Французский поэт, писатель и художник бельгийского происхождения.
Анри Мишо ( французский: [ɑ̃ʁi miʃo] ; 24 мая 1899, Намюр — 19 октября 1984, Париж ) — французский поэт, писатель и художник бельгийского происхождения. Мишо известен [1] своей странной, весьма оригинальной поэзией и прозой, а также своим искусством: в Парижском музее современного искусства и Музее Гуггенхайма в Нью-Йорке в 1978 году прошли крупные выставки его работ (см. ниже, «Изобразительное искусство»). . Хорошо известны его тексты, описывающие его психоделические эксперименты с ЛСД и мескалином , в том числе «Несчастное чудо» и «Большие испытания разума и бесчисленные мелкие» [ 2] . То же относится и к его своеобразным рассказам о путешествиях и художественным критикам . Мишо известен также своими рассказами о Плюме – «мирном человеке» – пожалуй, самом беспечном герое в истории литературы, и его многочисленных несчастьях. Его поэтические произведения неоднократно переиздавались во Франции, где они изучаются наряду с великими поэтами французской литературы. В 1955 году он стал гражданином Франции [3] и прожил там остаток своей жизни. Примерно в то же время он стал другом румынского философа-пессимиста Эмиля Чорана , а также других литературных светил во Франции. [4] В 1965 году он выиграл Гран-при национальной литературы , который он отказался принять, поскольку он оказал все почести, которые ему были оказаны в его жизни.
Японский аниматор Ре Орикаса адаптировал стихи Мишо для короткометражного фильма 2023 года « Несчастное чудо» . [5]
биография
Путешествия
В 1930 и 1931 годах Мишо посетил Японию, Китай и Индию. Результатом этой поездки стала книга «Варвар в Азии» . [6] [7] [8] Азиатская культура оказала на него наибольшее влияние. Философия буддизма и каллиграфия позже стали основными темами многих его стихов и послужили источником вдохновения для многих его рисунков. Он также посетил Эквадор и опубликовал одноименную книгу о путешествиях. [9] Его путешествие по Америке завершилось в Бразилии в 1939 году, и он пробыл там два года.
Изобразительное искусство
Мишо был весьма оригинальным визуальным художником, связанным с движением Ташист в 1940-х и 50-х годах, хотя это описывает лишь небольшую часть его художественных достижений — например, его галлюцинаторные изображения лиц и голов. В его работах часто используются плотные, наводящие на размышления жестовые мазки, включающие элементы каллиграфии, асемического письма и абстрактного экспрессионизма . В 1978 году в Музее современного искусства в Париже и Музее Гуггенхайма в Нью-Йорке прошли крупные выставки его работ.
Работает
Полное собрание его сочинений было опубликовано Gallimard в трех томах серии «Плеяда» в 1998–2004 годах. Œuvres Completes, Париж, 1998–2004 гг.
- Cas de folie circulaire (1922)
- Les Rêves et la Jambe (1923)
- Fables des origines (Disque vert, 1923)
- Qui je fus (1927). Кем я был
- Mes proprietés (Фуркад, 1929). Мои свойства
- Ла Жете (1929)
- Эквадор (1929 г.). Эквадор: Журнал путешествий , пер. Робин Магован (1970)
- Un определенные Plume (Editions du Carrefour, 1930; переработано в 1938 и 1963 годах как Plume ). Некий шлейф , пер. Ричард Зибурт (New York Review Books, 2018)
- Un barbare en Asia (1933; переработка 1945 г.). Варвар в Азии , пер. Сильвия Бич (1949)
- La nuit remue (1935). Ночь движется
- Путешествие в Гранд-Гарабань (1936). Путешествие в Великий Гарабан
- Ла Раленти (1937)
- Plume precédé de Lointain Intérieur (1938; переработка 1963 г.). Plume , которому предшествует Faraway Within. Издание 1963 года включает "Postface".
- Пеинтуры (GLM, 1939). Картины
- Au pays de la Magie (1941). В стране волшебства
- Тропические деревья (1942)
- Эпрев, Экзорцизм (1940–1944). Испытания, экзорцизмы
- Ичи, Поддема (1946)
- Peintures et dessins (Le point du jour, 1946)
- Мейдосемс (Le point du jour, 1948). Мейдосемс: Стихи и литографии , пер. Элизабет Р. Джексон (1992)
- Nous deux encore (10 Ламберт, 1948)
- Poésie pour pouvoir (Рене Друэн, 1949)
- Переходы (1950)
- Движения (recueil) (1952)
- Лицо с бородой (1954)
- Несчастное чудо (Мескалин) (1956). Несчастное чудо , пер. Луиза Варез (1963)
- L'Infini турбулентный (1957). Бесконечная турбулентность , пер. Майкл Файнберг (1975)
- Paix dans les brisements (1959)
- Знание пар ле гуффрес (1961). Свет сквозь тьму , пер. Хокон Шевалье (1964)
- Венты и Пуссьер (1962)
- Дезагрегация (1965)
- Les Grandes Épreuves de l'esprit et les innombrables petites (1966). Главные испытания разума , пер. Ричард Ховард (1974)
- Vers la complétude saisie et dessaisies (GLM, 1966). Янтра , частичный транс. Луиза Ландес-Леви (Сильо, 2011)
- Façons d'endormi, façons d'éveille (1969). Пути спящих, Пути бодрствующих
- Пото д'Англ (1971). Палаточные столбы , пер. Линн Хоггард (1997)
- En revant à partir de peintures énigmatiques (Фата Моргана, 1972). Мечты как загадочные картины , пер. Майкл Илс (2018)
- Появления, возрождения (Скира, 1972)
- Кассе бюстгальтеров (Фата Моргана, 1973)
- Моменты, пройденные временем (1973). Моменты, пересечения времени
- Quand tombent les toits (1973)
- Par la voie des rythmes (Фата Моргана, 1974)
- Идеограммы в Китае (Фата Моргана, 1975). Идеограммы в Китае , пер. Густав Собин (2002)
- Перевороты (1975)
- Face à ce qui se dérobe (1976)
- Разрушения (Фата Моргана, 1976)
- Часы тишины (Фата Моргана, 1978)
- Сайсир (Фата Моргана, 1979)
- Une voie pour l'insubordination (Фата Моргана, 1980)
- Оскорбления (Фата Моргана, 1981)
- Chemins cherchés, chemins perdus, трансгрессии (1982). Пути искомые, Пути потерянные, Прегрешения
- Начинания (Фата Моргана, 1983)
- Возвышенный сад (Фата Моргана, 1983)
- Неожиданность (Фата Моргана, 1983). Сюрпризом , пер. Рэндольф Хаф (1987)
- Par des типажи (Фата Моргана, 1984)
- Déplacements, Dégagements (1985; посмертно). Разнесенные, Смещенные , пер. Дэвид и Хелен Константин (1992)
- Rencontres (с Паоло Маринотти) (1991; посмертно)
- Jeux d'encre. Траджет Зао Воу-Ки (1993; посмертно)
- En songeant à l'avenir (1994; посмертно)
- J'excuserais une assemblée anonyme... (1994; посмертно)
- На расстоянии (Mercure de France, 1997; посмертно)
- Это не так. Письма к Францу Хелленсу. 1922–1952 (Фаярд, 1999; посмертно)
- Пауль Клее (Фата Моргана, 2012; посмертно)
- Donc c'est Non, Lettres Réunies , изд. Жан-Люк Аутерс (Галлимар, 2016; посмертно)
- Coups d'arrêt suivi d'Ineffable vide (Éditions Unes, 2018; посмертно)
Избранное подготовлено Мишо
- L'Espace du dedans (1944; переработка 1966 г.). Избранные произведения: Пространство внутри , пер. Ричард Эллманн (Новые направления, 1951; 1968)
- Айлерс (1948). Собирает «Путешествие в Гранд Гарабань» (1936), Au pays de la Magie (1941) и Ici, Poddema (1946).
- Жизнь в обществе (1949). Жизнь в складках , пер. Даррен Джексон (2016). Сборники Liberté d'action (1945), Apparitions (1946), Meidosems (иллюстрированное издание, 1948), Lieux inexprimables (1947) и Vieillesse de Pollagoras (ранее не публиковавшиеся).
Сборники на английском языке
- Движение тьмы: Антология Анри Мишо, 1927–1984 , пер. и изд. Дэвид Болл (Калифорнийский университет Press, 1994)
- Мишо , пер. Тео Савори (Unicorn Press, 1967)
- Анри Мишо: Выбор , пер. Майкл Файнберг (1979)
- Кто-то хочет украсть мое имя и другие стихи , изд. Нин Эндрюс (2004)
- Удар за ударом , пер. Ричард Зибурт (2006). Собирает Saisir (1979) и Par des типажи (1984).
- Сюрпризом , пер. Рэндольф Хаф (1987) Книги Ханумана
- К тотальности: Избранные произведения, 1929–1973 , пер. Луиза Ландес-Леви (Шивастан, 2006)
- Тысячу раз сломанный: Три книги , пер. Джиллиан Коноли («Огни большого города», 2014). Собирает «400 человек на кресте» , «Мир в разрушении» и «Сторожевые башни на мишенях».
- Бури под кожей: Избранные стихи, 1927–1954 , пер. Джейн Дрейкотт (2017)
дальнейшее чтение
- Бэкстрем, Пер . Enhet и mångfalden. Анри Мишо och det groteska (Единство в полноте. Анри Мишо и гротеск), Лунд: Эллерстрем, 2005.
- Бэкстрем, Пер . Гротеск в творчестве Анри Мишо. Qui cache son fou, meurt sans voix , Париж: L'Harmattan, 2007.
- Боуи, Малькольм. Анри Мишо: исследование его литературных произведений . Оксфорд: Кларендон Пресс, 1973.
- К. Л. Кампос, «Мишо, Анри» в Энтони Торлби (ред.). Пингвин-спутник литературы . Книги о пингвинах. 1969. Том 2 (Европейская литература). Страница 534.
- Мюллер-Яо, Маргарита Хуэй. Der Einfluß der Kunst der chinesischen Kalligraphie auf die Westliche Informationelle Malerei , Diss. Бонн, Кельн, 1985. ISBN 3-88375-051-4.
- Мюллер-Яо, Маргарита. «Informelle Malerei und chinesische Kalligrafie», в: Informel, Begegnung und Wandel . (hrsg von Heinz Althöfer, Schriftenreihe des Museums am Ostwall; Bd. 2), Дортмунд, 2002. ISBN 3-611-01062-6 .
- Ведевер, Рольф. Die Malerei des Informel. Weltverlust und Ich-Behauptung , Deutscher Kunstverlag , Мюнхен, 2007. ISBN 3-422-06560-1 .
Рекомендации
- ^ «Его творчество не имеет себе равных в литературе нашего времени». Хосе Луис Борхес, Движение тьмы: Антология Анри Мишо 1927–1984, стр. ix .
- ↑ Пас, Октавио (9 августа 2002 г.). «Путешествие в бездну». Хранитель . Архивировано из оригинала 21 ноября 2016 года . Проверено 20 ноября 2016 г.
- ^ [1] Архивировано 26 февраля 2019 года в Wayback Machine «Анри Мишо, французский художник и поэт». Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 года . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ «Эмиль Чоран - Век писателей (1999) | Türkçe Altyazılı - YouTube». YouTube . Архивировано из оригинала 28 октября 2021 года . Проверено 28 октября 2021 г.
- ^ Рамин Захед, «Поэзия в движении: «Жалкое чудо» Ре Орикасы оживляет размышления Анри Мишо». Журнал Animation , 7 ноября 2023 г.
- ^ [2] Архивировано 26 февраля 2019 года в Wayback Machine «Варвар в Азии». Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 года . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ [3] Архивировано 26 февраля 2019 года в Wayback Machine «Варвар в Азии». 31 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 г. . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ [4] Архивировано 6 ноября 2021 года в Wayback Machine «Мир Мишо». Архивировано из оригинала 6 ноября 2021 года . Проверено 26 февраля 2019 г.
- ^ [5] Архивировано 26 февраля 2019 года в Wayback Machine «Эквадор». Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 года . Проверено 26 февраля 2019 г.
Внешние ссылки
В Wikiquote есть цитаты, связанные с Анри Мишо .
- Петри Люкконен. «Анри Мишо». Книги и писатели .
- Страницы поэзии Рилиредда, французский текст стихотворения Мишо «Ma Vie» с английским переводом
- Основные картины Анри Мишо. Архивировано 3 января 2014 года в Wayback Machine.