Il Grande Blek — итальянский вестерн-комикс , впервые опубликованный в Италии 3 октября 1954 года издательством Editoriale Dardo. Blek был написан и проиллюстрирован Джованни Синкетто, Дарио Гуццоном и Пьетро Сарторисом, трио, также известное как EsseGesse . [1]
Блэк — лидер группы охотников во время Войны за независимость США , которые сражаются против жестоких красномундирников , символа британского колониального гнета. Лучшие друзья и союзники Блэка — его пасынок Родди Ласситер и профессор Корнелиус Оккультис. Хотя он и не присутствует в каждом эпизоде, адвокат Конноли, лидер американских революционеров в Бостоне , является еще одним заметным персонажем. Бенджамин Франклин также иногда появлялся.
Прототип персонажа был опубликован в другом комиксе под названием Il Piccolo Trapper в 1953 году, вдохновлённом работами Фенимора Купера и Зейна Грея . [2] Светловолосый гигант появился годом позже. С 1954 по 1967 год было опубликовано 654 комикса в серии Collana Araldo . В период своего расцвета комикс мог похвастаться еженедельным тиражом в 400 000 экземпляров. Однако авторы перешли к созданию Comandante Mark после финансовых разногласий с первоначальным издателем в 1965 году.
Помимо Италии, Blek переиздавался в других странах, таких как Греция (как ΜΠΛΕΚ ), Турция (как Teksas, Çelik Blek ), Франция (как Blek le Roc ) и бывшая Югославия (как Veliki Blek ). Словенское национальное меньшинство в Италии познакомилось с Blek на словенском языке в 1959 году (как Silni Tom, что означает «крутой Том» ); словенский перевод был изменен на Veliki Blek в 1990-х годах. В Скандинавии его называли Дэви Крокеттом, хотя он не имеет ничего общего с исторической фигурой .
Карло Седрони, Никола Дель Принсипе и многие другие продолжили выпуск для Éditions Lug , в то время как список французских авторов включал Жан-Ив Миттон [3] и Андре Амурик. [4] Тираж книги достиг 300 000 экземпляров. Blek также получил обновленное происхождение; писатель Марсель Наварро раскрыл, что «Blek» означает «Золотые волосы» на языке коренных американцев , но что он родился Янником Лероком в Сен-Мало , Франция, 27 ноября 1749 года. [5]
В бывшей Югославии Blek был опубликован в серии Lunov magnus strip и Strip zabavnik . Тираж персонажа достиг 100 000 экземпляров, поэтому в 1978 году местное издательство ( Dnevnik из Нови-Сада ) решило выпускать собственный лицензионный материал, в просторечии известный как YU Blek . Авторами были Петар Аладжич, Предраг Иванович, Миодраг Миланович, Ивица Митрович и Светозар Обрадович . В список артистов вошли Стеван Брайдич, Милорад Жарич, Миодраг Иванович, Предраг Иванович, Д. Ивкович, Бранислав Керац , Боян Керзан, Павел Коза, Владимир Крстич , Спасое Кулаузов, Маринко Лебович, Б. Любичич, Стево Маслек, Никола Масловара, Радич. , Желько Митрович, Ахмет Муминович, Славко Пеяк, Душан Пивац, Бранко Плавшич , Здравко Попович, Сибин Славкович ( псевдоним «С. Жуневич»), Любомир Филипов и Адам Чурдиньякович. Было выпущено более 70 серий, включая альбом наклеек .
В Греции журналист и автор комиксов Стелиос Анемодурас (1917 - 2000) первым опубликовал истории Il Grande Blek еженедельно в течение почти 25 лет (1969 - 1994). Затем он продолжил издание Blek ежемесячно, до 2011 года, когда его издательский дом под названием "Periodikos Typos" (его сын Йоргос Анемодурас) прекратил свою деятельность. С 2014 года внук Стелиоса Анемодураса, Леократис Анемодурас, издает новый журнал Blek ("ΜΠΛΕΚ, τα Καλύτερα Κόμικς" издательства "Mikros Iros" Co [6] ), сегодня на 2-месячной основе. В 70-е годы Стелиос Анемодурас вместе с иллюстратором Байроном Аптосоглу (1923 - 1990) создали 8 новых историй Il Grande Blek , которые были опубликованы, в основном, в журнале Μεγάλος ΜΠΛΕΚ . Новые греческие истории писателей Никоса Д. Николаидиса и Йоргоса Пола Пападакиса, проиллюстрированные художником-комиксистом Костасом Фрагиадакисом, были опубликованы как в греческом, так и в итальянском изданиях несколько лет назад.
Комикс вдохновил на создание фильма «Il Grande Blek» (1987), снятого Джузеппе Пиччони, о мальчике, который любит комиксы. [7]