If Love Were All , с подзаголовком «нежная комедия», — комедия в двух актах и 10 сценах Агнес Морган под псевдонимом «Катлер Хэтч». Впервые она была поставлена в театре Booth на Бродвее компанией Actor-Managers, Inc. (фирмой, созданной Морган и ее партнершей Хелен Артур ). Декорации были созданы Чарльзом Степанеком. Она примечательна тем, что была поставлена на Бродвее, написана женщиной и спродюсирована женщинами.
Спектакль «Если бы любовь была всей» шёл с 13 по 21 ноября 1931 года. [1] Впоследствии он был спродюсирован Хелен Артур (партнёршей Агнес Морган) летом 1936 года в театре «Казино» в Ньюпорте, штат Род-Айленд . [2]
Маргарет Брайс много лет счастливо замужем за доктором Филиппом Брайсом. [3] Доктор Брайс — толерантный человек, но очень преданный своей работе и своим пациентам. Несмотря на то, что он влюблен в Маргарет, он не уделяет ей достаточно внимания. Джанет Брайс, их дочери, 18 лет, она восхищается своей матерью и глубоко предана своему отцу.
Во время пасхальных каникул Джанет возвращается из колледжа и обнаруживает, что ее мать встречается с другим мужчиной: Фрэнком Грейсоном, богатым бизнесменом с женой и 19-летним сыном Роландом. Решив не допустить, чтобы доктор Брайс узнал об этом, Джанет встречается с Роландом в конце учебного года в июне и убеждает его в романе. Роланд рассказывает, что его мать — инвалид, и что знание о внебрачной связи ее мужа убьет ее. Двое детей студенческого возраста признают, что их поколение понимает, как может случиться любовь, и способно принимать ее с терпимостью. Джанет особенно чувствительна, так как только что вышла из отношений. Они также считают, что поколение их родителей не способно понимать и справляться с такими вещами. Не видя способа разорвать роман своих родителей, они решают позволить им провести лето друг с другом, отдохнув с ничего не подозревающими супругами в течение трех месяцев.
На Французской Ривьере Джанет находится со своим отцом, когда она сталкивается с Джорджем Мэннингом, человеком, с которым у нее были неудачные отношения. Теперь он женат и несчастлив. Хотя Джанет верит, что сможет вернуть его, она осознает несчастье, которое постигнет его жену.
Тем временем в горах Вермонта Маргарет Брайс и Фрэнк Грейсон прекрасно проводят отпуск. После обсуждения развода со своими супругами они соглашаются не делать этого, осознавая, какое несчастье это принесет вместе с разрушением их семей.
В октябре семьи воссоединяются. Джанет и Роланд полюбили друг друга, но понимают, что их план провалился. Маргарет Брайс и Фрэнк Грейсон кажутся такими же влюбленными, как и прежде. Джанет и Роланд соглашаются пригласить Маргарет, Фрэнка и себя на ужин в ресторан, чтобы выяснить отношения и прийти к решению.
В немецком ресторане на Верхнем Ист-Сайде Манхэттена Джанет и Роланд рассказывают Маргарет и Фрэнку, что они знают все об их внебрачной связи и ходатайствуют от имени отсутствующих родителей. Но Маргарет и Фрэнк также раскрывают сюрприз: оба их супруга знали о внебрачной связи с самого начала. Благодаря их принятию, никакого обмана никогда не было. Джанет и Роланд, пристыженные, понимают, что их поколение не обладает монополией на понимание человеческих отношений. Занавес падает, когда они выпивают тост за отсутствующих родителей, признавая понимание, которое им еще предстоит развить.
Обзоры оригинальной бродвейской постановки обнаружили, что If Love Were All не хватает четкой драматической дуги . В своей статье в New York Times Брукс Аткинсон обнаружил, что решение пьесы было слишком четко проработано и что ему не хватало достаточного развития. «Ситуация — фарс; тема кажется трагичной; персонажи вырезаны из картона; идеи взяты из книг. Результатом является пьеса, точно описанная дамой в заднем ряду как милая». Он пришел к выводу, что сюжет «никогда не оживает как пьеса или ощутимая проблема. В лучшем случае он умудряется быть милым». [4]
Юджин Берр, пишущий в Billboard , отреагировал по-другому, назвав пьесу «совершенно [sic] восхитительной пьесой». Он чувствовал, что пьеса передает контраст между страстной любовью, которая, как правило, кратковременна, и нежной любовью, которая приходит с браком, и что эти две вещи могут сосуществовать. Берр выделил игру Элин Макмахон, «прекрасное, ритмичное исполнение, которое полностью захватило публику в свои гламурные сети». Берр отметил возвращение Маргарет Саллаван на бродвейскую сцену после работы в Голливуде, но нашел ее южный акцент раздражающим, а ее общие манеры слишком милыми. [5]
Неназванный рецензент в Variety посчитал If Love Were All слишком мягким и затянутым. Отметив, что пьеса основана на разделении поколений, рецензент пожаловался, что пьесе не хватает сильного «ударного» момента, что указывает на связь с подзаголовком пьесы «нежная комедия». Из всех актеров Саллаван была единственной, кто подвергся критике, рецензент описал ее игру как требующую «некоторого смягчения, немного ветреной и нервной». [6]