Франсиско Хавьер Клавихеро Эчегарай , SJ (иногда итальянизируется как Франческо Саверио Клавигеро ; 9 сентября 1731 — 2 апреля 1787) был мексиканским иезуитским учителем, ученым и историком . После изгнания иезуитов из испанских провинций в 1767 году он отправился в Италию , где написал ценный труд по доколумбовой истории и цивилизациям Мезоамерики и центрального мексиканского альтиплано .
Клавихеро родился в Веракрусе , Мексика, в семье испанца и криольской матери. Его отец работал на испанскую корону и часто переводился из одного города в другой. Большинство должностей отца были в местах с сильным присутствием коренного населения , и поэтому Клавихеро выучил науатль, когда рос. Семья жила в разное время в Тесиутлане , Пуэбла , а затем в Джамилтепеке , в миштекском регионе Оахака .
Биограф Клавихеро, Хуан Луис Манейро , писал:
С самого детства ему доводилось близко общаться с коренными народами, тщательно изучать их обычаи и природу, внимательно исследовать множество особенных вещей, которые производит земля, будь то растения, животные или минералы. Не было ни одной высокой горы, темной пещеры, приятной долины, источника, ручья или любого другого места, которое привлекало бы его любопытство, куда бы индейцы не водили мальчика, чтобы доставить ему удовольствие.
Он начал свое обучение в Пуэбле, в колледже Сан-Херонимо по грамматике и в иезуитском колледже Сан-Игнасио по философии , латыни и теологии . По завершении этих исследований он поступил в семинарию в Пуэбле, Пуэбла, чтобы учиться на священника , но вскоре решил вместо этого стать иезуитом. В феврале 1748 года он перевелся в иезуитский колледж в Тепоцотлане , штат Мехико . Там он продолжил изучать латынь, а также выучил древнегреческий , французский , португальский , итальянский , немецкий и английский языки . В 1751 году его отправили обратно в Пуэблу для дальнейшего изучения философии. Здесь он познакомился с трудами таких современных мыслителей, как Декарт , Ньютон и Лейбниц .
Затем Клавихеро был отправлен в Мехико , чтобы завершить свои теологические и философские исследования в Colegio de San Pedro y Pablo . Здесь он присоединился к другим выдающимся студентам, включая Хосе Рафаэля Кампоя , Андреса Каво , Франсиско Хавьера Алегре , Хуана Луиса Манейро и Педро Хосе Маркеса, которые входили в группу, известную сегодня как «мексиканские гуманисты восемнадцатого века». Еще будучи студентом, он начал преподавать и был назначен префектом Colegio de San Ildefonso . Позже он был назначен на кафедру риторики в Seminario Mayor иезуитов, что было исключительным назначением, поскольку он еще не был рукоположен в священники .
В 1754 году Клавихеро был рукоположен в священники. Он начал преподавать в Colegio de San Gregorio , основанном в начале колониальной эпохи для обучения индейской молодежи. Он провел там пять лет. Цитата из его биографа:
За эти пять лет он с большим любопытством изучил все документы, касающиеся мексиканской нации, которые были собраны в большом количестве в колледже Сан-Педро и Сан-Пабло, и с большой решимостью извлек из них бесценные сокровища, которые впоследствии были опубликованы в истории, которую он оставил потомкам.
Тем не менее, его пребывание в Сан-Грегорио не обошлось без проблем. В письме от 3 апреля 1761 года отец Педро Реалес, генеральный викарий иезуитов, упрекнул его в письме за
полностью сбросив с себя ярмо послушания, отвечая «не хочу» тем, кто возложил на вас обязанности, как это произошло вчера, или, по крайней мере, такой ответ был дан начальнику, который на самом деле не знал, какой путь избрать, чтобы ваше преподобие исполнило и приняло ваш долг. Перемещение вас вряд ли является решением, и жизнь и пример вашего преподобия не принесли никакого удовлетворения, почти полностью устранив уникальное предназначение тех, кто живет в этом колледже, и передав другим работу и учебу, которые вы выполняете.
