İslâm Ansiklopedisi ( İA ) ( перевод: Энциклопедия ислама ) — турецкая академическая энциклопедия по исламским исследованиям, издаваемая Фондом Турции Diyanet .
Решение о начале проекта энциклопедии было принято на 1-м Турецком конгрессе по публикациям в Анкаре 2–5 мая 1939 года. В ответ на этот конгресс министр национального образования Турции Хасан Али Юджел направил ректору Стамбульского университета письмо от 9 мая 1939 года с просьбой перевести «Энциклопедию ислама» на турецкий язык. [1]
Первоначально проект возглавлял Ахмет Хамит Онгунсу Абдулхак Аднан Адывар был назначен руководителем проекта. Первая часть Энциклопедии ислама была опубликована в декабре 1940 года. Первая штаб-квартира проекта находилась в здании Института тюркологии, позже использовавшемся как Дом профессоров Стамбульского университета. Штаб-квартира была переведена в медресе Сейида Хасана-паши в 1947 году. Энциклопедия была завершена в 1987 году. [1] [2]
, декан факультета литературы Стамбульского университета, но вскореПервоначально, в 1939 году [1], İA предполагалось представить как перевод первой энциклопедии ислама ( EI1 , 1913–1938) на турецкий язык, поскольку EI1 была представлена только на английском , французском и немецком языках .
Однако при подготовке « Исламской энциклопедии» многие статьи EI1 были пересмотрены, расширены и исправлены, и в конечном итоге работа «преследовала двойную цель: внести поправки в ориенталистскую науку и проработать турецкий вклад в исламскую традицию» [3] .
В результате İslâm Ansiklopedisi стал работой, состоящей из 15 томов вместо первоначально предложенных пяти. Некоторые статьи İA были в свою очередь включены во вторую Энциклопедию Ислама (EI2, 1960–2007), а статьи EI2 ссылаются на многие статьи İA. [4]
С 1966 по 1987 год главным редактором İslâm Ansiklopedisi был Тахсин Языджи , турецкий ученый персидской литературы, который лично внес более 150 статей в работу. Предыдущим главным редактором был Ахмед Атеш. [5]
Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi (TDV İAилиDİA) иногда рассматривается как преемник İslâm Ansiklopedisi .[ требуется ссылка ] DİA— это полностью оригинальная работа, которая была опубликована в 44 томах с 1988 по декабрь 2013 года, с двумя дополнительными томами, опубликованными в 2016 году. Всего она содержит 16 855 статей.[ требуется ссылка ]
Академическое качество DİA признано тюркологами и тюркоязычными учеными-исламистами. [6]
Система транслитерации İslâm Ansiklopedisi стала фактическим стандартом в востоковедении для транслитерации османских турецких текстов. [7] Для фонетической транскрипции стандартом стали словари New Redhouse, Karl Steuerwald и Ferit Develioğlu. [8] Другая система транслитерации — это система Deutsche Morgenländische Gesellschaft (DMG), которая обрабатывает все тюркские языки, написанные арабской графикой. [9] Между системами транслитерации İA и DMG мало различий.