stringtranslate.com

Чернильное сердце (фильм)

Inkheart приключенческий фильм в жанре фэнтези 2008 года режиссёра Иэна Софтли , продюсеры Корнелия Функе , Дилан Кува, Сара Ванг, Уте Леонхардт, Тоби Эммерих , Марк Ордески , Айлин Майзел и Эндрю Лихт, сценарий Дэвида Линдси-Абайра , музыка Хавьера Наваррете , в главных ролях Брендан Фрейзер , Пол Беттани , Хелен Миррен , Джим Бродбент , Энди Серкис и Элиза Беннетт . Он основан на одноимённом романе Корнелии Функе 2003 года.

Фильм был снят New Line Cinema и вышел в прокат 12 декабря 2008 года в Великобритании и 23 января 2009 года в США компанией Warner Bros. Pictures . Inkheart получил неоднозначные отзывы критиков и собрал 62 450 361 доллар при бюджете в 60 миллионов долларов. [2] [4]

Inkheart был выпущен на DVD и Blu-ray в Великобритании 13 апреля 2009 года. [5] 12 января 2009 года видеоигра, основанная на фильме, была выпущена для Nintendo DS . [6]

Сюжет

Мо и Реза Фолчарт читают сказку « Красная Шапочка » своей маленькой дочери Мегги, и тут из воздуха появляется красный бархатный капюшон. Двенадцать лет спустя Мегги посещает старый книжный магазин в Европе со своим отцом, не подозревая, что он тайно ищет копию книги « Чернильное сердце» . Вскоре после того, как Мо находит книгу, Мегги встречает рогатую куницу возле магазина, и она пытается укусить ее за пальцы. Из тени появляется человек, утверждающий, что он старый друг. Мо выходит из магазина, узнав в мужчине Сажерука, который быстро просит его «зачитать его обратно в книгу». Мо убегает с Мегги.

Мо берет Мегги в гости к ее двоюродной бабушке Элинор в Италию. Там он рассказывает Мегги, что девять лет назад, читая ей « Чернильное сердце» , он непреднамеренно вытащил Сажерука из книги в реальный мир с помощью дара, которым он обладал с рождения. К сожалению, злодей книги, Козерог, и один из его приспешников, Баста, также были выведены из книги. Спасаясь бегством со своей маленькой дочерью, Мо понимает, что Реса попала в книгу. Козерог прибывает с Бастой, который захватывает группу, уничтожает библиотеку Элинор и забирает «Чернильное сердце» . Мо, Мегги и Элинор отправляются в новый замок Козерога в реальном мире.

Во время их заключения Мо объясняет свой дар Мегги и Элинор, заявляя, что когда он читает человека или предмет из книги, кто-то из реального мира отправляется в него, отсюда и исчезновение его жены. Козерог заставляет Мо использовать свой дар, приобретая сокровище из одной из историй в «Тысяче и одной ночи» и заключая в тюрьму Фарида, одного из 40 разбойников . Сажерук, которому было обещано возвращение в книгу, предан Козерогом. Группа сбегает, используя торнадо из «Удивительного волшебника из страны Оз» .

Элинор уходит, чтобы забрать то, что осталось от ее библиотеки, в то время как остальные направляются в Алассио , город автора Чернильного Сердца Фенолио, у которого может быть еще одна копия. Сажерук изначально боится узнать свою судьбу в книге, но в конце концов присоединяется к ним. Когда они встречают Фенолио, восторженная реакция автора на то, что его творение живо, приводит Сажерук к тому, что он узнает, что умирает в конце книги, пытаясь спасти свою куницу Гвин. Он ругает Фенолио, прежде чем в конце концов сказать Мо, что Реза заперта в настоящем замке и потеряла голос.

Мо и Сажерук берут машину Фенолио, а Фарид прячется в багажнике. В доме Фенолио Мегги начинает читать вслух, принося с собой Тото из Волшебника страны Оз . Баста врывается со своими людьми и отводит группу в Каприкорн. Элинор, решившая остаться, понимает, что что-то не так, и преследует их. В замке Козерог приказывает Мегги вызвать из Чернильного Сердца монстра по имени Тень и угрожает причинить вред Резе, если она не подчинится. Мо пробирается в замок. Сажерук схвачен, но сбегает после того, как Мегги сообщает ему о намерениях Каприкорна.

Мо пытается освободить Мегги и остальных, пока Козерог заставляет ее прочитать Тень из книги. Сажерук возвращается в замок с Фаридом и поджигает его. Отвлечение позволяет Фенолио дать Мегги переписанную часть Чернильного сердца , которая должна помочь Мегги остановить план Козерога. Когда Элинор прибывает с существами, заключенными Козерогом, Мегги записывает историю на своей руке. Когда она читает ее, Козерог превращается в пепел, поскольку Тень пожирает его, его приспешники исчезают, Тень взрывается, и все считанные существа возвращаются туда, где им и место. Кроме того, она исполняет желание Фенолио жить в созданном им мире, воссоединяясь с Мо с Резой, чей голос восстанавливается. Сажерук также благополучно считывается обратно в Чернильное сердце , где он воссоединяется со своей женой Роксаной.

В реальном мире Фарид показывает, что он оставил Гвина с собой, тем самым позволив Сажеруку избежать собственной смерти. Когда Мо и его семья уходят с Фаридом, Мегги соглашается научить его читать, а Фарид соглашается научить ее использовать дыхание дракона, огнедышащую способность Сажерука, которой научился Фарид.

Бросать

Производство

Разработка

Вскоре после публикации романа автор Корнелия Функе отправила копию « Чернильного сердца» вместе с запиской Брендану Фрейзеру , объяснив, что именно он послужил для нее источником вдохновения при создании персонажа Мо. [7]

Итак, я получаю эту книгу. Она появляется по почте. «Дорогой Брендан», — написано на ней, — «Спасибо за вдохновение этого персонажа». Я уже чувствую, как меня дергают за ногу. «Что? Где Эштон Катчер ?» «Надеюсь, у тебя когда-нибудь появится возможность прочитать это вслух своим детям. С наилучшими пожеланиями, Корнелия Функе». Я понятия не имела, кто она, по куску мыла, поэтому я погуглила ее. Ого, столько работы, она плодовита. Я думаю, часть истории заключается в том, что маленькая девочка, которая была двуязычной, я думаю, она была британкой, но она свободно говорила по-немецки, нашла копию Tintenherz, которую она любила и читала, и написала то ли Корнелии, то ли издателю и спросила, почему это не опубликовано на английском? И я думаю, Корнелия, вероятно, тоже хотела узнать ответ на этот вопрос. И вот как только это произошло, все стало нарастать как снежный ком, и это действительно вывело ее на новый уровень, что привело к признанию и популярности ее работ.

Именно это побудило режиссера Иэна Софтли и отдел кастинга рассмотреть Фрейзера в первую очередь для роли в фильме. Фрейзер сказал Софтли, что если будет установлено, что он не подходит для этой роли, то не чувствовать себя обязанным использовать его в проекте. В конечном итоге Софтли был впечатлен игрой Фрейзера и заключил с ним контракт на фильм. Были проведены публичные прослушивания на роль Мегги Фолчарт [8] с намерением выбрать неизвестную актрису, однако роль в конечном итоге досталась Элизе Беннетт , которая к тому времени уже много работала на телевидении и в кино. Функе, как цитируют, сказал, что «у нас был второй показ (летом 2007 года), который прошел хорошо, и мне очень понравился фильм, но они все еще меняют кое-что, особенно в конце». [ необходима цитата ] Фильм «Чернильное сердце» снимался на студии Shepperton Studios недалеко от Лондона, Англия, а также в Балестрино , Альбенге , Алассио , Энтраке и Лайгуэлье , Италия , в 2006 и 2007 годах.

[A] многое из того, что мы пытались сделать, больше связано с оптической иллюзией , ловкостью рук . ... Это кажется очень органичным и очень реальным, и я на самом деле думаю, что это делает магию более эффективной. Я думаю, что есть своего рода дисконтирование, которое происходит в умах аудитории, когда они знают, что это своего рода компьютерный мир или цифровой мир. Это как: «О, они могут сделать что угодно. Они могут нажимать кнопку столько недель, сколько им нужно на машине». В то время как если вы действительно чувствуете, что это что-то больше похоже на искусство иллюзии, я думаю, что это более волшебно, на самом деле.

—  Иэн Софтли, интервью на съёмочной площадке [9]

Съёмочная группа также посетила замок Хивер в графстве Кент, чтобы снять экстерьер тосканской виллы Элинор. [10]

Визуальные эффекты

Double Negative создала угрожающего анимированного персонажа, Тень, а также других существ и визуальные эффекты для фильма. Финал фильма происходит в разрушенном амфитеатре, расположенном в итальянских горах; это логово Козерога, одного из злодеев, которых Мо случайно «прочитал» в реальном мире. Работа над визуальными эффектами включала цифровое дополнение к синему экрану , вздымающееся пирокластическое чудовище, Тень, сюрреалистических крылатых обезьян с их черными перьями и финальный переход Козерога. [11]

Саундтрек

Выпускать

Первоначально премьера в Америке была запланирована на Рождество 2007 года, но из-за забастовки Гильдии сценаристов Америки 2007–2008 годов премьера была перенесена на 12 декабря 2008 года в Великобритании и на 23 января 2009 года в США.

Прием

Критический ответ

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 38%, основанный на 144 отзывах, со средней оценкой 5,1/10. Консенсус сайта гласит: «Этот детский фэнтезийный приключенческий фильм, полный клише и без обаяния, не совсем сдвинулся с мертвой точки». [12] На Metacritic фильм имеет оценку 49 из 100, основанную на отзывах 34 критиков, что означает «смешанные или средние отзывы». [13] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму оценку B+ по шкале от A до F. [14]

Кирку Ханикатту из The Hollywood Reporter фильм не понравился, он сказал: «То, что сделало немецкий роман «Чернильное сердце » Корнелии Функе настолько популярным, что его перевели на 37 языков, в его киноверсии не прослеживается» и «Главная проблема — это сама центральная концепция» [15] .

Билл Гудикунц из The Arizona Republic наслаждался фильмом, говоря: « «Чернильное сердце» достаточно развлекательно, хотя и не всегда легко воспринимается. И если он не делает ничего другого, по крайней мере, он может вдохновить детей на чтение, хотя бы для того, чтобы помочь понять все это». [16] AO Скотт сказал, что фильм «стремится к смеси причудливости и щекочущего напряжения, но портит почти каждое заклинание, которое он пытается наложить. Его начальные сцены больше сбивают с толку, чем интригуют, а ускорение сюжета приводит к ощущению суеты, а не напряжения. Фильм, который может создать образ Хелен Миррен верхом на единороге, имеет некоторые права на интерес аудитории, а фильм, который может заставить этот образ казаться совершенно неинтересным, находится в серьезной беде». [17]

Театральная касса

Фильм собрал $2 110 000 в первый день проката в 2 655 кинотеатрах. Он открылся на 7 месте в американском прокате с $7 725 000, с мировыми сборами около $13 миллионов. Он собрал всего $1 миллион от своего открытия в Великобритании, заняв четвертое место, и оказался на третьем месте с $1,8 миллиона в Германии. Позже он заработал $5 781 992 в Великобритании, $10 112 691 в Германии, $1 222 364 в Австралии, $1 484 027 во Франции, $3 289 477 в Италии, $1 815 500 на Тайване, $2 951 290 в Испании, $2 665 476 в Южной Корее, $1 681 477 в России, $2 378 200 в Мексике и $1 080 825 в Малайзии, а также $4 187 389 в небольших странах. [2] Inkheart заработал $17 303 424 в Соединенных Штатах и ​​$45 146 937 на международном уровне, в результате чего окончательный мировой доход фильма составил $62 450 361. [2] За первую неделю он заработал $8,3 млн на DVD-дисках в США. [4]

Почести

Хавьер Наваррете получил награду IFMCA Award за лучшую оригинальную музыку к научно-фантастическому фильму за этот фильм . [18]

Домашние медиа

Inkheart был выпущен на DVD и Blu-ray в Великобритании 13 апреля 2009 года. [5] В США фильм был выпущен 23 июня 2009 года. В Австралии он был выпущен 24 сентября 2009 года на DVD и Blu-Ray и переиздан 10 августа 2016 года как на DVD, так и на Blu-Ray.

В других СМИ

Видеоигры

12 января 2009 года для Nintendo DS вышла видеоигра по мотивам фильма . [6] На Metacritic игра имеет оценку 39/100 на основе восьми рецензий критиков, что указывает на «в целом неблагоприятные отзывы». [19]

Ссылки

  1. ^ "Inkheart (2008)". BBFC . Получено 3 апреля 2021 г. .
  2. ^ abcdefg "Inkheart (2009)". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 10 августа 2019 года . Получено 7 августа 2011 года .
  3. ^ "INKHEART (PG)". Британский совет по классификации фильмов . 28 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2014 г. Получено 4 марта 2013 г.
  4. ^ abcd "Movie Inkheart - Данные о кассовых сборах, новости, информация о составе". The Numbers . Архивировано из оригинала 25 июля 2020 г. Получено 7 июля 2020 г.
  5. ^ ab "Inkheart". 13 апреля 2009 г. – через Amazon.com.
  6. ^ ab "Inkheart Release Information for DS". GameFAQs. 12 января 2009 г. Архивировано из оригинала 26 марта 2010 г. Получено 7 августа 2011 г.
  7. ^ "Inkheart - Брендан Фрейзер о Inkheart и вдохновляющем авторе Корнелии Функе". Movies.about.com. 17 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 г. Получено 7 августа 2011 г.
  8. ^ видео: SHOWBIZ Прослушивание детей-актеров для фильма «Чернильное сердце» [ нерабочая ссылка ]
  9. Режиссер Иэн Софтли и Хелен Миррен объединяются, чтобы поговорить о фильме «Чернильное сердце». Архивировано 4 февраля 2009 г. на Wayback Machine , статья от января 2007 г. с сайта About.com.
  10. Kent Film Office (4 февраля 2008 г.). "Kent Film Office Inkheart Film Focus". Архивировано из оригинала 13 мая 2014 г. Получено 8 июля 2013 г.
  11. ^ "Inkheart". Dneg.com. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Получено 7 августа 2011 г.
  12. Inkheart на Rotten Tomatoes
  13. ^ "Inkheart". Metacritic . Архивировано из оригинала 7 сентября 2020 г. . Получено 25 июля 2020 г. .
  14. ^ "INKHEART (2009) B+". CinemaScore . Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года.
  15. Ханикатт, Кирк (15 декабря 2008 г.). «Чернильное сердце — Обзор фильма». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 25 июля 2020 г. Получено 25 июля 2020 г.
  16. ^ "Inkheart". www.azcentral.com . Архивировано из оригинала 24 мая 2011 г. Получено 23 января 2009 г.
  17. ^ Скотт, АО (22 января 2009 г.). «Персонажи романа буквально выпрыгивают со страницы». The New York Times . Архивировано из оригинала 31 января 2009 г. Получено 9 февраля 2017 г.
  18. ^ "2008 IFMCA Awards". IFMCA: Международная ассоциация кинокритиков . 4 января 2010 г. Архивировано из оригинала 23 января 2018 г. Получено 25 июля 2020 г.
  19. ^ "Inkheart (DS)". Metacritic . Архивировано из оригинала 17 февраля 2024 г. . Получено 2 ноября 2023 г. .

Внешние ссылки