stringtranslate.com

Гавайский язык жестов

Hawaiʻi Sign Language или Hawaiian Sign Language (HSL; гавайский : Hoailona ʻŌlelo o Hawaiʻi ), также известный как Hoailona ʻŌlelo , Old Hawaiʻi Sign Language и Hawaiʻi Pidgin Sign Language , [2] является коренным языком жестов, родным для Гавайев . Исторические записи документируют его присутствие на островах еще в 1820-х годах, но HSL не был официально признан лингвистами до 2013 года. [3]

Хотя ранее считалось, что он связан с американским языком жестов (ASL), [4] эти два языка не связаны. [5] [6] В 2013 году HSL использовали около 40 человек, в основном старше 80 лет. [7] Креольский язык жестов HSL–ASL, креольский гавайский язык жестов (CHSL), используют около 40 человек в поколениях между теми, кто использовал исключительно HSL, и теми, кто использовал исключительно ASL. [8] С 1940-х годов ASL почти полностью заменил использование HSL на островах Гавайи [9] , и CHSL, вероятно, также будет утрачен в течение следующих 50 лет. [8] HSL считается находящимся под угрозой исчезновения . [2]

История

Хотя HSL сам по себе не является пиджином , [10] он широко известен как гавайский пиджинский язык жестов или пиджинский язык жестов из-за его исторической связи с гавайским пиджином . Лингвисты, которые начали документировать язык, и члены сообщества предпочитают название гавайский язык жестов , [6] [5] и это название используется для него в ISO 639-3 по состоянию на 2014 год. [11]

Использование деревенских жестов как глухими, так и слышащими, засвидетельствовано с 1820 года. Существует вероятность влияния иммигрантских жестов в конце того же века, хотя HSL сегодня имеет мало общего с ASL или другими жестовыми и устными языками, с которыми он контактировал. Создание школы для глухих в 1914 году усилило использование жестов, в первую очередь HSL, среди студентов. Глухой китайско-гавайский мужчина по имени Эдвин Инн преподавал HSL другим глухим взрослым, а также был президентом клуба глухих. [12] Однако введение ASL в 1941 году вместо чисто устного обучения привело к отходу от HSL.

Признание

Письмо Бингема

HSL был признан лингвистами 1 марта 2013 года исследовательской группой из Гавайского университета в Маноа . Исследовательская группа нашла письмо преподобного Хирама Бингема преподобному Томасу Х. Галлодету от 23 февраля 1821 года. В письме описывалось несколько случаев общения глухих канака маоли с Бингемом на их собственном языке жестов. [5] Первоначальная исследовательская группа опросила 19 глухих людей и двух детей глухих родителей на четырех островах. [13] Восемьдесят процентов словарного запаса HSL отличается от американского языка жестов . [14]

В некоторых отчетах о HSL утверждалось, что это «первый новый язык, открытый в Соединенных Штатах с 1930-х годов» [9] или что это может быть «последний неоткрытый язык в стране» [15] .

До 2013 года HSL был в значительной степени недокументирован. [16] HSL рискует стать неактивным [17] [18] [19] из-за небольшого числа подписавших и принятия ASL . [12]

Сравнение HSL и ASL

HSL разделяет несколько лексических и грамматических компонентов с ASL. [6] [5] [3] [20] [21] В то время как HSL следует типологии субъект, объект, глагол (SOV), ASL следует типологии субъект, глагол, объект (SVO). [22] [23] В HSL нет вербальных классификаторов — ранее они считались универсальными в жестовых языках, и ASL широко их использует. [24] В HSL также есть несколько полностью неручных лексических единиц, включая глаголы и существительные, которые нетипичны для ASL. [14]

HSL сегодня

По оценкам, 15 857 из 833 610 жителей Гавайев (1,9%) являются аудиологически глухими . [25] Среди этой группы населения ASL в настоящее время значительно более распространен, чем HSL. Существует несколько служб, помогающих глухим жителям Гавайев выучить ASL, а также тем, кто хочет выучить ASL, чтобы стать переводчиками, например, Ассоциация глухих штата Алоха и Американская программа обучения переводчиков жестового языка. [26] Эквивалентных служб для HSL практически не существует, отчасти потому, что некоторые члены сообщества глухих на Гавайях посчитали, что его не стоит сохранять. [20]

Исследователи из Центра подготовки документации жестового языка и Гавайского университета начали проекты по документированию HSL. Их первая цель — научить аспирантов и других лингвистов документировать HSL и другие малые жестовые языки, используемые на Гавайях. [27] Их вторая цель — иметь 20 часов переведенного HSL на видео. [16] [28] По состоянию на 2016 год был создан словарь и видеоархив носителей языка. [20]

Ссылки

  1. ^ ab Гавайский язык жестов в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)Значок закрытого доступа
  2. ^ abc "Hawai'i Sign Language". Проект "Исчезающие языки " . Архивировано из оригинала 7 декабря 2023 г.
  3. ^ ab «Лингвисты говорят, что гавайский язык жестов признан отдельным языком». Washington Post . 1 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2019 г. Получено 9 марта 2013 г.
  4. ^ Виттманн, Анри (1991). «Лингвистическая классификация языков, не означающих вокал». Revue Québécoise de Linguistique Theorique et Appliquée 10:1.215–88.[1]
  5. ^ abcd Ламбрехт, Earth & Woodward 2013.
  6. ^ abc Раррик и Лабрехт 2016.
  7. ^ Макэвой, А. (2013, 1 марта). Гавайский язык жестов признан отдельным языком. Associated Press . Получено 30 апреля 2017 г.
  8. ^ ab Кларк и др. 2016.
  9. ^ ab Wiecha, Karin (8 марта 2013 г.). «Лингвисты обнаружили существование особого гавайского языка жестов». Проект Rosetta . Получено 28 апреля 2016 г.
  10. ^ Этнолог
  11. ^ "Документация для идентификатора ISO 639: hps" . Получено 2014-02-07 .
  12. ^ ab "Mānoa: Исследовательская группа обнаружила существование гавайского языка жестов | Новости Гавайского университета". manoa.hawaii.edu . Получено 28.04.2016 .
  13. ^ Линкольн, М. (2013, 1 марта). На Гавайях обнаружен почти потерянный язык. Получено 30 апреля 2017 г.
  14. ^ ab Clark, B., Lambrecht, L., Rarrick, S., Stabile, C., & Woodward, J. (2013). ДОКУМЕНТАЦИЯ ЯЗЫКА ЖЕСТОВ ГАВАЙСКИХ ОСТРОВОВ: ОБЗОР НЕКОТОРЫХ ПОСЛЕДНИХ ГЛАВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ [Аннотация]. Гавайский университет, 1-2. Получено 30 апреля 2017 г.
  15. ^ Уилкокс, Д. (б.д.). Лингвисты заново открывают гавайский язык жестов. Архивировано 08.11.2018 в Wayback Machine . Получено 30 апреля 2017 г.
  16. ^ ab Perlin, Ross (10 августа 2016 г.). «Гонка за спасение умирающего языка». The Guardian .
  17. ^ "Исчезающие языки: ключевые термины". Лингвисты . Служба общественного вещания . Получено 22 декабря 2021 г.
  18. ^ Хорнсби, Майкл (декабрь 2012 г.). «Спящие языки: упражнения по возрождению языка» (PDF) . Языки в опасности . Университет Адама Мицкевича . Получено 22 декабря 2021 г. .
  19. ^ Браунинг, Дэниел (7 июля 2017 г.). «Неделя NAIDOC: Языки коренных народов не мертвы, они просто спят — и вот почему они важны». ABC News . Australian Broadcasting Corporation . Получено 22 декабря 2021 г. .
  20. ^ abc Танигава, Н. (22 ноября 2016 г.). Гавайский язык жестов все еще шепотом. Проверено 1 мая 2017 г.
  21. ^ HMSA. "сохранение знака". islandscene.com . Получено 20 августа 2021 г. .
  22. ^ "Гавайский язык жестов". Ethnologue . Получено 2018-02-09 .
  23. ^ "Американский язык жестов". Ethnologue . Получено 2018-02-09 .
  24. ^ Раррик 2015.
  25. ^ Смит, Сара Хэмрик, Лора Якоби, Патрик Оберхолцер, Элизабет Генри, Джейми. "LibGuides. Статистика глухих. Глухое население США" libguides.gallaudet.edu . Получено 28.04.2016 .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  26. ^ "Знаки Я". www.signsofself.org . Получено 28.04.2016 .
  27. ^ Раррик и Уилсон 2016.
  28. ^ «Документация языка жестов Гавайев: создание основы для документации, сохранения и возрождения исчезающих языков жестов островов Тихого океана». Архив исчезающих языков в Лондонском университете SOAS . Получено 12 июля 2017 г.

Библиография

Внешние ссылки