Националистическая идеология в отношении культуры и этнической принадлежности финского народа
Национализм был центральной силой в истории Финляндии, начиная с 19 века. Финское национальное пробуждение в середине 19 века было результатом того, что представители шведоязычных высших классов сознательно выбрали продвижение финской культуры и языка как средства построения нации — т. е. для создания чувства единства между всеми людьми в Финляндии, включая (и не в последнюю очередь) правящую элиту и управляемое крестьянство. Публикация в 1835 году финского национального эпоса « Калевала» , сборника традиционных мифов и легенд, который является фольклором, общим для финнов и карельского народа , вызвала национализм , который впоследствии привел к независимости Финляндии от России.
Национализм оспаривался прорусским элементом и интернационализмом рабочего движения. Результатом стала тенденция к классовому конфликту из-за национализма, но в начале 1900-х годов рабочий класс раскололся на Valpas (акцент на классовой борьбе) и Mäkelin (акцент на национализме). [1]
Язык
В частности, после включения Финляндии в состав шведской центральной администрации в XVI и XVII веках, на шведском языке говорили около 15% населения, особенно высшие и средние классы. Шведский язык был языком администрации, государственных учреждений, образования и культурной жизни — только крестьяне говорили по-фински. Преобладание финского языка стало результатом всплеска финского национализма в XIX веке, которому способствовали попытки российских бюрократов отделить финнов от Швеции и обеспечить лояльность финнов. [2]
В 1863 году финский язык получил официальное положение в администрации. Языковой вопрос переплетался как с либерализмом, так и с национализмом, а также демонстрировал некоторый классовый конфликт, когда крестьяне противостояли консервативным шведоязычным землевладельцам и дворянам. Усложняя ситуацию, финские активисты разделились на «старых» (никаких компромиссов по языковому вопросу и консервативный национализм) и «молодых» (освобождение от России) финнов. Ведущими либералами были шведоязычные интеллектуалы, которые призывали к большей демократии; они стали радикальными лидерами после 1880 года. Либералы организовывались для социальной демократии, профсоюзов, фермерских кооперативов и прав женщин. [3]
В 1892 году финский язык наконец стал равноправным официальным языком и получил статус, сопоставимый со шведским. Тем не менее, шведский язык продолжал оставаться языком культуры, искусства и бизнеса вплоть до 1920-х годов. Законодательство с 1922 года предоставляет финскому и шведскому языкам равный официальный статус. [4] К 2000 году шведский язык был родным языком примерно для 6% населения, или 300 000 человек. Однако с конца 20 века наблюдается устойчивая миграция пожилых, более образованных шведов в Швецию. [5]
Социальные движения
Движение к финской национальной гордости, а также либерализм в политике и экономике включали этнические и классовые измерения. Националистическое движение против России началось с движения фенноманов во главе с философом-гегелевцем Юханом Вильгельмом Снельманом в 1830-х годах. Снельман стремился применить философию к социальным действиям и перенес основу финского национализма в установление языка в школах, оставаясь при этом верным царю. Фенномания стала Финской партией в 1860-х годах. [11]
Либерализм был центральной проблемой 1860–1880-х годов.
Воспитание финнов в области национальной идентичности
Школы
При российском правлении существовало сильное низовое неформальное народное просвещение, основанное на Обществе по улучшению народного образования, которым руководила шведская элита. Оно продвигало народные средние школы с преподаванием на финском языке и молодежные движения с уроками, сосредоточенными на патриотических и националистических темах. [12] Шведская элита после 1850 года также продвигала публичные фестивали с патриотическими темами, надеясь как привить национализм, так и отвлечь финноязычных крестьян и рабочих от социалистических движений, которые преуменьшали национализм. Командные виды спорта и соревнования по гребле стали любимыми развлечениями, и все фестивали начинались с речей. [13]
Когда пришла независимость, школы были переделаны, чтобы привить финский национализм. [14] Йокела и Линкола (2013) исследовали фотографии в финских учебниках географии и туристических путеводителях 1920-х годов и пришли к выводу, что они были неотъемлемой частью повседневного обучения национализму. Финские писатели, интеллектуалы и ученые считали себя частью авторитарной системы или «государственной идеи», которая представляла всю национальную территорию. [15]
СМИ
Во времена русского правления музыка и опера стали средствами выражения национализма. [16] Ян Сибелиус (1865–1957) в особенности использовал традиционные финские народные мелодии в качестве основы националистических композиций. [17] [18] Среди художников-националистов были, например, Аксели Галлен-Каллела .
Независимая Финляндия использовала свои почтовые марки для создания национального повествования, коллективной памяти и собственного образа. Все регулярно пользовались марками, поэтому это был недорогой способ донести до всего населения популярную героическую версию национальной истории. Марки представляли собой упрощенную визуальную историю эволюции финского государства, нации и общества. [19] [20]
Ссылки
↑ Юссила, Осмо (январь 1977 г.). «Национализм и революция: политические разделительные линии в Великом княжестве Финляндском в последние годы правления России». Scandinavian Journal of History . 2 (1–4): 289–309. doi :10.1080/03468757708578924.
^ Коулман, Майкл С. (февраль 2010 г.).«Сегодня вы все, возможно, говорите по-шведски»: изменение языка в Финляндии и Ирландии в XIX веке». Scandinavian Journal of History . 35 (1): 44–64. doi : 10.1080/03468750903315215. S2CID 145122889.
^ Юва, Микко (1961). «Национализм, либерализм и демократия в первый период языкового конфликта в Финляндии». Исторический Тидскрифт . 4 : 357–368. Архивировано из оригинала 11 июля 2020 года . Проверено 22 февраля 2016 г. .