Кажется очевидным, что эти «другие работы и исследования» отца Клавихеро относились к ацтекским кодексам и книгам периода Конкисты, которые были переданы колледжу Сан-Педро и Сан-Пабло Карлосом де Сигуэнсой и Гонгорой . Клавихеро следовал примеру Сигуэнсы в своих исследованиях и был очень доволен его благосклонностью и любовью к индейцам. Он также восхищался многими аспектами культуры индейцев до их контакта с европейцами. Клавихеро никогда не переставал пытаться прочитать логограммы в кодексах.
Клавихеро был переведен в Colegio de San Javier в Пуэбле , также посвященный образованию индейской молодежи. Он преподавал там в течение трех лет. В 1764 году его снова перевели в Вальядолид (ныне Морелия ), чтобы преподавать философию в семинарии. Будучи более рационалистом в философии, чем его предшественники, он был новатором в этой области. Хорошая работа в Вальядолиде позволила ему занять ту же должность в Гвадалахаре . Именно в Гвадалахаре он закончил свой трактат Physica Particularis , который вместе с Cursus Philosophicus излагает его научные и философские мысли.
В рамках реформ Бурбонов в Испанской Америке и общего подавления иезуитов европейскими монархами в конце восемнадцатого века, иезуиты были изгнаны из всех испанских владений 25 июня 1767 года по приказу короля Карла III . Когда Клавихеро покинул колонию, он сначала отправился в Феррару , Италия, но вскоре переехал в Болонью , Италия , где и прожил остаток своей жизни.
В Италии он посвятил свое время историческим исследованиям. Хотя у него больше не было доступа к ацтекским кодексам, справочным работам и отчетам первых испанских конкистадоров, он сохранил в своей памяти информацию из своих более ранних исследований. Он смог написать работу, которую всегда намеревался, La Historia Antigua de México ( ISBN 968-6871-20-9 ). В Италии его внимание привлекла работа пруссака Корнелиуса де Пау . Она называлась «Философские исследования об американцах» . Эта работа открыла Клавихеро степень невежества европейцев относительно природы и культуры доколумбовых американцев и подтолкнула его к работе по показу истинной истории Мексики.
Он работал над своей историей в течение многих лет, консультируясь с итальянскими библиотеками и переписываясь с друзьями в Мексике, которые отвечали на его вопросы, консультируясь с оригинальными работами там. Наконец, его работа была готова. Она состояла из десяти томов, содержащих повествование о мексиканской культуре до испанского завоевания. Оригинальная рукопись была на испанском языке, но отец Клавихеро перевел ее на итальянский язык с помощью некоторых своих итальянских друзей. Книга была опубликована в Чезене в 1780–1781 годах и была принята учеными с большим удовлетворением. Вскоре она была переведена на английский и немецкий языки. Она также была переведена обратно на испанский язык и выдержала множество изданий в Мексике. Гораздо позже (1945 год) оригинал был опубликован на испанском языке.
La Historia Antigua de México начинается с описания Анауака и продолжается историей странствий ацтеков. В ней рассматриваются политика, война, религия, обычаи, социальная организация и культура ацтеков. В ней впервые устанавливается хронология индейских народов и завершается историей завоевания вплоть до заточения Куаутемока .
В отличие от многих своих современников, Клавихеро продвигал взгляд на коренных жителей как на мирных и добрых, в то же время жестко критикуя действия испанских конкистадоров . Труд Клавихеро сегодня считается излишне сентиментальным и ненадежным, но его по-прежнему читают многие историки, которые ищут подробную информацию о ранней американской повседневной жизни.
Помимо La Historia Antigua de México , отец Клавихеро опубликовал следующие работы:
Отец Франсиско Хавьер Клавихеро умер в Болонье 2 апреля 1787 года в 4 часа дня. Ему было 55 лет. Он не дожил до публикации Historia de la Antigua o Baja California , которая была опубликована два года спустя в Венеции. [1]
5 августа 1970 года останки отца Клавихеро были репатриированы в Веракрус, место его рождения. Их приняли с почестями, подобающими выдающемуся сыну. Сейчас он похоронен в Ротонде лос Персонахес Илюстрес в Пантеоне Долорес в Мехико.
По оставленным им произведениям потомки будут судить, насколько велик был Клавихеро.
Отец Хуан Луис Манейро, его друг, коллега и биограф [1]
В честь него названы школы, библиотеки, ботанические сады, проспекты и парки по всей Мексиканской Республике, в том числе: