stringtranslate.com

Призрак прошлого Рождества

Призрак минувшего Рождества — вымышленный персонаж повести Чарльза Диккенса 1843 года «Рождественская песнь» . Призрак — один из трёх духов, которые появляются скряге Эбенезиру Скруджу , чтобы предложить ему шанс на искупление .

После визита призрака его умершего делового партнера Джейкоба Марли Скруджа по ночам посещают три Призрака Рождества, каждый из которых представляет отдельный период в жизни Скруджа. «Призрак прошлого Рождества» связан с Рождеством из прошлого Скруджа. [1]

Выглядя одновременно молодым и старым, дух несет под мышкой большую шапку в форме свечного гасителя. Из макушки его головы сияет яркий свет, освещающий воспоминания Скруджа.

Фон

Мужчина с черными волосами до плеч
Портрет Диккенса работы Маргарет Гиллис (1843), написанный в период, когда он писал «Рождественскую песнь» .

К началу 1843 года на Диккенса повлияло обращение с бедняками и, в частности, обращение с детьми бедняков после того, как он стал свидетелем того, как дети работали в ужасных условиях на оловянной шахте [2] и после посещения обшарпанной школы . [3] Действительно, Диккенс в детстве испытал бедность, когда его заставили работать на вакханальной фабрике после того, как его отец был заключен в тюрьму за долги. Первоначально намереваясь написать политическую брошюру под названием « Обращение к народу Англии от имени ребенка бедняка» , он передумал [4] и вместо этого написал «Рождественскую песнь» [5] , в которой выразил свою социальную обеспокоенность по поводу бедности и несправедливости. . [6] [7]

Друг Диккенса Джон Форстер сказал, что Диккенс «тосковал по призракам», хотя сам в них не верил. В его журналах «Домашние слова» и «Круглый год» регулярно публиковались истории о привидениях, при этом писатель публиковал ежегодные истории о привидениях в течение нескольких лет после своей первой « Рождественской песни» в 1843 году. В этой новелле Диккенс новаторски представил существование сверхъестественного. естественное продолжение реального мира, в котором жили Скрудж и его современники. [1]

Значение для истории

Призрак прошлого Рождества — странное, потустороннее существо, которое мерцает и мерцает, как свет свечи, постоянно меняя свой внешний вид, отражая воспоминания Скруджа, старые и новые. Когда одно воспоминание резко высвобождается, другое исчезает. Поскольку Дух представляет юность Скруджа, чтобы он мог казаться молодым, его кожа имеет «нежнейший цвет»; [8] но поскольку Скрудж уже стар, Дух также будет казаться старым, чтобы отразить это. [9] Одежда Призрака продолжается в том же противоречивом духе: он держит ветку остролиста, символизирующую зиму, а его одежда украшена летними цветами. [10] Кроме того, постоянно меняющийся аспект Духа можно объяснить представлением различных других людей, увиденных в видениях, открытых Скруджу: [11]

Дух прошлого Рождества встречает Скруджа - иллюстрация Сола Эйтинга-младшего (1868).

Это была странная фигура, похожая на ребенка, но не столько на ребенка, сколько на старика, рассматриваемая через какую-то сверхъестественную среду, из-за чего казалось, будто он скрылся из поля зрения и уменьшился до детских пропорций. Его волосы, свисавшие на шею и спину, были белыми, как будто от старости; и все же на лице не было ни морщинки, а на коже был нежнейший румянец. Руки были очень длинные и мускулистые; руки такие же, как будто его хватка была необычайной силы. Ноги и ступни его, тончайшей формы, были, как и те верхние члены, голыми... Но самое странное в нем было то, что из макушки его головы вырывался яркий ясный поток света, благодаря которому все это было видно. ; и это, несомненно, послужило причиной того, что в минуты уныния он использовал вместо кепки большой огнетушитель, который теперь держал под мышкой.

Однако даже это, когда Скрудж смотрел на него все более пристально, не было его самым странным свойством. Ибо как ее пояс сверкал и блестел то в одной части, то в другой, и то, что было одно мгновение светлым, в другое время было темным, так и сама фигура колебалась в своей отчетливости: будучи то одноруким, то одноногим существом. то с двадцатью ногами, то с парой ног без головы, то с головой без тела: растворяющихся частей которых, ни одного очертания не было видно в густом мраке, где они таяли. И в этом чуде оно снова станет самим собой; отчетливо и ясно, как всегда. [8]

Когда Скрудж требует знать, чем он занимается, Дух отвечает: «Ваше благополучие!» Когда Скрудж возражает, что он предпочел бы хорошо выспаться, Дух отвечает: «Тогда ваше восстановление. Будьте внимательны!» [8]

Первый из трех духов - иллюстрация Гарри Фернисса (1910).

Видения прошлого

Несмотря на то, что Дух кажется нежным и неземным, он обманчиво силен: во время разговора он протянул свою сильную руку и нежно сжал его за руку. «Встань! и иди со мной!» Скрудж проявляет первый проблеск эмоций, когда ему показывают видение его несчастного детства, которое открывает ему Дух, особенно когда он видит своих школьных друзей и снова видит свою младшую сестру Фан. Скрудж становится еще более оживленным на праздновании сочельника во время своего ученичества у мистера Феззивига . Скрудж демонстрирует дальнейшее пробуждение своей человеческой природы, когда Дух спрашивает:

«Небольшое дело, — сказал Призрак, — чтобы эти глупые люди были полны благодарности».

Дух сделал знак ему выслушать двух учеников, которые изливали свои сердца во славу Феззивига; и когда он это сделал, сказал:

«Почему! Не правда ли? Он потратил всего несколько фунтов ваших смертных денег: возможно, три или четыре. Неужели это так много, что он заслуживает этой похвалы?»

«Дело не в этом», — сказал Скрудж, разгоряченный этим замечанием, и бессознательно говоря так, как будто он был прежним, а не последним. «Дело не в этом, Дух. Он имеет власть сделать нас счастливыми или несчастными; сделать наше служение легким или обременительным, удовольствием или тяжелым трудом. Скажи, что его сила заключается в словах и взглядах; в вещах столь незначительных и незначительных. что их невозможно сложить и пересчитать: что же тогда счастье, которое он дает, так велико, как если бы оно стоило целое состояние».

Он почувствовал взгляд Духа и остановился. [8]

Скруджу было позволено задуматься о преимуществах того, чтобы быть хорошим и щедрым работодателем, как это было с Феззивигом, и он сожалеет о плохом обращении со своим клерком Бобом Крэтчитом . [12]

Затем Дух показывает Скруджу его последующее болезненное расставание со своей невестой Белль и Белль, которая теперь замужем, с ее большой и счастливой семьей в канун Рождества, когда умер Марли. [13] Когда Скрудж расстраивается из-за этих воспоминаний, Дух говорит: «Это тени того, что было. Не вините меня в том, что они такие, какие они есть». Когда Скрудж просит призрак вывести его из дома, он «обратился к призраку и увидел, что тот посмотрел на него лицом, в котором каким-то странным образом были фрагменты всех лиц, которые он ему показал». Скрудж борется с призраком, крича: «Оставь меня! Верни меня. Не преследуй меня больше!» и хватает шапку Духа. «В борьбе, если это можно назвать борьбой, в которой Призрак без видимого сопротивления со своей стороны не был потревожен никакими усилиями своего противника, Скрудж заметил, что его свет горел высоко и ярко; и смутно связал это с его влияние на него, он схватил колпачок огнетушителя и резким движением прижал его к голове». [8]

Известные изображения

Диккенс называет Дух «оно», подразумевая, что Призрак не является ни мужчиной, ни женщиной, что создавало проблемы для драматургов, начиная с первых постановок новеллы и заканчивая теле- и кинопостановками, поскольку его изображали актеры мужского и женского пола, старые и молодые. . [14]

Фильм

Телевидение

Игры

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Его изображали как мужчину, так и женщину.

Рекомендации

  1. ^ Аб Муллан, Джон. Призраки в рождественской песне. Знакомство с литературой: романтики и викторианцы - База данных Британской библиотеки
  2. ^ Чайлдс и Тределл 2006, стр. 92.
  3. ^ Ли, Британская библиотека.
  4. ^ Кэллоу 2009, с. 38.
  5. ^ Леджер 2007, стр. 119.
  6. ^ Сазерленд, Джон «Происхождение рождественской песни», база данных Британской библиотеки (2014)
  7. Пристли, Крис (23 декабря 2015 г.). «Невежество и нужда: почему «Рождественская история» Чарльза Диккенса сегодня актуальна как никогда». Хранитель .
  8. ^ abcde Диккенс, Чарльз Стейв Два: Первый из трех духов, Рождественская песнь , Текст проекта Гутенберг в Интернете
  9. ^ Хирн, Майкл Патрик. Рождественская песнь с аннотациями, WW Norton & Company, Inc., Нью-Йорк (2004), с. 51
  10. ^ Посох второй: Призрак прошлого Рождества, Интернет-учебное пособие York Notes
  11. ^ Призрак прошлого Рождества, Рождественская песнь , Образовательное руководство SparkNotes
  12. ^ Феззивиг: вымышленный персонаж, Британская энциклопедия онлайн
  13. ^ Анализ призраков прошлого, настоящего и будущего Рождества, база данных Даремского университета.
  14. ^ Хирн, с. 52

Источники