stringtranslate.com

Речь мечты

Речь во сне (на немецком языке Traumsprache ) — внутренняя речь, в которой во время сна возникают ошибки. Термин был введен Эмилем Крепелином в его монографии 1906 года под названием Über Sprachstörungen im Traume («О языковых нарушениях во сне»). В тексте обсуждаются различные формы речи во сне, приводится 286 примеров. Речь во сне не следует путать с «языком сновидений», который относится к визуальным средствам представления мыслей во сне. [a]

Крепелин рассматривал три типа сновидной речи: нарушения выбора слов (также называемые парафазиями ), нарушения дискурса (например, аграмматизмы ) и нарушения мышления . Наиболее часто встречающаяся форма сновидной речи — неологизм .

В то время как Крепелин интересовался как психиатрическими, так и психологическими аспектами речи во сне, современные исследователи интересовались производством речи во сне как проливающим свет на аспекты познания в спящем разуме. Они обнаружили, что во время речи во сне зона Вернике функционирует не очень хорошо, а зона Брока функционирует, что приводит к правильной грамматике, но малому значению.

Исследования Крепелина

Крепелин изучал речь во сне, поскольку она давала ему ключи к аналогичным языковым нарушениям у пациентов с шизофренией . Еще в 1920 году он утверждал, что «речь во сне во всех деталях соответствует расстройству речи у шизофреников».

В своей монографии Крепелин представил 286 примеров сновидной речи, в основном своей собственной. После 1906 года он продолжал собирать образцы сновидной речи до своей смерти в 1926 году. На этот раз образцы сновидной речи были почти исключительно его собственными, и оригинальные рукописные тексты сновидений до сих пор доступны в Архиве Института психиатрии Макса Планка в Мюнхене . Эти новые образцы сновидной речи были опубликованы в 1993 году в Heynick (частично в английском переводе) и в 2006 году в оригинальном немецком языке с многочисленными добавленными ценными примечаниями. [1] Второй корпус сновидений не был цензурирован, и к снам добавлены даты. [2]

Поскольку в 1906 году Крепелин собирал речь во сне более 20 лет, он записывал образцы своей речи во сне на протяжении более 40 лет, имея в виду научную точку зрения.

Речь Крепелина во сне началась в период (1882–1884) личного кризиса и депрессии. В 1882 году Крепелин был уволен, проработав всего несколько недель в Лейпцигской психиатрической клинике, а два месяца спустя умер его отец.

Шизофреническое расстройство речи

Крепелин столкнулся с шизофреническим расстройством речи — сначала называемым Sprachverwirrtheit , затем schizophrene Sprachverwirrtheit и, наконец, Schizophasie — вызванным его пациентами. Но — как утверждает Крепелин — шизофазию вряд ли можно изучать, потому что неизвестно, что пациент пытается выразить.

Однако, используя классическую аналогию сновидения и психоза , он попытался сначала изучить речь во сне в надежде, что это приведет к пониманию шизофренического расстройства речи. И поэтому Крепелин привык записывать свои сны, не для того, чтобы интерпретировать их для личного использования, как в психоанализе , а для использования их в научном исследовании. Крепелин не только мог записывать девиантную речь в своих снах, но и предполагаемое высказывание (которое отсутствовало в девиантной речи его пациентов, которые явно не могли пересечь границу между психозом и реальностью). Например, большинство неологизмов (девиантное высказывание) в снах Крепелина имеют значение (предполагаемое высказывание).

Фундаментальные нарушения

Крепелин указал на два фундаментальных нарушения, лежащих в основе сновидной речи: сниженное функционирование области Вернике и сниженное функционирование тех лобных областей, в которых локализуется абстрактное мышление. Поэтому в сновидениях вместо общих идей выражаются индивидуальные идеи ( Individualvorstellungen ). К этим индивидуальным идеям он относил и собственные имена в самом широком смысле.

Другие о речи во сне

Дочь Крепелина Тони, сама психиатр, собрала восемь примеров сновидной речи, один из которых был отмечен во время Второй мировой войны, вскоре после смерти в Голландии германского императора Вильгельма II . Фрейд привел несколько примеров сновидной речи, в основном неологизмов, в « Толковании сновидений» . В 1911 году Хэвелок Эллис упоминает два примера сновидной речи в «Мире сновидений» . Он также кратко обсуждает теорию Крепелина.

Роман Якобсон

В 1941 году лингвист Роман Якобсон обсудил монографию Крепелина и привел один важный пример сновидной речи. [4] Во сне чешское слово zemřel (умер) трансформировалось в seme : по мнению Якобсона, из-за исчезновения liquidae l et r . Этим примером Якобсон хотел показать, что во время его глубокого сна зона Брока функционировала не очень хорошо. Это было бы контрпримером к теории Крепелина о том, что во время сновидной речи затрагивается только зона Вернике. [5]

Якобсон предполагает, что seme бессмысленна и напрямую связана с zemřel без каких-либо промежуточных ассоциаций. Однако может быть и другое объяснение, соответствующее теории Крепелина, примера Якобсона, если можно найти идеально подходящую ассоциативную цепочку, косвенно связывающую zemřel с seme .

Обратите внимание, что seme является значимой частью примера речи Крепелина во сне 49, в котором par-seme-nie [6] предположительно является русским в течение нескольких недель . Якобсон, родившийся в России, мог быть заинтригован parsemenie и использовал его в своем собственном сне. В другом примере речи Крепелина во сне (№ 113) чешская буква ř появляется в названии чешской деревни Пршибрам . Это также могло повлиять на Якобсона, бывшего члена Пражского лингвистического кружка , в его сне zemřel .

Особый метод

Для криптоанализа [7] сновидной речи Крепелина был разработан специальный метод [8] , применимый также и к сновидной речи других людей. Его целью является реконструкция ассоциативных цепочек, и он требует точности связывания, использования соответствующей контекстной информации и как можно более коротких цепочек. Ассоциации в цепочке могут быть синонимами, иногда на иностранном языке, и словоформами-ассоциациями. Особое значение имеют так называемые идиосинкразические ассоциации, свойственные конкретному человеку (в данном случае сновидцу). Частичные цепочки, построенные как на основе образца сновидной речи, так и на основе его смысла (уже предоставленного сновидцем), должны встречаться между собой без каких-либо расхождений.

Чайка против Фромкина

Поскольку Крепелин сравнил речь во сне с шизофазией, какова современная точка зрения на последнее расстройство? В то время как в знаменитом споре в 70-х годах между лингвистами Элейн Чайкой и Викторией Фромкин о шизофренической речи, Чайка долгое время придерживалась позиции, что шизофазия была своего рода прерывистой афазией, в то время как Фромкин утверждал, что шизофренические речевые ошибки могут также возникать у «нормальных», спор теперь окончен, потому что, по словам Чайки [9]

Я больше не думаю, что ошибки при [шизофреническом] расстройстве речи следует обязательно приравнивать к афазиям, которые являются результатом реального повреждения мозга.

Она также думает, что

Интерпретация смысла такой речи может существенно различаться в зависимости от того, воспринимается ли она как результат истинного дефицита языкового производства или как результат неудавшегося намерения.

Чайка сравнивает шизофренические речевые ошибки со сложными речевыми ошибками, которые трудно анализировать. [10] Современная позиция Чайки близка к позиции Крепелина, [11] который отметил, что ошибки, подобные шизофазным, могут возникать и у нормальных людей во сне.

Когнитивное исследование речи во сне

На первый взгляд речь во сне играет лишь второстепенную роль в теории сновидений. Однако важная связь между сном и речью прекрасно иллюстрируется следующим утверждением Дэвида Фоулкса: «Каким бы визуальным ни казалось сновидение, оно может планироваться и регулироваться системой производства человеческой речи». [12]

Недавние исследования подтвердили одно из фундаментальных нарушений Крепелина. В книге «Комитет сна » гарвардский психолог Дейрдре Барретт описывает примеры литературы во сне, в которой сновидцы слышали или читали слова, которые они, проснувшись, позже писали и публиковали. Она замечает, что почти все примеры относятся к поэзии, а не к прозе или художественной литературе, единственными исключениями являются фразы из одного или нескольких слов, такие как название книги « Ярмарка тщеславия» , которое пришло к Теккерею во сне, или, аналогично, «Солнце и Луна » Кэтрин Мэнсфилд . Барретт предполагает, что причина, по которой поэзия лучше справляется со снами, заключается в том, что грамматика, по-видимому, хорошо сохраняется в языке сновидений, в то время как смысл страдает, а рифма и ритм более заметны, чем в бодрствующем состоянии — все эти характеристики идут на пользу поэзии, но не другим формам.

В другой работе Барретт изучала дословный язык в снах студентов колледжа и обнаружила, что они похожи по этим характеристикам — неповрежденная грамматика, слабое значение, ритм и рифма — на литературные примеры. Она замечает, что это наводит на мысль, что из двух языковых центров в мозге, зона Вернике, должно быть, функционирует не так хорошо , но зона Брока, похоже, функционирует, поскольку этот язык напоминает язык пациентов с афазией Вернике , что по сути является тем же выводом, к которому пришел Крепелин в 1906 году.

Применение: речь во сне и Элин Сакс

В своей книге «Центр не может удержать» Элин Сакс приводит несколько примеров словесного салата, возникающего во время психотических эпизодов. Но объяснения или помогающего вмешательства со стороны ее терапевтов, похоже, не хватает. Вместо этого каждый раз рекомендуются новые антипсихотики.

Однако существует поразительное сходство между аспектом сна 51 в монографии Крепелина и психозом Сакс, возникшим из-за того, что она получила за докладную записку оценку в целом очень хорошую (но не отличную) от своего профессора Боба Кавера . [13]

В сне 51 странную фразу tripap = 3 можно объяснить, прочитав pap как ребус pap, то есть p без p, тем самым исключив pap из tripap и оставив tri = 3, верное утверждение, потому что tri по-русски означает 3. Здесь важно понять ребус, а также увидеть, что Крепелин во сне концентрируется на буквах.

Точно так же, глядя на буквы в имени Боб, логическое выражение «B или B» оказывается скрытым, как только средняя буква «o» интерпретируется как испанское слово «или». Теперь B — это академическая отметка второго по величине стандарта (после A). Имя ее профессора, таким образом, связано с академической отметкой и вниманием к этому имени, затем приводит к именам Элин и Ронна из Сакса, объясняющим начало ее психотического эпизода, вскоре приводящего к ее замечанию, что в книге законов нет никаких «нет» (сравните «нет» в имени Ронна) и декламации [14] на греческом языке из Аристотеля , отца логики . [15]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ О языке снов см. Вильгельм Штекель Die Sprache des Traums (1911).

Ссылки

  1. ^ См. Энгельс (2006)
  2. ^ В мае 1908 года Крепелину приснились внезапно вспыхнувшие психические заболевания. Он назвал их Blirr-Blerr . В конце апреля 1908 года Эйген Блейлер ввел шизофрению как альтернативное название Dementia praecox Крепелина. Blirr-Blerr — это замена шизофрении у Крепелина. См. Энгельс (2009, стр. 337).
  3. ^ Это Schizophrenien (шизофрении), введенные Блейлером.
  4. ^ См. Якобсон (1941). Kindersprache, Aphasie и allgemeine Lautgesetze.
  5. ^ В «Истории психолингвистики» (2013, стр. 391-392) Виллем Левельт обсуждает монографию Крепелина, но не упоминает важный вклад Якобсона в изучение сновидной речи. См. также Якобсон против Крепелина.
  6. ^ Крепелин связывает этот неологизм с Paar semaines .
  7. ^ См. стр. 14/15 в книге Jakobson & Halle (1956) «Основы языка» .
  8. ^ См. Энгельс (2005) главы 3 и 4.
  9. См. Чайка (1995).
  10. ^ Пример парапраксии, которую трудно проанализировать, см. в парапраксисе Синьорелли .
  11. ^ Крепелин (1920): Das die Traumsprache in allen Einzelheiten der der schizophrenen Sprachverwirrtheit entspricht .
  12. ^ Работа Дэвида Фоулкса знаменует собой поворотный момент в теории сновидений: от языка сновидений к лингвистическому взгляду на сны. (см., например, Kilroe, 2001)
  13. ^ Сакс (2007, стр.191-193).
  14. ^ Закон = ley на испанском языке, а leyn означает «декламировать». См. Викисловарь.
  15. ^ Более подробное обсуждение см. на французском сайте Википедии Langage de rêve .

Основные публикации

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Надгробие в Гейдельберге с эпитафией: Dein Name mag vergehen.