stringtranslate.com

Эр Тёштюк

Er Töstik — среднеазиатский устный эпос, наиболее известный в киргизской версии, записанной Василием Радловым в 1885 году. В своих появлениях на кыргызском языке он часто включается в эпос «Манас» . Он существует также в других языках и культурах, включая казахов и татар в сибирских регионах Тюмени . Записанные версии появляются с середины XIX века. Помимо версии Радлова, в 1965 году был опубликован французский перевод Пертева Наили Боратава ; эта версия была основана на исполнении эпоса манасчи Саякбаем Каралаевым . [1]

Поэма предлагает повествование об обращении, похожее на то, что можно найти в «Тарих-и Дост Султан» , в котором Отемиш Хаджи принимает участие в обращении суфийского святого Бабы Туклеса. [1]

Ссылки

  1. ^ ab DeWeese, Devin (2010). Исламизация и местная религия в Золотой Орде: Баба Тюклес и обращение в ислам в исторической и эпической традиции. Penn State Press. С. 241–42. ISBN 9780271044453.