«First a Girl» — британская комедия 1935 года режиссёра Виктора Сэвилла с Джесси Мэтьюз в главной роли . [1] [2] « First a Girl » — адаптация немецкого фильма 1933 года «Виктор и Виктория» , сценаристом и режиссёром которого был Райнхольд Шюнцель . [3] В 1982 году фильм был переснят в американскую музыкальную комедию «Виктор/Виктория» с Джули Эндрюс в главной роли. [4]
В Лондоне 1930-х годов Элизабет, начинающая певица, увольняется со своей черной работы в шикарном магазине модной одежды класса люкс. Попав под ливень, она ныряет в многолюдную кофейню, где оказывается сидящей напротив актера по имени Виктор. Хотя он мечтает сыграть Шекспира, Виктор позирует в женском платье в номере мюзик-холла под названием «Виктория». Он сопровождает ее в свой пансион, где находит сообщение с просьбой выступить тем вечером. К сожалению, из-за шторма у него ларингит. Тогда у Виктора появляется идея: Элизабет могла бы заменить его и спеть как женщина-имитатор. В тот вечер первое выступление Элизабет имеет огромный успех, побуждая крупного промоутера МакЛинтока прийти за кулисы и предложить Элизабет контракт. Таким образом, с Виктором в качестве ее менеджера Элизабет гастролирует по Европе как женщина-имитатор «Билл», используя сценическое имя Виктора «Виктория».
Однажды вечером принцесса Миранофф и ее жених Роберт посещают одно из представлений «Билла». Роберт обнаруживает, что его привлекает женщина на сцене. Но когда она снимает парик, чтобы показать мальчишески подстриженные волосы, он шокирован и смущен. В ночном клубе после представления Виктор пытается очаровать принцессу Миранофф декламацией Шекспира, пока Роберт по-мужски беседует с «Биллом». Элизабет вынуждена курить сигару и пить большие порции виски, пытаясь сохранить видимость того, что она мужчина. Позже, когда принцесса Миранофф находит женскую расческу для волос под стулом «Билла», она подозревает, что «Билл» на самом деле женщина. Она и Роберт приглашают своих новых друзей отправиться с ними на юг Франции, намереваясь обманом заставить «Билла» раскрыть свой настоящий пол. Трое «мужчин» вынуждены разделить комнату в гостевом доме на ночь, но Элизабет удается сохранить свою маскировку.
На вилле, которую она арендовала с Виктором, Элизабет наслаждается возможностью снова носить женскую одежду. Плавая в море, она чуть не тонет, когда Роберт застает ее врасплох; ему приходится использовать спасательные приемы, чтобы вытащить ее на берег. В обтягивающем купальнике нет никаких сомнений, что она женщина. Роберт, немного смущенный, извиняется и уплывает. Устав притворяться мужчиной, Элизабет говорит принцессе, что она влюблена в Роберта. Однако Виктор, у которого есть виды на принцессу, должен объяснить всем, что они с Элизабет просто хорошие друзья. Тем временем любопытный газетный репортер мельком видит «Билла» в женской одежде и угрожает разоблачить ее обман. Но Виктор спасает положение, выдавая себя за «Билла», выступающего в женском платье для забавного эффекта. Принцесса Миранофф обещает финансировать Виктора в шекспировском театре, и, несмотря на то, что у Элизабет мужской паспорт, ее пропускают через французскую границу, чтобы начать новую жизнь с Робертом.
BFI Screenonline пишет: «Из всех совместных работ Мэтьюза/Хейла эта кажется наиболее отточенной и беспристрастной. Имевший огромный успех на момент своего выхода, First a Girl, возможно, является квинтэссенцией мюзикла Джесси Мэтьюза и, безусловно, самым неизменно забавным для современной аудитории». [5]