stringtranslate.com

Греческий Восток и Латинский Запад

Греческий Восток и Латинский Запад — термины, используемые для различения двух частей греко-римского мира и средневекового христианского мира , в частности восточных регионов, где греческий язык был языком межнационального общения ( Греция , Анатолия , Южные Балканы , Левант и Египет ), и западных регионов, где эту роль выполняла латынь ( Италия , Галлия , Испания , Северная Африка , Северные Балканы, территории в Центральной Европе и Британские острова ).

Греческий язык распространился в результате предыдущей эллинизации , тогда как латынь была официальным административным языком Римского государства, стимулируя романизацию . На востоке, где оба языка сосуществовали в римской администрации в течение нескольких столетий, использование латыни в конечном итоге пошло на убыль, поскольку роль греческого языка еще больше поощрялась административными изменениями в структуре империи между 3 и 7 веками, что привело к расколу между Восточной Римской империей и Западной Римской империей , краху последней и неудачным попыткам восстановить единство первой. Этот греко-латинский раскол продолжился с расколом христианского мира между Востоком и Западом в период раннего Средневековья .

Использование в отношении Римской империи

Римская империя в 330 году нашей эры.

В классическом контексте «греческий Восток» относится к провинциям и зависимым государствам Римской империи , в которых языком общения был преимущественно греческий . [ необходима ссылка ]

Этот регион включал весь греческий полуостров с некоторыми другими северными частями на Балканах, провинции вокруг Черного моря , провинции Босфора, всю Малую Азию (в самом широком смысле, включая Каппадокию и простираясь до Малой Армении ), Великую Грецию (южную часть итальянского полуострова и Сицилию) и другие провинции вдоль восточного края Средиземного моря ( Иудея , Сирия , Киренаика и Египет ). Эти римские провинции были греческими колониями или государствами, управляемыми греками, в эллинистический период , т. е. до римских завоеваний. [ требуется ссылка ]

В начале поздней античности , начиная с реорганизации провинциальных подразделений империи во время правления Диоклетиана (правил в 284–305 гг.), концепция греческого Востока развивалась в противопоставление латинскому Западу . После этого греческий Восток относился к грекоязычным провинциям, упомянутым выше (после 395 г. в основном в грекоязычной Восточной Римской империи ) в отличие от провинций в Западной Европе, Италии (исключая Катепанат Италии , где все еще говорили по-гречески) и Северо-Западной Африке (после 395 г. в латиноязычной Западной Римской империи ). [1] [ проверка не удалась ]

Использование в отношении христианства

«Греческий Восток» и «Латинский Запад» — термины, используемые также для разделения халкидонского христианства на грекоязычные , восточно-православные народы Восточного Средиземноморья , сосредоточенные в Византийской империи , и латиноязычные католические народы Западной Европы . [2] [3] Здесь латинский Запад относится к регионам, которые ранее были частью Западной Римской империи, в частности, Италия , Галлия ( Галлия), Испания , Северо-Западная Африка и Британия , но также и к областям, которые никогда не были частью Империи, но которые позже попали в культурную сферу латинского Запада, такие как Великая Германия , Иберния (Ирландия), Каледония (Шотландия). В этом смысле термин «латынь» стал относиться к литургическому и научному языку Западной Европы, поскольку многие из этих стран фактически не говорили на латыни. [ требуется цитата ]

Современные ученые сходятся во мнении, что к XII веку теологические дебаты (или disputatio ) между христианами греческого Востока и латинского Запада были сосредоточены на трех христианских доктринах: «так называемом споре filioque относительно исхождения Святого Духа , квасного или пресного хлеба в Евхаристии и главенства папы ». [4] Однако неизвестно, когда и как это началось.

Британский философ Филипп Шеррард (1959) утверждал, что причиной раскола христианского мира на греческий Восток и латинский Запад были различные концепции sacerdotium и regnum , в результате чего православный патриархат в Константинополе никогда не претендовал на светскую власть, а подчинялся византийскому императору, а позднее османскому султану (предположительно, причина «восточного подчинения автократии»), в то время как католическое папство настойчиво претендовало на власть над светскими князьями Западной Европы (предположительно «корни современной демократии»). [5] Э. Эванс (1960) раскритиковал книгу Шеррарда, написав: «...следует сказать, что если только неясность языка автора не притупила интеллект читателя, ни положение о Филиокве , ни развитие современной международной политики на самом деле не показывают зависимости от западного в противовес восточному, латинского в противовес греческому, учения о Боге и творении: аргумент, если он есть, является per saltum и не должен сводиться ни к чему иному, как к апостериорной интерпретации исторических фактов в свете предвзятых идей». [5]

