Файнс Морисон (или Морисон ; 1566 – 12 февраля 1630) был английским писателем и секретарем. Он провел большую часть 1590-х годов, путешествуя по европейскому континенту и восточному Средиземноморью. Он писал об этом позже в своем многотомном «Путеводителе» , работе, представляющей ценность для историков как картина социальных условий, существовавших в странах, которые он посетил.
Морисон был сыном Томаса Морисона , джентльмена из Линкольншира, который был членом парламента от Гримсби в Линкольншире. Файнс Морисон получил образование в Питерхаусе, Кембридж , и после окончания университета получил стипендию для дальнейшего обучения там. [1] С мая 1591 по май 1595 года Морисон путешествовал по континентальной Европе с конкретной целью наблюдения за местными обычаями, институтами и экономикой. Он делал письменные заметки. С начала 1596 по середину 1597 года он путешествовал в Иерусалим, Триполи, Антиохию, Алеппо, Константинополь и Крит с той же целью. [2]
В 1600 году Морисон был назначен личным секретарем лорда Маунтджоя , который был главой правительства и главнокомандующим королевской армии в Ирландии, тогда сражавшейся против восстания Тирона . Один из братьев Морисона, сэр Ричард Морисон, также занимал высшую правительственную должность в Ирландии. [3] Когда восстание закончилось в 1603 году, Морисон и Маунтджой оба вернулись в Англию. Морисон оставался секретарем Маунтджоя до смерти Маунтджоя в 1606 году. Позже Морисон написал книгу о военных и правительственных делах Ирландии в те годы, когда он был там с Маунтджоем.
В 1617 году Морисон опубликовал первые три тома « Путеводителя: Содержащего его десятилетнее путешествие по двенадцати владениям Германии, Богемии, Швейцарии, Нидерландов, Дании, Польши, Италии, Турции, Франции, Англии, Шотландии и Ирландии». Первоначально предполагалось, что « Путеводитель» будет состоять из четырех или пяти томов. При его жизни было опубликовано всего три тома, прерываясь на середине разоблачения. Морисону пришлось перевести свои тексты с латыни, чтобы найти более широкую аудиторию. Четвертый том, продолжающий предыдущую аргументацию, но написанный на английском языке с самого начала, был лицензирован для печати в 1626 году. По-видимому, он никогда не был напечатан и сохранился в рукописи в библиотеке колледжа Корпус-Кристи в Оксфорде . [1] Другая часть « Путеводителя» была переиздана в 1735 году под названием «История Ирландии 1599–1603» с кратким повествованием о состоянии королевства с 1169 года . [3] В 1903 году Sherratt & Hughes опубликовали большую часть четвертого тома, который был переписан Чарльзом Хьюзом [4] и опубликован под названием « Шекспировская Европа: неопубликованные главы путевого листа Файнса Морисона. Будучи обзором состояния Европы в конце XVI века ». Тома I, III и IV путевого листа Морисона в первую очередь охватывают континентальную Европу и во вторую очередь османские земли, причем том I представляет собой повествования о путешествиях с 1591 по 1598 год, а тома III и IV образуют тематический «Рассуждение о путешествиях», охватывающий темы географии, обычаев, моды, религии и политических институтов. Последний также содержит обширный материал об обычаях и институтах в Ирландии и более краткие статьи об Англии, Шотландии и Ирландии, которые, по мнению автора, необходимо было проработать. С другой стороны, том II посвящен мятежным движениям в Ирландии с 1599 по 1603 год.
Иногда Морисон является предвзятым и ненадежным информатором. Его биограф Чарльз Хьюз говорит, что «он имел разумное милосердие ко всем людям, кроме турок и ирландских священников», [5] что является другим способом сказать, что он был предвзят против турок и ирландских священников и является плохим источником информации о них. Его антипатия к ирландским священникам может быть проиллюстрирована сатирическим стихом в его «Путеводителе» , в котором говорится, что «четыре мерзких зверя» поражают ирландцев: вши, крысы, священники и волки. [6]
Считается, что именно в этом томе впервые в печати встречается выражение «Счастливого Рождества»:
...так же внезапно, как были схвачены его жена и старший сын, а сам он едва спасся через заднее окно, голый, в лесу, где и провел холодное Рождество, в то время как мой господин изобильно накормил свой дом, предоставив все необходимое для него, его Боннагов и семьи, чтобы провести веселое Рождество. [7]
Первые три тома «Путеводителя Морисона» были переизданы в 1907 году и разбиты на четыре физические части. Другими словами, первые три тома были физически переизданы в четырех томах с сохранением концептуального разделения на три тома. Их можно загрузить в Архиве Интернета :
Также, концептуальный четвертый том Moryson's Itinerary , опубликованный Чарльзом Хьюзом в 1903 году, доступен на Archive.org. Этот том предваряется 45-страничной биографией Файнса Морисона, написанной Чарльзом Хьюзом.
Переработанное издание оригинальной рукописи, включая отрывки, удаленные Хьюзом, было частью диссертации, защищенной в Бирмингеме в 1995 году.