^ Латомаа, Сиркку; Нуолиярви, Пиркко (май 2002 г.). «Языковая ситуация в Финляндии». Актуальные вопросы языкового планирования . 3 (2): 95–202. doi :10.1080/14664200208668040. S2CID 143288220.
^ Хедберг, Шарлотта; Кепсу, Кайса (июнь 2003 г.). «Миграция как способ культурного выражения? Случай миграции финско-шведского меньшинства в Швецию». Geografiska Annaler: Series B, Human Geography . 85 (2): 67–84. doi :10.1111/1468-0467.00132. S2CID 143049718.
^ Снельман, Йохан Вильгельм (1806–1881)
^ Снельман, человек, который вдохновил финнов стать финнами
^ Премьер-министр Ванханен на праздновании Й. В. Снельмана
^ Пять фактов, которые вы не знали о Дж. В. Снеллмане
^ Эндрю Нестинген: Преступность и фэнтези в Скандинавии: художественная литература, кино и социальные изменения. Издательство Вашингтонского университета, 2008. ISBN 978-8763507936 .
↑ Лавери, Джейсон (2006), «Создание автономной Финляндии (1809–1890)», в Лавери, Джейсон (ред.), История Финляндии , Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, ISBN9781567509823.
^ Кантасалми, Кари; Хаке, Барри Дж. (декабрь 1997 г.). «Народное образование взрослых в Финляндии 1890-1939 гг.: критическое переосмысление «проекта народного просвещения»". История образования . 26 (4): 353–374. doi :10.1080/0046760970260402.Полный текст.
^ Кескинен, Лаури (2011). «Досовременные игры в современном мире: случай публичных фестивалей как рационального отдыха в Финляндии XIX века». Kasvatus & Aika . 6 (4): 33–45. Архивировано из оригинала 20 апреля 2014 г. Получено 19 апреля 2014 г.PDF. Архивировано 20 апреля 2014 г. в Wayback Machine
^ Паксуниеми, Мерья; Уусиаутти, Сату; Мяэтта, Каарина (февраль 2014 г.). «Педагогическое образование в Финляндии в годы войны 1939–45». Война и общество . 33 (1): 12–25. дои : 10.1179/0729247313Z.00000000029. S2CID 153853036.
^ Джокела, Салла; Линкола, Ханну (сентябрь 2013 г.). "«Государственная идея» в фотографиях географии и туризма в Финляндии 1920-х годов». Национальная идентичность . 15 (3): 257–275. doi :10.1080/14608944.2013.779644. S2CID 144049724.
^ Эверетт, Уильям А. (весна 2002 г.). «Национальная опера в Хорватии и Финляндии, 1846–1899». Opera Quarterly . 18 (2): 183–200. doi :10.1093/oq/18.2.183.
^ Хуттунен, Матти (2004), «Национальный композитор и идея финскости: Сибелиус и формирование финского музыкального стиля», в Grimley, Daniel M. (ред.), The Cambridge companion to Sibelius , Cambridge New York: Cambridge University Press, стр. 7–21, ISBN9780521894609.онлайн
^ Госс, Гленда Дон (2009). Сибелиус как композитор и пробуждение Финляндии . Чикаго Лондон: Издательство Чикагского университета. ISBN9780226304793.
^ Раенто, Паулиина; Брунн, Стэнли Д. (март 2008 г.). «Изображая нацию: Финляндия на почтовых марках, 1917–2000». National Identities . 10 (1): 49–75. doi :10.1080/14608940701819777. S2CID 144868213.Полный текст.
^ Раенто, Паулиина (декабрь 2006 г.). «Передача геополитики через почтовые марки: случай Финляндии». Геополитика . 11 (4): 601–629. doi :10.1080/14650040600890750. S2CID 143964481.PDF-файл.
Дальнейшее чтение
Алапуро, Ристо (март 1979). «Национализм девятнадцатого века в Финляндии: сравнительная перспектива». Scandinavian Political Studies . 2 (1): 19–29. doi :10.1111/j.1467-9477.1979.tb00203.x.Полный текст. Архивировано 20 октября 2016 г. в Wayback Machine
Коулман, Майкл С. (февраль 2010 г.).«Сегодня вы все, возможно, говорите по-шведски»: изменение языка в Финляндии и Ирландии в XIX веке». Scandinavian Journal of History . 35 (1): 44–64. doi : 10.1080/03468750903315215. S2CID 145122889.
Киссейн, Билл (июнь 2000 г.). «Национализм девятнадцатого века в Финляндии и Ирландии: сравнительный анализ». Национализм и этническая политика . 6 (2): 25–42. doi :10.1080/13537110008428594. S2CID 143599705.(Охватывает период с 1820 по 1910 год.)
Киссейн, Билл (2011). Нация как зона гражданской войны в Финляндии и Ирландии . Brill.
Лииканен, Илкка (январь 1988 г.). «Свет нашему народу: образовательная организация и мобилизация фенномании в 1870-х гг.». Scandinavian Journal of History . 13 (4): 421–438. doi :10.1080/03468758808579159.
Макрей, Кеннет Д. (1997). Конфликт и компромисс в многоязычных обществах: Финляндия . Wilfrid Laurier University Press.
Пааси, Ансси (1996). Территории, границы и сознание: меняющаяся география финско-российской границы . Нью-Йорк: J. Wiley & sons.
Уилсон, Уильям Альберт (1976). Фольклор и национализм в современной Финляндии . Indiana University Press.
Вуоринен, Джон Генри (1931). Национализм в современной Финляндии . Columbia University Press.