По мнению английского теолога Эндрю Лаута (2007), Византийская/Римская империя и ранняя Церковь представляли собой многоязычную и «мультикультурную цивилизацию» до VII века, но после переходного периода, который он датировал с 681 года ( Третий Константинопольский собор ) по 1071 год ( битва при Манцикерте ), христианский мир раскололся на «греческий Восток» и «латинский Запад», которые он считал «двумя христианскими цивилизациями» в соответствии с тезисом Хантингтона о столкновении цивилизаций . [3] Лаут в первую очередь приписывал этот предполагаемый «переход от многокультурной Византии к греческому Востоку и латинскому Западу [возвышению] ислама и разрушению арабами стабильности средиземноморского мира в VII веке». [6] Тем не менее, переход был медленным и сложным процессом со многими факторами, а не одним историческим событием, которое «поставило две половины христианства на их постепенно расходящиеся пути», как резюмировал анализ Лаута профессор византийской литературы Александр Алексакис (2010). [7] Они включали наблюдения о том, что византийский церковно-государственный дуализм остался нетронутым после распада Западной Римской империи, в то время как епископы и, в конечном итоге, папа на Западе иногда обладали светской властью, но renovatio монархов Каролингов также способствовало развитию теологической мысли в то время, когда папа был втянут в мирские дела (VIII–IX вв.), что споры о византийском иконоборчестве вызвали «первый раскол между Римом и Константинополем», и что одновременные миссионерские усилия по обращению славян привели ко «второй точке раздора между Римом и Константинополем», особенно в Болгарии (IX–X вв.). [7] Лаут согласился с «господствующей (и более правдоподобной) теорией, которая не придаёт особого значения событиям 1054 года» ( Расколу Востока и Запада ) «поскольку это касалось людей той эпохи», и что раскол стал значимым только в ходе подготовки к Лионским соборам 1245 и 1274 годов . [7]

Термин «греческий» применяется по-разному. В самом узком смысле, после возвышения Римской империи, он применяется только к Восточной Римской (Византийской) империи. [8] В зависимости от автора он может также применяться к:

Термин «латынь» сохранился гораздо дольше как объединяющий термин для Запада, потому что латинский язык сохранился до недавнего времени как научный и литургический язык, несмотря на фрагментацию и религиозные изменения в Западной Европе. Греческий язык, напротив, довольно быстро вымер в арабских землях, а православные славянские народы так и не приняли этот язык полностью, несмотря на свою давнюю религиозную принадлежность к восточным римлянам/византийцам. [ необходима цитата ]

Грек среди римских императоров

Римские императоры, говорившие на латыни, как правило, изучали греческий, но не наоборот. Например, Марк Аврелий овладел греческим в такой степени, что опубликовал «Размышления» (около 170 г.) на греческом языке. Аналогично, Юлиан писал на греческом языке .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ См . Фишвик, Дункан. Императорский культ на латинском Западе: исследования культа правителя западных провинций Римской империи . BRILL, 2002.
  2. ^ Шеррард, Филипп. Греческий Восток и латинский Запад: исследование христианской традиции . Лондон: Oxford University Press , 1959; перепечатано Limni [Греция]: Denise Harvey & Company, 1992 ISBN  960-7120-04-3 .
  3. ^ ab Louth 2007, стр. 3.
  4. ^ Брубейкер 2018, стр. 614.
  5. ^ ab Evans, E. (1960). «Греческий Восток и латинский Запад. Исследование христианской традиции. Филипп Шеррард. OUP, 1959. С. 202. 25s». Scottish Journal of Theology . 13 (2): 200–202. doi :10.1017/S0036930600052662 . Получено 17 июня 2022 г.
  6. ^ Лаут 2007, стр. 4.
  7. ^ abc Alexakis, Alexander (2010). «Обзорная работа: греческий Восток и латинский Запад: Церковь, 681–1071 гг. н. э. (Церковь в истории, 3.) Эндрю Лаута». Speculum . 85 (2): 425–427. doi :10.1017/S0038713410000473. JSTOR  27866892 . Получено 17 июня 2022 г. .
  8. ^ "Византийская империя" (на немецком языке) . Получено 18 августа 2018 г.

Библиография