stringtranslate.com

Я это видел

I Saw It: The Atomic Bombing of Hiroshima: A Survivor's True Story , под названием Ore wa Mita (おれは見た) на японском языке — это одноразовая манга Кэйдзи Накадзавы , которая впервые появилась в 1972 году в виде 48-страничной статьи в журнале Monthly Shōnen Jump . Позднее история была опубликована в сборнике рассказов Накадзавы Холпом Шуппаном . I Saw It — это автобиографическое произведение, повествующее о жизни Накадзавы с самых ранних дней в послевоенной Хиросиме до его совершеннолетия. I Saw It стала предшественником популярной серии манги Накадзавы Barefoot Gen.

В Северной Америке книга была выпущена в 1982 году в виде раскрашенного перевода на английский язык компанией Educomics под названием « Я видел это: Атомная бомбардировка Хиросимы. Правдивая история выжившего» .

Сюжет

В 1945 году мать ученика начальной школы Кейджи Наказава будит его во время воздушного налета , и они спешат в сырое убежище. Голодный и скудный из-за недостатка еды, Кейджи воровал и ел сырой рис из складских помещений. Чтобы заработать денег, семья расписывала деревянные башмаки. Его отец также рисовал традиционные японские картины, а его брат Ясуто сваривал корпуса кораблей на верфи Куре. Брат Кейджи, Сёдзи, уехал во время групповой эвакуации, поддерживая связь посредством писем. 6 августа 1945 года по дороге в школу Кейджи увидел пролетающий над головой B-29 . В 8:15 утра он сбросил атомную бомбу , прозванную «Малыш» , на Хиросиму . Кейджи потерял сознание. Стена школьного двора заблокировала большую часть пламени от взрыва, хотя его щеку пронзил гвоздь в деревянной доске. Кейджи вернулся домой и узнал, что его мать, которая недавно родила девочку, ждет его у путей на улице Ямагучи. Остальные члены его семьи, за исключением Ясуто, только что погибли. Их дом рухнул в результате взрыва, а отец и дети оказались в ловушке под обломками. Тем временем пожар начался в другом месте, но быстро распространился от дома к дому, поэтому отец и дети сгорели заживо, будучи прижатыми, а мать слушала их крики. Позже Кейджи и Ясуто вернулись домой, чтобы выкопать тела своей семьи.

15 августа 1945 года закончилась Вторая мировая война , и Сёдзи вернулся. Девочка, которую его мать родила в день бомбардировки, умерла и была кремирована на пляже. Кейдзи вернулся в школу, а дома восстанавливались. Его семья была бедной, и Кейдзи всегда охотился за едой. Он также начал собирать мусор и стекло, чтобы превратить их в предметы, которые он мог бы продать. Однажды он нашел копию манги Shin -Takarajima ( Новый остров сокровищ ) Осаму Тэдзуки . Вдохновленный, он начал писать собственную мангу и читать журналы манги в местных книжных магазинах. Кейдзи отправил одно из своих творений манги в журнал Omoshiro Book , который принял и опубликовал его. Желая улучшить свои навыки рисования, Кейдзи начал работать художником по вывескам для бывшего ветерана войны. Вторая рукопись, отправленная в Omoshiro Book, принесла ему второе место на конкурсе. Кейдзи использовал призовые деньги, чтобы купить палитру.

Однажды в канун Нового года у матери Кейджи, Кимиё, началось кровотечение . Он купил все лекарства, которые мог, желая подарить ей хорошие воспоминания, и она медленно поправилась. Кейджи переехал в Токио, чтобы начать свою карьеру как художник манги . Редактор Кейджи устроил его на работу помощником Дайджи Казуминэ. Полтора года спустя его манга начала публиковаться в различных журналах. Когда он вернулся в Хиросиму, чтобы встретиться с матерью, она уже выздоровела, хотя и не могла свободно ходить. Она собрала все выпуски журналов, в которых публиковались его работы, и Кейджи сказал ей выздоравливать, чтобы он мог показать ей Токио.

Вернувшись в Токио, Кейджи встретил женщину, в которую влюбился и на которой женился. Встретив жену Кейджи, Кимиё сказала ему, что теперь ее жизнь завершена. Она умерла, когда Кейджи и его жена были на пути в Токио. Когда они кремировали ее тело, оставшаяся в ней от бомбы радиация заставила ее кости распасться, оставив только белую пыль вместо обычного пепла. Травмированный и разгневанный, Кейджи решил, что будет бороться с атомной бомбой с помощью своей манги.

Спустя пять лет после смерти Кимиё, Кейджи стоит у пруда и жалеет, что не родился в лучшее время. Проверив время, он понимает, что приближается крайний срок сдачи его работы для Weekly Shōnen Jump . Он возвращается в дом, чтобы приступить к работе.

СМИ

I Saw It дебютировал как одноразовая работа в специальном выпуске Weekly Shōnen Jump от 30 сентября 1972 года под названием Monthly Shōnen Jump , включавшем мангу, основанную на биографиях разных создателей. Monthly Shōnen Jump позже разделился на собственную антологию манги . Позже редактор Накадзавы настоятельно рекомендовал ему написать более длинную серию, основанную на I Saw It , которая стала серией Barefoot Gen. [ 3] I Saw It позже был опубликован как часть сборника рассказов Накадзавы Холпом Шуппаном под названием Heiwa no Kane Series (平和の鐘シリーズ) . [4]

Компания Educomics прекратила действие лицензии на Barefoot Gen , чтобы начать перевод манги I Saw It . [5] Она была опубликована в одном томе под названием I Saw It: The Atomic Bombing of Hiroshima: A Survivor's True Story . [1] Educomics раскрасила серию и предложила планы уроков для оптовых заказов, чтобы помочь использовать серию в классах, чтобы помочь объяснить войну студентам. Также с оптовыми заказами был добавлен бесплатный плакат размером 11 × 17 дюймов для продвижения манги в магазинах, с одобрением других художников манги и просветителей мира. [5]

Позднее «Я видел это» был включён в качестве первой истории в «The Mammoth Book of Best War Comics» , изданную издательством Constable & Robinson. [6]

Прием

I Saw It (в контексте включения истории в The Mammoth Book of Best War Comics ) был рассмотрен "Brick" для ComicsVillage.com: "Рассказ Наказавы бесконечно более силен из-за изображения жертв, на которые идет его мать, чтобы Кейджи мог стать карикатуристом." [6] Дэвид Кендалл из The List также прокомментировал I Saw It : "Кейджи Наказава задает настроение своим личным рассказом о бомбардировке Хиросимы в I Saw It , пронзительной истории, которая описывает человеческую цену атомной бомбы и последствия, которые находят отклик на протяжении всей оставшейся жизни." [7]

Ссылки

  1. ^ ab "Я видел это: атомная бомбардировка Хиросимы: история настоящего выжившего". Я видел это . Последний вздох . Архивировано из оригинала 13 июля 2011 г. Получено 2008-07-30 .
  2. ^ Тул, Майкл (1 января 2012 г.). «Манга в США — Шоу Майка Тула». Anime News Network . Получено 10 апреля 2020 г. Самым заметным выпуском манги 1982 года на этих берегах стала « Я видел это! » — автобиографическая история, рассказанная одним рассказом выжившего после атомной бомбардировки Кейджи Накадзавы.
  3. ^ Глисон, Алан; Кейджи Наказава (5 января 2013 г.). «Интервью с Кейджи Наказавой». The Comics Journal (256). Сиэтл : Fantagraphics Books , Inc. (опубликовано в октябре 2003 г.).
  4. ^ 平和の鐘シリーズ (на японском языке). ebookjapan.jp. 2000–2009. Архивировано из оригинала (ASP) 24 февраля 2005 года . Проверено 26 апреля 2009 г.
  5. ^ ab Keiji Nakazawa  ( w ,  a ). Я видел это: атомная бомбардировка Хиросимы: правдивая история выжившего , стр. 48 (1982). Educomics, ящик 45831, Сиэтл, WA 98145-0831: Educomics.
  6. ^ ab Brick (2007). «The Mammoth Book of Best War Comics». Comics Village. Архивировано из оригинала (ASPX) 21 ноября 2010 г. Получено 27 апреля 2009 г.
  7. Кендалл, Дэвид (23 августа 2007 г.). «The Mammoth Book of Best War Comics». The List . Нью-Йорк: The List . Получено 27 апреля 2009 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки