stringtranslate.com

Франц Хессель

Франц Хессель (21 ноября 1880 — 6 января 1941) — немецкий писатель и переводчик. Вместе с Вальтером Беньямином в конце 1920-х годов он подготовил немецкий перевод трёх томов произведения Марселя Пруста 1913–1927 годов « A la recherche du temps perdu» .

Родители Хесселя, Фанни и Генрих Хессель, приехали в Берлин в 1880 году и присоединились к лютеранской церкви (родившись евреями ). [1] В 1900 году, когда умер отец Франца Хесселя, он оставил большое состояние, что позволило Францу Хесселю жить беззаботной жизнью в Мюнхене и Париже. В 1901 году он поступил в Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана , где опубликовал двенадцать стихотворений в «Авалуне». Ein Jahrbuch neuer deutscher lyrischer Wortkunst . В 1908 году он опубликовал свой первый сборник прозы « Лаура Вундерл». Мюнхер Новеллен . В 1913 году он женился на Хелен Грунд и опубликовал Der Kramladen des Glücks . 27 июля 1914 года у них родился первый сын Ульрих, а в 1917 году — второй сын Стефан . В 1920 году он опубликовал Pariser Romanze . В 1922 году он опубликовал «Фон ден Ирртюмерн дер Либенден». Эйне Нахтвахе . [2]

Хессель стал одним из первых немецких приверженцев французской идеи фланерства , а в 1929 году опубликовал сборник эссе на тему, связанную с его родным Берлином, « Прогулки по Берлину» ( нем . Spazieren in Berlin ). [3] [4] Рецензируя книгу в 1929 году, Бенджамин описал ее как «отголосок историй, которые город рассказывал [Хесселю] с тех пор, как он был ребенком, - эпическая книга насквозь, процесс запоминания во время прогулки по окрестностям. книга, для которой память выступила не источником, а музой». [5] В заключение Бенджамин написал: «Если берлинец захочет исследовать свой город в поисках каких-либо сокровищ, кроме неоновой рекламы, он полюбит эту книгу». [6]

В октябре 1938 года Гессели бежали из Германии в ссылку в Париж. В апреле 1940 года семья бежала из Парижа в Санари-сюр-Мер . В мае Франца и Ульриха интернировали в Камп-де-Миль . 27 июля 1940 года оба были освобождены и смогли вернуться к Элен в Санари-сюр-Мер. Однако у Франца была дизентерия , и у него случился инсульт , от которого он не оправился. [2] : 167–180. 

Хессель вдохновил персонажа Жюля в романе Анри-Пьера Роша «Жюль и Джим» . [7] [8]

английские переводы

Рекомендации

  1. ^ «У французского автора бестселлеров, пережившего Холокост, есть несколько советов Израилю» . Гаарец .
  2. ^ аб Нерадка, Магали Лауре (2014). Der Meister der leisen Töne: Biography des Dichters Franz Hessel . Гамбург: ИГЕЛЬ Верлаг. п. 13,27,30,54,61,68,71,73,76,129. ISBN 9783868155907.
  3. ^ Ханссен, Беатрис (10 августа 2006 г.). Уолтер Бенджамин и проект Arcades. ISBN 9780826463876.
  4. ^ «Искусство прогулки: фланерство, литература и кино в веймарской культуре». Архивировано из оригинала 23 ноября 2008 г. Проверено 4 января 2010 г.
  5. ^ Бенджамин, Уолтер (1999) [1929]. «Возвращение Фланёра». В Дженнингсе, Майкл В.; Эйланд, Ховард; Смит, Гэри (ред.). Избранные сочинения, том 2, часть 1: 1927–1930 гг . Перевод Ливингстона, Родни. Издательство Гарвардского университета. п. 262.
  6. ^ Бенджамин 1999, с. 266.
  7. Блюм, Мэри (25 апреля 2003 г.). «Тайная жизнь Жюля и Джима». Нью-Йорк Таймс .
  8. ^ "Киножурнал Bright Lights :: Любовный циклон: Жюль и Джим" . www.brightlightsfilm.com . Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года . Проверено 22 мая 2022 г.

Внешние ссылки