Гидугу Венката Рамамурти (1863-1940) был писателем на телугу и одним из самых ранних современных лингвистов телугу и социальных провидцев во время британского правления. Он отстаивал идею использования языка, понятного простому человеку ('Vyavaharika Bhasha'), в противовес схоластическому языку ('Grandhika Bhasha'). [1] [2] [3] [4]
Гидугу Рамамурти родился в Парваталапете, Шрикакулам, недалеко от реки Вамсадхара на границе Ориссы , тогда входившей в состав Мадрасского президентства . Его отец Вирараджу работал налоговым инспектором и умер, когда Рамамурти было всего 12 лет. Ему пришлось бороться за выживание. Он учился в частном порядке и сдал экзамен на аттестат зрелости, проживая в доме сестры, и начал свою жизнь в качестве учителя в школе Гаджапати Махараджа, Парлакимиди , где проработал 55 лет.
Хотя Рамамурти был еще и историком, он не мог ясно прочитать «Сасаны» на каменных табличках. Чтобы понять их, он изучал книги, которые были импортированы сыном Визианагарама Махараджи Кумараджой. Он изучал различные языковые письмена и после расшифровки «Сасаны» написал книги о языках и письменах.
Рамамурти изучил много языков и постиг философию языка. Он призывал к ясности в учебниках. В его время существовал только поэтический подход и никогда не было прозаического изложения. Он начал выпускать ежемесячный журнал под названием «Телугу», чтобы донести свою точку зрения. [4]
Гидугу дал социальную базу литературе на телугу и оказывал услуги племенам, особенно саварам , в районе Парлакимиди в районе агентства Шрикакулам и неустанно работал над развитием племенных языков. [5] Он дал языку савара письменность и подготовил лексиконы. Во время своих исследований языка савара ему пришлось путешествовать по лесам, что привело к чрезмерному употреблению хинина, из-за чего он оглох. [6]
Язык сасан (надписей), язык, перегруженный санскритской дикцией кавьясов, и язык, на котором говорят каждый день, были разными. Для многих из тех, кто говорит на телугу, кавья бхаша в основном непонятна. Грандхика бхаша («письменный язык»), который тогда преподавали в школах и колледжах, не способствовал развитию навыков, необходимых для понимания или эффективного общения в реальных жизненных ситуациях. Развитие людей зависит от их языковых навыков. Когда ученость ограничивается сливочными слоями общества из-за сложности изучения языка, остальная часть общества лишена доступа и возможности для развития. Гидугу был выдающимся языковым визионером. Как педагог он опередил свое время на десятилетия. Он признавал главенство ораторского искусства и эффективность к настоящему времени принятого «прямого метода» обучения языку. Для обучения телугу он хотел, чтобы разговорный язык был средством обучения. Это вовлекло его в войну с ортодоксальными пандитами, получившими образование на санскрите, которая иногда принимала язвительный характер. Благодаря упорству и приверженности Гидугу, сишта вьявахарика (стандартный, текущий и разговорный язык) приобрела популярность и признание. Чтобы донести свои педагогические, литературные, гуманистические и модернизирующие мысли, Гидугу смело, неутомимо и убедительно использовал прессу, публикации, общественную платформу, социальный дискурс и даже памфлет, ни разу не теряя хладнокровия и объективности в споре. Между 1910 и 1914 годами он продолжал говорить, спорить, убеждать, добиваясь быстрых успехов даже перед лицом жесткой оппозиции. Балакависараньям, Гадья Чинтамани, Андхра Пандита Бхишаккула Бхаша Бхешаджам и Вьясавали — это его попытки убедить и умолять своих оппонентов увидеть разум. Рамамурти видел при жизни, как люди понимали его точку зрения и сплачивались вокруг него. Кандукури Виресалингам Пантулу основал Vartamana Vyavaaharikandhra Bhasha Parivartaka Samajam и, будучи его президентом, поддержал взгляды Гидугу. Андхра Сахитья Паршат, Какинада, вышел из борьбы в 1924 году. В 1933 году Абхинавандра Кави Пандитасабха под председательством Чилукури Нараяны Рао Пантулу решил, что современная вьявахарика должна стать средством обучения. В 1936 году был начат выпуск журнала, публиковавшего статьи на современном культивируемом телугу. В 1937 году Тапи Дхарма Рао начал издавать периодическое издание в этом стиле. Правительству и университетам пришлось прислушаться к голосу разума. Сегодня культивируемый текущий телугу (выражение Дж. А. Йейтса) является средством обучения, экзаменов и даже написания диссертаций.
Ряд ученых, лингвистов и преподавателей обсуждали работу Гидугу и писали о его достижениях. Наиболее важными среди них являются