stringtranslate.com

Германия (книга)

«Германия » , написанная римским историком Публием Корнелием Тацитом около 98 года нашей эры [1] [2] и первоначально озаглавленная «О происхождении и положении германцев» ( лат . De origine et situ Germanorum ), представляет собой исторический и этнографический труд о германских народы за пределами Римской империи .

Содержание

« Германия» начинается с описания земель, законов и обычаев германского народа (главы 1–27); далее описываются отдельные народы, начиная с тех, которые жили ближе всего к римским землям, и кончая самыми дальними берегами Балтийского моря, среди собирающих янтарь эстов , феннов и неизвестных народов за их пределами.

Тацит говорит (глава 2), что физически германские народы кажутся отдельной нацией, а не смесью своих соседей, поскольку никто не пожелает мигрировать в такой ужасный климат, как в Германии. Они разделены на три большие ветви: Ingaevones , Irminones и Istaevones , ведущие свое происхождение от трех сыновей Маннуса , сына Туисто , их общего предка.

В главе 4 он упоминает, что все они имеют общие физические характеристики: голубые глаза ( truces et caerulei oculi = «цвета неба, лазурный, темно-синий, темно-зеленый»), рыжеватые волосы ( rutilae comae = «красный, золотисто-красный, красновато-желтый»), и крупные тела, энергичные при первом появлении, но не терпящие изнурительного труда, терпимые к голоду и холоду, но не к жаре или жажде. [3]

В главе 7 Тацит описывает их правительство и лидерство как в некоторой степени основанное на заслугах и эгалитарном, с лидерством на основе примера, а не власти, а наказания осуществляются священниками. Он упоминает (глава 8), что мнению женщин уделяется уважение. В главе 11 Тацит описывает форму народного собрания, очень похожую на общественные мероприятия , зафиксированные в более поздних германских источниках: в этих публичных обсуждениях окончательное решение остается за мужчинами группы в целом.

Тацит далее обсуждает роль женщин в главах 7 и 8, упоминая, что они часто сопровождают мужчин в битве и подбадривают их. Он говорит, что мужчины часто мотивированы сражаться за женщин из-за сильного страха потерять их в плену. Тацит говорит (глава 18), что германские народы в основном довольствуются одной женой, за исключением немногих политических браков, и конкретно и явно сравнивает эту практику в выгодном свете с другими культурами. Он также отмечает (глава 19), что прелюбодеяние случается очень редко и что общество после этого избегает прелюбодейной женщины, несмотря на ее красоту. В главе 45 Тацит упоминает, что народ к северу от германских народов, ситоны , «похож на [свевских скандинавов] во всех отношениях, кроме одного — женщина является правящим полом». [4] «Это, — комментирует Тацит, — есть мера их упадка, я не скажу ниже свободы, но даже ниже приличного рабства». [4]

Цель и источники

Тацит (иллюстрация 1920 года)

Этнография имела давнее и выдающееся наследие в классической литературе , и Германия полностью вписывается в традицию, установленную авторами от Геродота до Юлия Цезаря . Сам Тацит уже написал подобный, хотя и более короткий, очерк о землях и народах Британии в своей «Агриколе» (главы 10–13).

Считается, что сам Тацит никогда не ездил в Германию , поэтому его информация в лучшем случае является вторых рук. [5] Рональд Сайм предположил, что Тацит близко скопировал утерянную «Bella Germaniae» Плиния Старшего , поскольку « Германия» в некоторых местах устарела: в своем описании дунайских групп, говорит Сайм, «они являются верными клиентами Империи… Которая является своеобразным. Бегство этих народов в 89 году во время войны Домициана против даков изменило всю пограничную политику Империи». [6] Хотя Плиний, возможно, был основным источником, ученые определили и другие; среди них — « Галльские войны» Цезаря , Страбон , Диодор Сицилийский , Посидоний , Ауфидий Басс и многочисленные нелитературные источники, предположительно основанные на беседах с торговцами и солдатами, отважившимися выйти за границы Рейна и Дуная , и германскими наемниками в Риме.

Прием

Germaniae veteris typus (Старая Германия) под редакцией Виллема и Джоан Блау ), 1645 г., на основе информации Тацита и Плиния

«Германия» , одна из второстепенных работ Тацита, до эпохи Возрождения широко не цитировалась и не использовалась . В древности Лукиан , по-видимому, подражал предложению из него. [7] В Средние века об этом практически забыли . На Западе его цитировал Кассиодор в шестом веке и более широко использовал Рудольф Фульдский в девятом. На Востоке его использовал анонимный автор франкской Таблицы народов в начале шестого века и, возможно, император Маврикий в своем «Стратегиконе» позднее в том же веке. В девятом веке Франкская таблица была включена в Historia Brittonum , что обеспечило широкое распространение, по крайней мере, некоторой информации о Германии . [8] Гвиберт Ножанский , пишущий свою автобиографию около 1115 года, цитирует Германию . [7]

Германия сохранилась в единственной рукописи, которая была найдена в аббатстве Херсфельд ( Codex Hersfeldensis ) в 1425 году. Она была привезена в Италию, где Энеа Сильвио Пикколомини, впоследствии Папа Пий II , впервые изучил и проанализировал книгу. Это вызвало интерес среди немецких гуманистов , в том числе Конрада Цельта , Иоганна Авентина , Ульриха фон Хуттена и других.

Народы средневековой Германии ( Королевство Германия в Священной Римской империи ) были разнородными, разделенными на отдельные королевства , такие как баварцы , франконцы и швабы , различия, которые остаются очевидными в немецком языке и культуре после объединения Германии в 1871 год (помимо Австрии) и создание современных Австрии и Германии . В средневековый период самоназвание «германцы» практически никогда не использовалось; это название было возрождено только в 1471 году, вдохновленное вновь открытым текстом « Германия» , чтобы отразить воинственные качества древних германцев в крестовом походе против турок . С момента его открытия трактовка текста, касающегося культуры ранних германских народов в древней Германии, остается сильной, особенно в исследованиях немецкой истории, филологии и этнологии , а также, в меньшей степени, в скандинавских странах. Начиная с немецкого гуманизма 16-го века, интерес немцев к германской древности оставался острым на протяжении всего периода романтизма и национализма . Научный аспект был введен с развитием германской филологии Якобом Гриммом . Из-за ее влияния на идеологии пангерманизма и нордицизма еврейско-итальянский историк Арнальдо Момильяно в 1956 году описал Германию и « Илиаду» как «одни из самых опасных книг, когда-либо написанных». [9] [10] Кристофер Кребс , профессор Стэнфордского университета, утверждает в исследовании 2012 года, что Германия сыграла важную роль в формировании основных концепций нацистской идеологии. [11] Основной немецкий прием гораздо менее сенсационен и считает описание Тацита скорее покровительственным, чем хвалебным, предшественником классической концепции благородного дикаря , которая зародилась в 17 и 18 веках в западноевропейской литературе. [12]

Кодекс Эсинас

Считается, что Кодекс Эзинас является частью Кодекса Херсфельденсис – утерянной рукописи Германии, привезенной в Рим из аббатства Херсфельд. Он был заново открыт в 1902 году священником-филологом Чезаре Аннибальди во владении графа Аурелио Баллеани из Ези . [13]

Временно переведенная во Флоренцию для контроля в государственном органе изящных искусств, рукопись сильно пострадала во время наводнения 1966 года . Позже он был восстановлен и возвращен в Иези, а в 1994 году Кодекс Эзинас был передан Национальной библиотеке в Риме и занесен в каталог как Cod. Витт. Эм. 1631 . [14]

Редакции и переводы

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Лунд, Аллан А. (2007). «Zur интерпретация Romana in der, Germany' des Tacitus». Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte . 59 (4): 289–310. дои : 10.1163/157007307781787570. ISSN  0044-3441.
  2. ^ Мартин, Рональд Х. (1981). Тацит . Издательство Калифорнийского университета. п. 54. ИСБН 978-0-520-04427-2.
  3. ^ unde habitus quoque corporum, tamquam in tanto hominum numero, idem omnibus: truces et caerulei oculi, rutilae comae, magna corpora et tantum ad impetum valida. [3] Laboris Atque operum Non Eadem Patientia, minimeque sitim aestumque tolerare, frigora atque inediam caelo solove adsueverunt.
  4. ^ ab "Тацит - Германия". UNRV.com . Архивировано из оригинала 23 марта 2018 года . Проверено 23 марта 2018 г.
  5. ^ Альфред Гудеман (1900). «Источники Германии Тацита». Труды и труды Американской филологической ассоциации . Издательство Университета Джонса Хопкинса. 31 : 93–111. дои : 10.2307/282642 . JSTOR 282642 . 
  6. ^ Сайм, Тацит (Оксфорд: 1958), стр. 128
  7. ^ ab Джон Фрэнсис Хаверфилд (1916), «Тацит в позднеримский период и средние века», Журнал римских исследований , 6 : 196–201, doi : 10.2307/296272, JSTOR  296272, S2CID  162358804.
  8. ^ Вальтер Гоффарт (1983), «Якобы «франкская» таблица наций: издание и исследование», Frühmittelalterliche Studien , 17 (1): 98–130, doi : 10.1515/9783110242164.98, S2CID  201734002.
  9. ^ Роуз, Луи (2016). Психология, искусство и антифашизм: Эрнст Крис, Э. Х. Гомбрих и политика карикатуры. Издательство Йельского университета . п. 262. ИСБН 978-0300224252. Итальянский ученый в изгнании и будущий коллега по Варбургу Арнальдо Момильяно считал «Германию» одной из «ста самых опасных книг, когда-либо написанных» (цитата по Кребсу, 22). Многовековые споры о том, как интерпретировать Тацита, имели особое значение для Момильяно. Классик из религиозно ортодоксальной и социально ассимилированной еврейской семьи, Момильяно, как и тысячи итальянских ученых, принес клятву верности Муссолини . Он вступил в фашистскую партию и в 1938 году добивался освобождения от антисемитских расовых законов как член партии.
  10. ^ Энтони Бирли , «Введение», в книге «Тацит, Агрикола и Германия» (Oxford University Press, 1999), стр. XXXVIII.
  11. ^ Кристофер Б. Кребс , Самая опасная книга: Германия Тацита от Римской империи до Третьего рейха (Нью-Йорк: WW Norton, 2012), стр. 22.
  12. ^ Paradies auf Erden?: Mythenbildung als Form von Fremdwahrnehmung: der Südsee-Mythos in Schlüsselphasen der deutschen Literatur Anja Hall Königshausen & Neumann, 2008
  13. ^ Тунберг, Карл Л. (2012). Att tolka Svitjod [ Толковать Свитёда ]. Университет Гетеборга. п. 157. ISBN 978-91-981859-4-2
  14. ^ «Кодекс Эзинаса в Национальной библиотеке Рима». Архивировано из оригинала 8 мая 2016 г. Проверено 20 сентября 2015 г.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки