stringtranslate.com

Эдхир Ничал (фильм 1968 года)

«Эдхир Ничал» ( в переводе «  Плавание против течения ») [1] — индийский комедийный драматический фильм 1968 года на тамильском языке ,сценарий и режиссёр К. Балачандер . В фильме задействован ансамбль , в который входят Нагеш , Мутураман , Сундарраджан , Шрикант , М.Р.Р. Васу , Совчар Джанаки и Джаянти . Он основан на одноименной пьесе Балачандера, вдохновленнойпьесой Сомбху Митры « Канчанранга » . Фильм был выпущен 12 декабря 1968 года и имел коммерческий успех: Балачандер получил кинопремию штата Тамилнад за лучший сценарист диалогов . Он был переделан на телугу как Самбарала Рамбабу (1970) и на хинди как Лакхон Ме Эк (1971).

Сюжет

Маадху — обездоленный сирота, который подрабатывает случайными заработками в многоквартирном доме, чтобы выжить и получить образование. За оказанные услуги ему разрешают спать под лестницей дома без какой-либо арендной платы и получают остатки. Он учится в колледже с помощью одного из профессоров своего колледжа, а по ночам работает, чтобы получить дополнительный доход от книг вместе с некоторыми добрыми людьми, которые делят крышу в том доме, где он живет. Среди немногих людей, которые понимают его ситуацию и готовы помочь, — Сабапати и Наир.

Паару - дочь одного из арендаторов, который возвращается из Бангалора и чей брак был заключен с Кумаресаном, одним из арендаторов, проживающих в доме. Когда в зале бракосочетания один из них узнает в Паару человека, находящегося в психиатрической больнице, и когда он услышал это, Кумерасан говорит, что, если отец Паару заплатит 15 000, свадьба состоится, но у Паару и ее семьи было только 5 000. По этой причине Кумерасан отвергает ее. Маадху подслушивает, как одна из арендаторов разговаривает с ее мужем о том, чтобы женить его на их дочери Паару, которая, как говорят, страдает психологическими отклонениями. Он настойчиво решает полюбить их дочь еще до того, как они сделают предложение руки и сердца, чтобы успокоить себя тем, что это не кто иной, как девушка, которую он любил, а не какая-то неизвестная девушка с психологическими отклонениями. Затем они влюбляются друг в друга, а затем Маадху, преодолевая множество препятствий, заканчивает учебу в колледже, а Наир и Сабапати помогают ему проникнуть внутрь.

И вот однажды богатый бизнесмен заявляет, что Маадху — его давно потерянный сын. Услышав это, все жильцы дарят свои подарки, но позже Наир обнаруживает, что это слух, и позже все забирают подарки. Паару рассказывает, что за всем этим стоит она, и она сказала, что Маадху обслуживал арендаторов с самого начала своей жизни, и она хотела, чтобы Маадху обслуживали арендаторы. Слушая это, Кумаресен, который теперь понимает, насколько умен Паару, говорит, что женится на ней, на что Паару решительно соглашается и вынужден разорвать свою любовь с Маадху. Однако она добивается обещания, что он ни на ком не женится. В браке Паару создает шум и тем самым разрушает брак. Теперь Маадху возвращается богатым человеком, и Сабапати говорит, что он должен жениться на ней, на что Маадху отвечает, что он уже женился на пенджабской девушке. Шокируя всех, он показывает, что это не кто иной, как его друг Вадивелу, а затем Паару и Маадху женятся, что завершает фильм.

Бросать

Производство

«Эдхир Ничал» — пьеса, написанная К. Балачандером , [7] [8] вдохновленная пьесой Сомбху Митры «Канчанранга» . [9] Нагеш , сыгравший в пьесе Балачандера, [10] вернулся к экранизации, [11] сценарий и режиссура которой составил Балачандер, а продюсером выступила Kalakendra Movies. [12] Р. Мутураман сыграл малаяльского повара Наира, повторив роль, первоначально сыгранную Раманом. [10] Балачандер считал роль Совчар Джанаки «полным контрастом» меланхоличным ролям, которыми она тогда была известна. [13] Кинематографией занимался Н. Балакришнан, монтажом Н.Р. Китту и художественным руководством Рамасвами. [12]

Саундтрек

Музыку написал В. Кумар , слова Ваали . [14] [15] Песня «Адутатху Амбуджата Партела» помещена в карнатикскую рагу, известную как Моханам , [16] и приобрела популярность. [17] Хотя кинематографическая карьера П. Б. Шриниваса в конце 1960-х годов пошла на убыль, Б. Колаппан из The Hindu описал «Тамараи Каннангал» как «один из своих лучших номеров того периода». [18]

Выпуск и прием

Эдхир Ничал был выпущен 12 декабря 1968 года. [12] На следующей неделе The Indian Express написала: «Фильм, в котором есть несколько трогательных сцен и несколько интересных поворотов, в целом удовлетворительный», хотя и раскритиковали музыку. [19] Ананда Викатан в обзоре от 29 декабря 1968 года высоко оценил игру актеров, особенно Нагеша, Шриканта и Джанаки. [4] К. Н. Аннадурай , тогдашний главный министр штата Тамил Наду, назвал фильм лучше, чем исходную пьесу. [20] Фильм имел коммерческий успех, [17] и Балачандер получил Государственную кинопремию Тамилнада за лучший сценарист диалогов . [21]

Наследие

Историк кино Мохан Раман считал « Эдхира Ничала» одним из нескольких фильмов, в которых Балачандер сделал комика Нагеша «серьезным актером». [22] Он был переделан на телугу как Sambarala Rambabu (1970), [10] и на хинди как Lakhon Me Ek (1971). [23] Персонажи Патту Мами и Маадху стали культовыми в тамильском кино. [24] Актер театра Маадху Баладжи принял приставку «Маадху» в честь одноименного персонажа. [25]

Рекомендации

  1. ^ Нарвекар, Санджит (1994). Каталог индийских кинематографистов и фильмов . Книги о фильмах. п. 24. ISBN 978-0-948911-40-8.
  2. Джеярадж, DBS (19 декабря 2015 г.). «Некоронованный монарх юмористических актеров тамильского кино». Ежедневное ФТ . Архивировано из оригинала 23 мая 2016 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  3. Ссылки ் ?" [Воспоминания: на какой истории основан Эдхир Ничал ?]. Динамалар (на тамильском языке). 15 ноября 2016 года. Архивировано из оригинала 3 апреля 2018 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  4. ^ abcd "சினிமா விமர்சனம்: எதிர் நீச்சல்" . Ананда Викатан (на тамильском языке). 29 декабря 1968 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2020 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  5. ^ abcd "மாடிப்படி மாது, பட்டு மாமி, கிட்டு மாமா, ராஸ்கல்... என்றும் நினைவில் சல்' - 51 месяц". Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 12 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 20 декабря 2021 года . Проверено 20 декабря 2021 г.
  6. Кавита (26 июля 2021 г.). «Джаянти, «смелая и красивая» актриса прошлых лет, скончалась». Федеральный . Архивировано из оригинала 27 июля 2021 года . Проверено 20 декабря 2021 г.
  7. Гай, Рэндор (7 марта 2003 г.). «Диалоги выделили его среди других». Индус . Архивировано из оригинала 28 апреля 2015 года . Проверено 23 января 2018 г.
  8. ^ Рамачандран, ТМ (30 апреля 1966 г.). «К. Балачандер делает это снова!». Спорт и времяпрепровождение . Том. 20. С. 50–51. Архивировано из оригинала 24 марта 2023 года . Проверено 24 марта 2023 г. - из Интернет-архива .
  9. ^ Гопали, С. (1969). «Тамильский | (Не)значительный» (PDF) . Принять . № 25. С. 13–15. Архивировано (PDF) из оригинала 6 марта 2019 года . Проверено 4 марта 2019 г.
  10. ^ abc Кришнамачари, Суганти (19 мая 2016 г.). «В центре внимания Раман Эдирничаль». Индус . Архивировано из оригинала 19 мая 2016 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  11. Наяр, Аашмита (24 декабря 2014 г.). «7 фильмов К. Балачандера, которые обязательно нужно посмотреть на YouTube». ХаффПост . Архивировано из оригинала 22 января 2018 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  12. ^ abc "Эдхир Ничал". Индийский экспресс . 12 декабря 1968 г. с. 5 . Проверено 3 апреля 2018 г. - из Архива новостей Google .
  13. Ранган, Барадвадж (10 сентября 2006 г.). «Интервью: К. Балачандер». Барадвадж Ранган . Архивировано из оригинала 14 октября 2016 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  14. ^ "Этир Ничал (1968)" . Раага.com . Архивировано из оригинала 28 апреля 2013 года . Проверено 19 июня 2014 г.
  15. ^ "Этир Ничал (Оригинальный саундтрек к фильму) - EP" . Эппл Мьюзик . Архивировано из оригинала 20 декабря 2021 года . Проверено 20 декабря 2021 г.
  16. ^ Сундарараман 2007, с. 122.
  17. ↑ Аб Кесаван, Н. (26 июня 2016 г.). «Комедианты, сделавшие тамильское кино ярким». Индус . Архивировано из оригинала 27 февраля 2018 года . Проверено 10 апреля 2018 г.
  18. ^ Колаппан, Б. (15 апреля 2013 г.). «Певец, вызывающий пафос, непревзойденный». Индус . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 10 апреля 2018 г.
  19. ^ «Социальная драма». Индийский экспресс . 21 декабря 1968 г. с. 5 . Проверено 3 апреля 2018 г. - из Архива новостей Google .
  20. Шринивасан, Мира (15 сентября 2009 г.). «Значительный вклад в тамильский театр, кино». Индус . Архивировано из оригинала 6 марта 2018 года . Проверено 19 июня 2021 г.
  21. ^ "Государственная кинопремия". Индийский экспресс . 1 марта 1970 г. с. 5 . Проверено 25 мая 2021 г. - из Архива новостей Google .
  22. Раман, Мохан (3 января 2015 г.). «КБ: Канал Дискавери Колливуда». Индус . Архивировано из оригинала 1 мая 2015 года . Проверено 10 апреля 2018 г.
  23. Локапалли, Виджай (5 ноября 2015 г.). «Лакхон Мейн Эк (1971)». Индус . Архивировано из оригинала 23 января 2018 года . Проверено 23 января 2018 г.
  24. ^ Раджасекаран, Илангован (18 октября 2013 г.). «Школа КБ». Линия фронта . Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 года . Проверено 26 февраля 2019 г.
  25. Сараванан, Т. (22 февраля 2017 г.). «Когда на вечеринке приходят причуды и веселье». Индус . Архивировано из оригинала 4 июля 2018 года . Проверено 10 апреля 2018 г.

Библиография

Внешние ссылки