Grand dictionnaire terminologique (GDT) — это онлайн- терминологическая база данных, содержащая около 3 миллионов французских , английских и латинских технических терминов в 200 промышленных, научных и коммерческих областях.
На протяжении многих лет GDT существовал в различных форматах, включая dial-up-сервис, известный как Banque de terminologie du Québec (BTQ), и версию на CD-ROM . LGDT в настоящее время доступен только как свободно доступный веб-сайт.
Разработанный Office québécois de la langue française , GDT является результатом тридцатилетней работы терминологов из Квебека . Это наиболее полный ресурс перевода канадских технических терминов на английский язык.
Когда переводы различаются между квебекским французским и « стандартным французским », — например, в выражении «cerebrovascular accident» (CVA), [1] переведенном как accident cérébrovasculaire (ACV) на квебекском французском и accident vasculaire cérébral во Франции, — обе формы даются с абзацем, описывающим их происхождение, использование и соответствие. Таким образом, GDT позволяет писателям адаптировать свои тексты в соответствии со своей аудиторией, будь то североамериканская, европейская или африканская.
GDT использует Реформы французской орфографии 1990 года с заимствованиями и неологизмами . [2] Он также отдает приоритет использованию каждого слова по его значимости в других авторитетных работах. [2]