai в вопросительном предложении (вопросительные местоимения не нужны):
Пример 1:
Пример 2:
Эквивалент итальянского ci . В западной части (горы и равнины, например, Лиццано в Бельведере, Кастелло-ди-Серравалле, Сан-Джованни-ин-Персичето) и северной части (например, Пьеве-ди-Ченто, Галлиера) вместо «i» используется буква «g» в непрерывном сочетании с моденским и феррарским языками. [ аг ваг, тиг ве, аль гва и т. д.]
Прилагательные, не связанные напрямую с существительным или глаголом èser, управляются предлогом ed (возможно, в партитивных формах).
Когда глагол piacere или provare управляет инфинитивом, необходим предлог ed :
Когда глаголы восприятия ( vàdder видеть, sénter чувствовать) следуют за инфинитивом, необходим предлог «a»:
dire (спрягается) или parlare (спрягается) + a = dîr (спрягается) или dscårrer (спрягается) + con
stare (спряжение) + a = stèr (спряжение) + da ( stèr + a имеют другое значение в болонском диалекте)
Dietro + a = drî + da ( drî + a в болонском языке имеет другое значение)
Предлог su = só , особенно в переносном смысле или в vatta, особенно в материальном смысле.
ecco + существительное (склонение) = (vít)tal (склонение) + наречие расстояния (qué, lé, là) + существительное (склонение)
dovere (спрягается) + глагол
1. avair (спрягаемый) + da + глагол
2. tgnîr (спрягаемый) + глагол
3. дательный падеж местоимения + tuchèr (спрягается) + (e)d + глагол (переживать внешнее событие)
stare (спряжение) + глагол (герундий)
1. èser (спряжение) + drî a + глагол (инфинитив)
2. eser (спрягаемый) + drî che + глагол (изъявительный наклон)
3. stare (спряжение) + per + глагол (инфинитив) = èser (спряжение) + drî par + глагол (инфинитив)
nessuno = вступление
1. как прилагательное: inción имеет форму множественного числа inción (мужской род) или inciónni (женский род).
2. как местоимение после глагола: inción принимает форму множественного числа.
3. как местоимение перед глаголом: inción принимает форму единственного числа. Глагольные местоимения не требуются.
Anc , gnanc = anche/ancora , neanche/non ancora
1. Gnanc заменяет anc в отрицательных предложениях.
2. anc и gnanc становятся anca и gnanca перед личными местоимениями, за исключением nuèter и vuèter.
голубь = dóvv или duv
1. Перед глаголами = duv
2. В другом месте = dóvv
come = cómm или cum
1. Перед глаголами = cum
2. В другом месте = cómm
местоимение + глагол + da Solo = местоимение + глагол + da par + местоимение
Союз es указывает на одновременность или координацию двух действий. Он используется между двумя глаголами, спрягаемыми с одним и тем же подлежащим, вместо e , со значением «и более того».
Наречие mò используется как побудительная частица, в побудительной форме.