stringtranslate.com

Gunaikurnai language

The Gunaikurnai or Gunai/Kurnai (/ˈɡʌnkɜːrn/ GUN-eye-kur-nye) language, also spelt Gunnai, Kurnai, Ganai, Gaanay, or Kurnay /ˈkɜːrn/ KUR-nye) is an Australian Aboriginal dialect cluster of the Gunaikurnai people in Gippsland in south-east Victoria. Bidawal was either a divergent dialect or a closely related language.[3]

Varieties

Gunai means 'man'. The language had no traditional name, but each of its dialects was referred to separately.

In a 1996 report to the Victorian Aboriginal Corporation for Languages, Clark refers to five Gunaikurnai dialects: Brabralung, Braiakalung, Brataualung, Krauatungalung and Tatungalung.[4]

Gunaikurnai dialects have been confused with Muk-thang/Bidawal; there appear to be two distinct languages here, but it's not clear which variety belongs to which.[3][6]

Phonology

Like other Victorian languages, Gunaikurnai allowed initial ⟨l⟩ in its words. However, it also allowed initial ⟨rr⟩, and well as the clusters ⟨gr⟩ (⟨kr⟩) and ⟨br⟩ (⟨pr⟩). This is quite unusual for an Australian language, and the same pattern was found in the Tasmanian languages across Bass Strait.[original research?]

Consonants

Hercus (1969), states that plosives are conditionally voiced.[9] Fesl also excludes /n̪/ in her thesis but notes that its absence may be due to a lack of data.[10]

Vowels

/e/ and /o/ are said to occur less than /a/, /i/, and /u/.[12]

Revival

Since the early 1990s, the Victorian Aboriginal Corporation for Languages (VACL) organisation, established the Yirruk-Tinnor Gunnai/Kŭrnai language program which focused on reviving and reclaiming the Gunnai language of Gippsland. Doris Paton, Coordinator of the Program and Lynnette Solomon-Dent, Language worker and consultant are involved in the program. They have been responsible for developing a number of resource materials to support and educate further knowledge of the Gunnai language and Culture. Lynnette Solomon-Dent co-wrote with Christina Eira the VACL Linguist, the Victorian Curriculum and Assessment Authority (VCAA) Aboriginal Languages, cultures and reclamation in Victorian schools: standards P-10 and protocols and were involved in the VCE Revival and Reclamation Study. These teaching documents and resources are collectively used to educate school aged children P-10, VCE, higher learning institutions and the Aboriginal community members, to further their knowledge and allow community members to continue to educate future generations.[13]

Gunaikurnai was featured in a stage performance for the first known time in 2021, when Veronica Gorrie's play "Nullung" ("paternal grandmother") was presented as a play reading by the Melbourne Theatre Company.[14]

Placenames possibly derived from the Gunaikurnai language

A number of placenames in Gunaikurnai country feature the ending -munjie, meaning "place".

Notes

  1. ^ "Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+)". stat.data.abs.gov.au. ABS. Archived from the original on 26 December 2018. Retrieved 30 October 2017.
  2. ^ Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press. p. xxxv.
  3. ^ a b c S68 Gunnai (cover term) at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies  (see the info box for additional links)
  4. ^ Clark, Ian D. (14 July 1996). Aboriginal Language Areas In Victoria (PDF) (Report). Victorian Aboriginal Corporation for Languages. Archived from the original (PDF) on 21 July 2013. Retrieved 24 November 2008.
  5. ^ Dent, Lynnette (1993). Koorie Studies: Koorie and Non-Korrie teaching and learning together. Victoria: The Centre for Language & Learning. p. 17.
  6. ^ S68 Muk-Thang at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
  7. ^ Gardner 1996, pp. 9–10.
  8. ^ Fesl 1985, pp. 80–88.
  9. ^ Fesl 1985, pp. 82–83, citing Hercus, Luise A. (1969). Languages of Victoria: A Late. Survey, Parts I and II. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. OCLC 206967.
  10. ^ Fesl 1985, p. 82.
  11. ^ Fesl 1985, pp. 88–92.
  12. ^ Fesl 1985, p. 92.
  13. ^ "Welcome to VACL". Retrieved 15 May 2011.
  14. ^ Davis, Rio; Irving-Guthrie, Amber (23 May 2021). "Ancient Gunaikurnai language makes stage debut as nullung's story is revealed". ABC News. Retrieved 23 February 2022.
  15. ^ "Boolarra town history". Archived from the original on 2 March 2019.
  16. ^ "The Name of Morwell". Gippsland Times. 9 December 1940. p. 8. Retrieved 14 October 2013.
  17. ^ Clark, Ian D. "Dissonance surrounding the Aboriginal origin of a selection of placenames in Victoria, Australia: Lessons in lexical ambiguity". In Clark, Ian D.; Hercus, Luise; Kostanski, Laura (eds.). Indigenous and Minority Placenames of Victoria. ISBN 9781925021639.
  18. ^ Gardner, P. D. (1992). Names of East Gippsland; their origins, meanings and history. Ensay: Ngaruk Press.[page needed]
  19. ^ Fesl 1985, pp. 159–312.
  20. ^ "Profile areas Wy Yung, Lucknow, East Bairnsdale".[failed verification]
  21. ^ "Wy Yung". Victorian Places. Archived from the original on 20 March 2023.
  22. ^ "Yallourn". Victorian Places. Archived from the original on 29 August 2023.
  23. ^ Curr, Edward Mickelethwaite (1886). The Australian Race: its origin, languages, customs, place of landing in Australia and the routes by which it spread itself over the continent. Vol. III. Melbourne: John Ferres. p. 320.

References