stringtranslate.com

Гайд-парк (спектакль)

«Гайд-парк» комедия нравов эпохи Каролины , написанная Джеймсом Ширли и впервые опубликованная в 1637 году .

Гайд-парк получил лицензию на постановку от сэра Генри Герберта , Мастера пирушек , 20 апреля 1632 года , и был поставлен в театре Кокпит труппой Queen Henrietta's Men . Пьеса была внесена в Реестр канцелярских товаров 13 апреля 1637 года и опубликована позднее в том же году партнерами по книготорговле Эндрю Круком и Уильямом Куком , которые выпустили несколько произведений Ширли в этот период.

Гайд-парк был возрожден в эпоху Реставрации — в постановке, в которой для скачек использовались живые лошади. Сэмюэл Пипс посмотрел ее 11 июля 1668 года, но она ему не понравилась. Однако три дня спустя пьеса была представлена ​​королевской публике.

Место реализма

Пьеса отмечена элементом натурализма в ее обстановке. Гайд-парк использует атмосферу реального современного Гайд-парка , с скачками и бегами. [1] Игры и азартные игры являются постоянными темами и мотивами пьесы; персонажи представляют и описывают свои отношения с точки зрения соревнования и игрового мастерства. Соловьи парка подчеркивают романтические сюжеты. После публикации Ширли посвятила пьесу Генри Ричу, 1-му графу Холланду , который был хранителем королевских земель Гайд-парка, а также членом Тайного совета и рыцарем ордена Подвязки . [2]

Драмы, использующие «реализм места», вошли в моду в начале 1630-х годов [3] , частично в ответ на публикацию в 1631 году « Варфоломеевской ярмарки » Бена Джонсона . « Голландский член лиги» Шекерли Мармиона (1631), «Ковент-Гарден » (1633) и «Тоттенхэм-Корт» (1634) Томаса Наббеса , а также несколько пьес Ричарда Брома — все они следуют этой театральной моде.

Синопсис

Hyde Park использует структуру тройного сюжета, используемую во многих пьесах той эпохи — структуру, которую Ширли развивает в ряде своих пьес, особенно в таких комедиях, как The Ball и The Lady of Pleasure . [4] Основной сюжет представляет собой роман Фэрфилда и Кэрол. Фэрфилд считает Кэрол «слишком жестокой» в своем отношении к мужчинам; он заставляет ее взять на себя обязательство «никогда не желать моей компании» — как парадоксальный способ завоевать ее. Эти двое вступают в постоянную битву воли и ума, в состязание взаимного манипулирования, каждый из которых стремится одержать верх друг над другом в серии встреч (Акт I, сцена ii; II, iv; III, ii; и V, i). В конце концов они называют свое состязание ничьей и приходят к соглашению.

Во втором уровне сюжета Трир участвует в одном из тех слишком глупых испытаний любви и веры, которые так часто встречаются в пьесах английского Возрождения: он заставляет Джульетту развлекать лорда Бонвиля, чтобы испытать ее преданность... только чтобы вместо этого потерять ее. Бонвиль, повеса и соблазнитель, превращается в серьезного любовного партнера благодаря благородному поведению Джульетты (II,iii; III,i; и V,i).

А в широкой и фарсовой комической подсюжетной линии госпожа Бонавент заключила соглашение со своим мужем перед его отъездом в море: она будет свободна выйти замуж снова, если он не вернется через семь лет. В день, когда истекает семилетнее обязательство, она выходит замуж за новую любовь, Лейси, но в тот же день Бонавент, в удачный момент, который подсказывает его имя, возвращается, чтобы вернуть свою жену до того, как ее новый брак будет консуммирован (II, ii; IV, iii). Пьеса завершается обычной (для Ширли) комической поддержкой, в частности, клоунскими женихами Венчером и Райдером.

Выступления

Редкая современная постановка пьесы была поставлена ​​в 1987 году Королевской шекспировской сценой в театре Swan в Стратфорде-на-Эйвоне, а затем в лондонском Barbican. В главных ролях снялись Фиона Шоу , Алекс Дженнингс и Джон Карлайл , а режиссером был Барри Кайл .

Театрализованное чтение пьесы состоялось в образовательном центре Shakespeare's Globe в Лондоне в 2004 году.

В июне 2016 года кафедра театра, кино и телевидения Йоркского университета поставила постановку под руководством Майкла Корднера . Спектакль транслировался в прямом эфире 10 июня 2016 года. [5]

Ссылки

  1. Теренс П. Логан и Дензелл С. Смит, ред., Поздние якобинские и каролинские драматурги: обзор и библиография последних исследований английской ренессансной драмы, Линкольн, Небраска, Издательство университета Небраски, 1978; стр. 156.
  2. ^ Айра Кларк, Профессиональные драматурги: Массинджер, Форд, Ширли и Бром. Лексингтон, Кентукки, Издательство университета Кентукки, 1992; стр. 139.
  3. Теодор Майлз, «Реализм места в группе пьес Каролины», Review of English Studies , т. 18, № 73 (октябрь 1942 г.), стр. 428–40.
  4. Ричард Левин, Множественный сюжет в английской ренессансной драме. Чикаго, Издательство Чикагского университета, 1971; стр. 96–102.
  5. ^ "Фильм: Hyde Park Live Encore". 25 августа 2016 г.

Внешние ссылки

Полная глава об этой пьесе есть в книге Кевина Де Орнелласа « Лошадь в ранней современной английской культуре» , Fairleigh Dickinson University Press, 2013. ISBN 978-1611476583 .