stringtranslate.com

Индийский антиквар

Индийский антиквар: журнал восточных исследований в области археологии, истории, литературы, языка, философии, религии, фольклора и т. д. и т. д. (подзаголовок варьируется) был журналом оригинальных исследований, касающихся Индии, издававшимся между 1872 и 1933 годами. Он был основан. археолог Джеймс Берджесс, чтобы обеспечить обмен знаниями между учеными из Европы и Индии, и отличался высоким качеством эпиграфических иллюстраций, которые позволяли ученым делать точные переводы текстов, которые во многих случаях остаются окончательными версиями и по сей день. . Он также был пионером в записи индийского фольклора . На смену ему пришли «Новый индийский антиквар» (1938–47) и «Индийский антиквар» (1964–71).

История

Индийский антиквар был основан в 1872 году археологом Джеймсом Берджессом CIE как журнал оригинальных исследований, касающихся Индии. Он был разработан, чтобы обеспечить обмен знаниями между учеными из Европы и Индии. [1] [2]

Журнал был частным предприятием, [3] хотя ни один из авторов или редактор никогда не получал зарплату за свою работу, и редакторам часто приходилось поддерживать публикацию из собственного кармана. [3] Берджесс был первым редактором, и он продолжал выполнять эту роль до конца 1884 года, когда ухудшение зрения вынудило его передать его Джону Фейтфуллу Флиту и Ричарду Карнаку Темплу . [3]

Конец девятнадцатого века был отмечен значительным увеличением числа местных исторических обществ в Индии и аналогичным увеличением числа индейцев, которые могли говорить и писать по-английски, до такой степени, что к 1920-м годам весь журнал мог быть заполнен работы индийских авторов. [4] Тома за 1925–1932 годы были опубликованы под руководством Совета Королевского антропологического института (1933, нет). [5] Первое издание «Антиквария » прекратило публикацию в 1933 году с томом 62, номером 783 (декабрь 1933 года), [5] через два года после смерти Ричарда Темпла в 1931 году, когда его редактировал CEAW Oldham . [6] Несколько ранних томов журнала были переизданы издательством Swati Publications в Дели в 1984 году. [7]

« Новый индийский антиквар» публиковался между 1938 [8] и 1947 годами, а « Индийский антиквар» (описанный как «третья серия») — с 1964 по 1971 год. [9] (Тома с 14 по 62 оригинального « Антикваря» были описаны как «вторые серия".) [10]

Содержание

Журнал имел археологическую и историческую направленность, и в конце девятнадцатого века это, естественно, означало, что эпиграфика (исследование надписей как письма, а не как литературы) станет одной из основных тем, освещаемых на его страницах. [11] Действительно, « Антикварий» был главным источником европейских исследований по индийской эпиграфике до двадцатого века, а официальный индийский правительственный журнал эпиграфики, « Epigraphia Indica» , публиковался как ежеквартальное приложение к «Антикварию» между 1892 и 1920 годами. [3 ] ]

« Антикварий » был напечатан в Мазгаоне , Бомбей, Бомбейским образовательным обществом, а затем и издательством British India Press, но иллюстрации были созданы в Лондоне фирмой Григгса, которая была известна точностью своей работы. [12] Высокий стандарт воспроизведения был необходим, чтобы ученые могли работать над эпиграфическим материалом, не видя оригиналов. [12] Иллюстрации в «Антикварии» использовались такими учёными, как Бхандаркар, Бхагванлал Индраджи , Георг Бюлер , Джон Фейтфул Флит , Эггелинг и Б. Льюис Райс, для расшифровки важных надписей, [13] и во многих случаях их переводы остаются окончательными версиями для этот день. [11]

За первые пятьдесят лет публикации в «Индийский антиквар» и «Epigraphia Indica» было включено более тысячи листов , но создание иллюстраций за рубежом не обошлось без недостатков. Однажды во время Первой мировой войны действия противника привели к тому, что дорогие пластины пришлось трижды отправлять из Лондона, прежде чем они благополучно достигли Бомбея. [12]

Еще одной областью, которой руководил антиквар, была запись фольклора и народных сказок. Публикация народных сказок Пенджаба была первой попыткой классифицировать события, на которых были основаны народные сказки [4] , и на ее страницах были напечатаны новаторские работы по североиндийскому фольклору Уильяма Крука и Пандита Рама Гариба Чаубе . [14]

Рекомендации

  1. ^ Проспект в The Indian Antiquary , Часть 1, 5 января 1872 г., стр. 1.
  2. ^ «Индийский антиквар» в The Antiquaries Journal , Vol. 2, № 2, апрель 1922 г., с. 148.
  3. ^ abcd Темпл, Ричард Карнак . (1922) Пятьдесят лет Индийскому антиквару . Мазгаон, Бомбей: Б. Миллер, British India Press, стр. 3–4.
  4. ^ Аб Темпл, с. 7.
  5. ^ ab индийский антиквар. Солнечный кот. Проверено 10 января 2017 г.
  6. ^ Энтовен, RE (2004). «Темпл, сэр Ричард Карнак, второй баронет (1850–1931), армейский офицер и востоковед» . Оксфордский национальный биографический словарь . Отредактировано Jones, MGM (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: odnb/36453 . Проверено 10 января 2017 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  7. ^ Индийский антиквар. Открытая библиотека. Проверено 9 января 2017 г.
  8. ^ Новый индийский антиквар. Архив Южной Азии, 2014. Проверено 30 мая 2014 г.
  9. ^ Индийский антиквар , поиск по каталогу Британской библиотеки, 29 мая 2014 г.
  10. ^ Индийский антиквар , поиск по каталогу Британской библиотеки, 10 января 2017 г.
  11. ^ аб Саломон, Ричард (1998) (10 декабря 1998 г.). Индийская эпиграфика: Руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках: Руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 219. ИСБН 978-0-19-535666-3.{{cite book}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  12. ^ abc Temple, с. 6.
  13. История, Археологическая служба Индии , 2011. Проверено 30 мая 2014 г.
  14. ^ «Введение» Садханы Найтани в Уильяме Круке; Пандит Рам Гариб Чаубе (2002). Народные сказки Северной Индии. Санта-Барбара: ABC-CLIO. п. 38. ISBN 978-1-57607-698-9.

Внешние ссылки