stringtranslate.com

Я думаю, что мы все болваны в этом автобусе

I Think We're All Bozos on This Bus — четвёртый комедийный альбом , выпущенный Firesign Theater для Columbia Records , [4] выпущенный в августе 1971 года на стандартной стереофонической виниловой пластинке , а также квадрофонической пластинке и 8-дорожечной кассете .В 1972 году Всемирное общество научной фантастики номинировало его на премию Хьюго за лучшее драматическое представление .

Название происходит от фразы, произнесенной одним из двух главных героев, и содержит каламбур над термином « компьютерный автобус» , поскольку история пародирует развивавшиеся тогда компьютерные технологии. Он также пародирует парки Уолта Диснея .

Сюжет

Этот альбом, как и его предшественник Don't Crush That Dwarf, Hand Me the Pliers , представляет собой одно законченное повествование , охватывающее обе стороны одной пластинки . Продолжительность первой стороны пластинки — 20 минут 51 секунда, второй стороны — 18 минут 7 секунд.

Первая сторона начинается с аудиоперехода из конца « Не сокрушай этого гнома, дай мне плоскогубцы» : слышна приближающаяся мелодия музыкальной шкатулки, которую играет фургон с мороженым, преследуемый Джорджем Тиребитером, на этот раз играемый автобусом, объявляющим о бесплатном прибытии. Ярмарка будущего, которую рекламирует как «ярмарку для всех и никому не платную». Возле автобуса появляется трио компьютерных голограмм : «Шепчущий Сквош» ( Фил Остин ), «Одинокая свекла» ( Дэвид Оссман ) и Арти Чок ( Питер Бергман ), поющие «Мы снова вернулись из тени» под музыку мелодия из песни Джина Отри « Back in the Saddle Again ». Они призывают зрителей посетить ярмарку, которую Бит описывает как «техническое стимулирование» и «симуляцию, созданную правительством». Затем они исчезают «снова в тени». Молодой человек по имени Клем ( Филип Проктор ) садится рядом с Барни (Остин), пожилым мужчиной, который называет себя бозо (человек с большим носом, который сигналит, когда его сжимают. Позже FST показал, что «болван» — это аббревиатура от «братства зипов и других», и что «зип» — это тот тип людей, которым нравится платить свои собственные налоги.); он говорит: «Я думаю, что мы все в этом автобусе придурки». После того, как стюардесса говорит пассажирам подготовиться к «периоду симулированного веселья», телеведущий Флойд Дэн (Бергман) сообщает им, что они едут по краю Гранд- Каньона , дно которого находится на пять тысяч футов ниже. «Автобус», очевидно, представляет собой своего рода гибридное транспортное средство, которое может передвигаться по земле, но при этом превращаться в реактивный самолет, который отправляется в «полет в будущее».

Когда Клем и Барни высаживаются на ярмарке, диктор приказывает всем придуркам явиться на клонирование , поэтому Барни покидает Клема. Появляется Одинокая Свекла и рекомендует Клему посетить Стену Науки. Он садится на движущуюся дорожку , ведущую его к выставке, которая открывается пародией на миф о религиозном творении и переходит в краткий обзор истории от древних времен до появления человечества, а затем к современной научной эпохе. Воспроизводятся два научных открытия: Первый закон оппозиции Фадда («Если вы толкнете что-то достаточно сильно, оно упадет») и Девиант Тесликла («То, что входит, должно выйти»). Затем проигрываются записи реакции избранных зрителей на будущее.

Затем достопочтенный Честер Кадавер (Оссман) обращается к аудитории и рассказывает о встрече с сенатором Клайвом Брауном (Бергман), который демонстрирует «модельное правительство», состоящее из модельного автоматизированного лабиринта бюрократий размером с поезд , который заканчивается аниматронным президентом как выходная шина , о которой, по словам Брауна, все задают вопросы. Когда Кадавер просит Клема назвать свое имя, он слегка заикается и говорит: «Э-э, Клем», а центральный компьютер постоянно идентифицирует его по всему парку как «Э-э, Клем». Когда сторона 1 закрывается, Клема направляют на другой движущийся проход, который ведет его к «Президенту».

Вторая сторона открывается экспонатом «Президента» (Остин), который звучит как Ричард Никсон . Каждого посетителя просят произнести свое имя, которое затем воспроизводится так, как будто президент обращается к нему по имени. Чернокожий получатель пособия по имени Джим (Бергман) рассказывает о суровых городских условиях жизни своей семьи и спрашивает президента, где он может устроиться на работу. Президент отвечает расплывчатым, позитивно звучащим ответом, лишь отдаленно связанным с вопросом и совершенно не связанным с опасениями Джима, и Джим получает «прилив безделья». Когда наступает очередь Клема, он переводит президента в режим обслуживания, говоря: «Это говорит Рабочий. Здравствуйте». Компьютер отвечает продолжительностью времени, в течение которого он работал. Затем Клем получает доступ к Доктору Памяти (главному элементу управления) и пытается запутать систему загадкой: «Почему кашаная птица откладывает яйцо в воздухе?» Это приводит к тому, что президент отключается. Когда Клем уходит, слышно, как посетитель -латиноамериканец говорит: «Он сломал президента!».

Клем встречается с Барни на Funway. Они сталкиваются с такими интермедиями, как астронавт Марк Тайм (Оссман), набирающий команду для поездки на Космическую станцию ​​с привидениями, и «Большой дром» Хидео Натта, где посетителей ярмарки приглашают участвовать в боксерских поединках с электроприборами, такими как водонагреватели и тостеры. . Дикторы неоднократно вызывают «мистера А Клема» с просьбой приехать в «гостеприимный приют», и снова появляется Арти Чок, запрограммированный вернуть потерявшихся детей их родителям. Он говорит, что отправит заместителя Дэна отвезти Клема в приют для гостей. Затем Клем использует Арти, чтобы создать свой клон, который входит в систему для нового противостояния с доктором Памяти. Он повторяет свою загадку о птицах из каши, которую компьютер пытается разгадать несколько раз, и в конце концов превращает ее в «Почему бедный богатый Барни задерживает лазер на ярмарке?» Клему удается ввести компьютер в заблуждение и заставить его противоречить самому себе, вызывая полный сбой, который завершает ярмарку фейерверком .

Затем выясняется, что весь этот опыт представляет собой видение, увиденное в хрустальном шаре цыганского врача (Проктора), предсказывающего Барни свое будущее. После того, как Барни уходит, Цыган вместе со своим партнером (Бергманом) замышляет быстрый побег от их последнего клиента, моряка.

Изображение тематических парков и компьютерных технологий

Ярмарка аттракционов и экспонатов аналогична выставкам в Диснейленде и Всемирной выставке в Нью-Йорке 1964 года .

Клем — один из первых « компьютерных хакеров », упомянутых в поп-культуре , и его диалог с компьютером ярмарки включает сообщения, найденные в DEC PDP-10 , популярном в то время мэйнфрейме. (Некоторые строки представляют собой сообщения об ошибках от MACLISP .) Идентификация, за которой следует слово «привет», инициирует интерактивный сеанс в современных системах разделения времени Univac, General Electric и университетских системах. Многие из того, что говорил компьютер, были основаны на ELIZA , компьютерной программе, имитирующей работу психотерапевта по методу Роджера . [5] Например, фраза, которую Клем использовал для перевода Президента в режим обслуживания «это говорит рабочий», основана на том факте, что пользователь может ввести «работник» в командной строке Элизы, и Элиза затем отобразит команду запросите информацию о программной среде Lisp , в которой работала Элиза. А если пользователь не поставит в конце утверждения или вопроса Элизе знак препинания, анализатор Элизы выйдет из строя и отобразит сообщение «Несчастный: MkNam», указывающее на сбой функции под названием «MkNam». Президент сказал то же самое, назвав это «несчастным макнамом».

Номинации на премию

Альбом был номинирован Всемирным обществом научной фантастики в 1972 году на премию Хьюго за лучшее драматическое представление . [6]

Фильм

Этот альбом вдохновил Ивана Стэнга на создание фильма 1973 года «Посетим мир будущего» . [7]

Культурное влияние

Siri от Apple раньше отвечала на фразу «Это говорит рабочий. Здравствуйте». с «Привет, А-Клем. Какую функцию я могу для тебя выполнить? LOL ». [5]

Выпуски и переиздания

Первоначально этот альбом был выпущен одновременно на LP, Cassette, SQ Quad LP и Quad 8-Track.

Он был переиздан на компакт-диске как минимум трижды:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Вся музыка
  2. На обложке написано: «Этот альбом отнимет ровно 38:49 вашего будущего. Спасибо».
  3. Кристгау, Роберт (12 декабря 1971 г.). «Справочник потребителя (21)». Деревенский голос . Проверено 14 декабря 2018 г.
  4. ^ Интернет-архив
  5. ^ аб Танненбаум, Саул (24 июля 2015 г.). «Одним из своих пасхальных яиц SIRI напоминает театр Firesign, хакерскую культуру, чат-бота 1960-х годов и Стива Джобса». Середина .
  6. ^ "Премии Хьюго 1972 года" . Всемирное научно-фантастическое общество. Архивировано из оригинала 7 мая 2011 г. Проверено 19 апреля 2010 г.
  7. Согласно финальным титрам фильма, которые побуждают зрителей, желающих получить дополнительную информацию, приобрести копию этого альбома.