Группа норвежских диалектов
Халлингмол-Валдрис (также известный под отдельными названиями Халлинг , Халлингдол или Вальдресмол ) — группа норвежских диалектов, на которых традиционно говорят в традиционных районах Халлингдал , Бускеруд и Валдрес , Оппланд . [а]
Фонология
Согласные
- /rn/ обычно реализуется как престопный носовой [dn̩] , тогда как аллофон [ɳ] встречается только в таких словах, как baren ( [bɑːɳ] ) «бар». [5] [b]
- /rl/ также имеет предустановленную реализацию [dl] . [5]
- Фонема, которая обычно называется толстой L (пишется /ɽ/ в IPA ), существует в словах, которые имели либо ⟨l⟩ , либо ⟨rð⟩ в древнескандинавском. В Vang / ɽ/ встречается только в первом случае.
- Согласные кластеры ⟨sk⟩ , ⟨skj⟩ и ⟨sj⟩ не произносились как [ ʂ ] , произносилось только ⟨-rs-⟩ . Sørbygdi в Flå произносит ⟨sj⟩ как [ʂ] , в то время как Gulsvik произносит его как [ʂj] .
- Согласные кластеры ⟨sl⟩ и ⟨tl⟩ в основном ассимилировались в [sl] . Hol и Ål ассимилировали их в [l̥] , а Sørbygdi в Flå ассимилировал ⟨sl⟩ в [ʂl] .
- Кластеры ⟨-ld⟩ , ⟨-nd⟩ и ⟨-mb⟩ произносятся так же, как пишутся. [13]
- Древнескандинавский кластер ⟨ -fn⟩ произносится как ассимилированный [bdn] или [bn] . [13]
Гласные
- Гласные заднего ряда [ʊ, uː] и [ɔ, oː] в старом Халлингмол-Валдрисе произносились так же, как в древнескандинавском , без сдвига гласных на [ʉ, ʉː] и [ʊ, uː] соответственно, который встречается в большинстве других норвежских диалектов. [16]
- Краткие древнескандинавские гласные ⟨o⟩ и ⟨ö⟩ почти везде произносятся как центральные [ ɞ ] , за исключением Ål (но не Torpo ), где они произносятся как задние [ ɔ ] . [18] В Valdres (за исключением Vang ) шва /ə/ также может звучать как [ ɞ ] .
- Традиционно /æ, æː/ произносились как открытая середина [ ɛ , ɛː ] .
- Слова, произносимые как [e(ː)] и [ɛ(ː)], означают «я» и «есть» соответственно.
- Итацизм встречается в южном Халлингдале ( Flå , Nes и немного в Gol ), делая гласный /yː/ неокругленным и превращаясь в [ iː ] .
- Древнескандинавские дифтонги ⟨ei⟩ , ⟨ey⟩ и ⟨au⟩ традиционно произносятся как [aɪ̯] , [ɔʏ̯] ( [eɪ̯] в южном Халлингдале) и [aʊ̯] . Это происходит сегодня, особенно в верхнем Валдресе , Холе и Оле .
Грамматика
Цитаты
Примечания
- ^ Южные деревни Бегнадален и Хедален в Сёр-Аурдале , Вальдрес не говорят на валдрисе, поскольку их диалект ближе к диалекту Рингерике .
- ↑ Это также может быть реализовано как [tn̩] в Хемседале , Голе и южных деревнях в Валдресе , хотя это происходит только в определенной форме множественного числа. [5]
- ^ ab Здесь используется МФА с традиционными дифтонгами и сдвигом гласных.
- ^ abcd Используется только в Вальдресе .
- ^ ab Используется только в Халлингдале и южных деревнях Вальдреса .
- ^ ab Используется только в Халлингдале .
- ^ Эти формы используются взаимозаменяемо, хотя Халлингдал использует только первую, без r .
- ↑ Используется только в Аурдале и Этнедале .
- ^ ab Используется только в Вальдресе , за исключением Ванг .
- ^ abc Используется только в Сёр-Эурдале .
- ↑ В старых диалектах Ванг и Слидре [ˈvoːˈra] использовалось для обозначения женского рода, но сегодня не используется.
- ^ abc Используется только в языках Hol и Ål .
Ссылки
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян (2022-05-24). "Older Runic". Glottolog . Институт эволюционной антропологии имени Макса Планка . Архивировано из оригинала 13.11.2022 . Получено 13.11.2022 .
- ^ abc Skjekkeland 1997, с. 116.
- ^ ab Skjekkeland 1997, стр. 216.
- ^ Скеккеланд 1997, стр. 47.
- ^ Венас, Кьелл. «Диалектер и Халлингдал». snl.no . Проверено 8 июля 2015 г.
Литература
- Яр, Эрнст Хокон (1990). Den Store диалектбока (на норвежском языке). Осло : Новус. ISBN 8270991678.
- Квале, Карен Мари (1999). Dè è'kji gøtt veta ko dai saia:talemålsendring i Valdres (на норвежском языке). Осло : Валдреслагет и Осло. ISBN 8299538505.
- Росс, Ганс (1907). Норске быгдемаал. 3-6: Oust-telemaal или numedalsmaal; Халлингмаал или Вальдресмаал; Гудбрандсдалсмаал; Уппландсмаал (на норвежском языке). Христиания : Комиссия под руководством Джейкоба Дибвада.
- Скьеккеланд, Мартин (1997). Норвежский диалект: tradisjonelle særdrag i jamføring med skriftmåla (на норвежском языке). Кристиансанн : Хойсколефорлагет. ISBN 8276341039.
- Strand, Thea Randina (2009). Разнообразие в диалоге: использование и изменение диалекта в сельском Валдресе, Норвегия. Университет Аризоны. ISBN 978-1109104257.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Венас, Кьелл (1977). Халлингмолет (на норвежском языке). Осло : Самлагет. ISBN 8252107176.