stringtranslate.com

Homo sapiens (роман)

Homo Sapiens (1895–96; тр. 1915 Томаса Зельцера ) — трилогия польского писателя Станислава Пшибышевского . Первоначально романы были опубликованы на немецком языке под названиями Über Bord (1896, «За бортом»), Unterwegs (1895, «Кстати») и Im Malstrom (1895, «В водовороте»). [1] Она посвящена вопросу девиантности и сексуальности и считается одной из самых важных и известных работ Пшибышевского. [2] [3] Он был хорошо принят в Германии, но издателем в США был изъят из продажи после того, как был назван непристойным . [3] Это связано с декадентским движением конца 19 века.

Сюжет

Главный герой — писатель Эрик Фальк, эмигрант из Конгресса Польши , проживающий в богемном Берлине начала 1890-х годов. [1] Сюжет первого романа « Убер Борд » вращается вокруг его попытки украсть невесту друга. [1] Во втором романе « Унтервегс » Фальк пытается соблазнить набожного шестнадцатилетнего подростка. [1] В последнем романе «В Водовороте » Фальку приходится совмещать свою официальную семью и любовницу со своими детьми. Он также становится все более вовлеченным в радикальные социалистические и анархистские круги. [1]

История публикации приема и споры о цензуре

Книга витиеватым языком описывает разрушение личности посредством алкоголизма и эротики . [3] Роман считается римским ключом , [1] изображающим собственный опыт автора в Берлине и Мюнхене. [2] Книга стала широко известна в Европе, была хорошо принята после публикации в Германии и оказала влияние на многих европейских молодых людей, увлеченных модой «декадентства » . [2] [3]

Книга изначально была написана на немецком языке. [1] Польский перевод был опубликован в 1901 году во Львове , а английский — Томасом Зельцером в 1915 году. [ 1]

Homo Sapiens первоначально был опубликован как трилогия : « За бортом » ( Über Bord , 1896), «Кстати» ( Unterwegs , 1895) и « В водовороте» ( Im Malstrom , 1895). Вторая часть была опубликована сначала Фридрихом Фонтане (сыном Теодора Фонтане ); два других раздела были опубликованы позже Хьюго Стормом. [1] Однако его часто переиздавали в одном томе.

В 1915 году в США Альфред А. Кнопф опубликовал книгу «Homo Sapiens» . [1] Первоначально она получила высокую оценку (например, Александра С. Кауна), но сопротивление Нью-Йоркского общества по подавлению порока книге, [4] возглавляемое Джоном С. Самнером , привело к тому, что она была помечена как «непристойного» и судебное дело о предотвращении его распространения. Самнер отозвал свою жалобу после того, как Кнопф обязался расплавить пластины, использованные для печати книги Пшибышевского, и изъять роман из продажи. [3]

Критик конца 20-го века Мартин Сеймур-Смит назвал эту работу особенно фрейдистской по своему подходу, а также сказал, что Пшибышевский «плохо переписывал, персонажи в его произведениях склонны разражаться сатанинскими улыбками и смехом, а также чрезмерно охотно «кидаться» в неубедительно восхитительное отчаяние». [5]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdefghij Джордж К. Скулфилд (2003). Бедекер декаданса: определение литературной моды, 1884–1927 гг . Издательство Йельского университета. стр. 182–184. ISBN 978-0-300-04714-1. Проверено 12 июля 2011 г.
  2. ^ abc Станислав Пшибышевский (1912). К счастью: драма в трёх действиях. РГ Барсук. п. 112 . Проверено 12 июля 2011 г.
  3. ^ abcde Дон Б. Сова (август 2006 г.). Литература подавлялась по сексуальному признаку. Издательство информационной базы. стр. 108–109. ISBN 978-0-8160-6272-0. Проверено 12 июля 2011 г.
  4. ^ Исследования из десяти литератур. Центр изучения языка (CSLI). п. 289. ГГКЕЙ:FUJ0H2K3N90 . Проверено 12 июля 2011 г.
  5. ^ Мартин Сеймур-Смит . Новый путеводитель по современной мировой литературе , стр. 994.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки