Сборник песен Джеймса Хогга
Jacobite Relics — двухтомный сборник песен, связанных с восстаниями якобитов , [1] составленный шотландским поэтом и романистом Джеймсом Хоггом по заказу Лондонского горского общества в 1817 году. [2] Большинство песен в сборнике — якобитские , а меньшинство — вигские . Ряд песен были написаны или адаптированы Робертом Бернсом , и учёные предполагают, сколько из них были написаны или, по крайней мере, существенно изменены самим Хоггом.
Первый том был опубликован в 1819 году под названием « Якобитские реликвии Шотландии; песни, напевы и легенды приверженцев дома Стюартов» . [3] Второй том был опубликован в 1821 году. [4] Отредактированная версия работы была опубликована в 2002 году (том 1) и 2003 году (том 2) издательством Эдинбургского университета в качестве томов 10 и 12 исследовательского издания «Полное собрание сочинений Джеймса Хогга» в Стерлинге/Южной Каролине. [5] [6] Редактором был Мюррей Г. Х. Питток .
После того, как их возродил Эван Макколл , несколько из включенных в альбом песен обрели новую популярность в 20 веке благодаря выступлениям таких музыкантов, как The Corries , Steeleye Span и Eddi Reader , среди прочих — наиболее заметными из них являются Ye Jacobites (#34), Cam Ye O'er Frae France (#53) и Such a Parcel of Rogues in a Nation (#36).
Пронумерованные песни (с музыкой)
- 1 - Король снова будет наслаждаться своим
- 2 - Хоги из Кромдейла
- 3 - Поход Лесли в Шотландию
- 4 - Поход Лесли на Лонгмастонские пустоши
- 5 - Реставрация
- 6 - Королевский дуб
- 7 - Дерево Дружбы
- 8 - Утопление заботы
- 9 - Эй, тогда идемте мы
- 10 - Пожалуйста, виги, из Ботвелл-Бригс
- 11 - Торты толпой
- 12 - Из Файфа вышел Скрипач
- 13 - Никогда не возвращаться
- 14 - Марш короля Вильгельма
- 15 - Это было ради нашего законного короля.
- 16 - Три хороших парня рядом с тобой, Глен
- 17 - Битва при Килликранки
- 18 - Прелиум Гиллиекранкианум
- 19 - Килликрэнки
- 20 - Дьявол над Стерлингом
- 21 - Вилли-шутник
- 22 - Камеронский кот
- 23 - Приди, и приди Царь
- 24 - Завещание Вилли Винки
- 25 - Акт о наследовании
- 26 - Знаете ли вы, кто такой виг?
- 27 - Когда Король приходит из Воды [7]
- 28 - Прощание со свободой
- 29 - Приходите, наполните свои чаши
- 30 - Король будет наслаждаться своим
- 31 - Вот здоровье для тех, кто вдали
- 32 - За морями и вдали
- 33 - У меня нет Кита, у меня нет Кина
- 34 - Вы, якобиты, по имени (Рауд 5517)
- 35 - Моя любовь, он был горцем
- 36 - Такое количество негодяев в стране
- 37 - Это не мой дом
- 38 - Мира не будет, пока Джейми не вернется.
- 39 - Неловкая команда
- 40 - Союз
- 41 - Чертополох и роза
- 42 - Королева Анна, или Старая Серая Кобыла
- 43 - Сошествие епископа Бернета в ад
- 44 - Злой старый пэр
- 45 - Погребальная песнь Сарума
- 46 - Ава, виги ава
- 47 - Широкие мечи Шотландии
- 48 - Человек прилетел с Луны
- 49 - В Очиндауне
- 50 - Верховая кобыла
- 51 - Маленький немецкий Лэрди
- 52 - Звонок
- 53 - Приезжайте из Франции
- 54 - Пусть наш великий Джеймс придет
- 55 - Свиной хвост Джорди
- 56 - Чистая правда
- 57 - Воровской выводок
- 58 - Кирн-милк Джорди
- 59 - Давайте выпьем за здоровье, мальчики.
- 60 - Дональд Макгиллаври
- 61 - Джейми, Ровер
- 62 - Проклятия
- 63 - Вероломная Британия
- 64 - Чертополох Шотландии
- 65 - Фрэ-друг и земля, которую я люблю
- 66 - За короля, сэр!
- 67 - Кукушка
- 68 - Мятежная команда
- 69 - Мой мальчик
- 70 - Завещание Джорди Уэлпса
- 71 - О, королевский Джеймс
- 72 - Старые Стюарты снова вернулись
- 73 - Среди мертвецов
- 74 - Робин Джон Кларк
- 75 - Обе стороны твида
- 76 - Пятое ноября
- 77 - Милая камышница
- 78 - Пустыня Шотландии
- 79 - Ворота Лохмабен
- 80 - Хаме, Хаме, Хаме
- 81 - Наша родина
- 82 - Марилла
- 83 - Баллада Южного моря
- 84 - О, прекрасная Британия
- 85 - Никто не может отрицать
- 86 - Джеймс, поцелуй меня сейчас же
- 87 - Что Мюррейн теперь забрал у вигов
- 88 - Настоящий синий
- 89 - Пойдешь ли ты в Шерифмуир (Айкендрум) (Рауд 2571)
- 90 - Список кавалеров
Песни якобитов перечислены в приложении (без музыки)
- Тори в вигском сюртуке
- Визит Джона Хайлендмана в Квартал Сессии
- Олбани
- Теперь пушки в стойке
- Переезд парламента из Лондона в Оксфорд
- Дональд Каупер
- Информация
- Современное состояние Англии
- Тит Теллтрот
- Невежда
- Модный мужчина
- Верное Здоровье
- Рассказ о старом сюжете; новая песня
- Желание Джека Пресвитера
- Горшок-компаньоны
- Протестантский цеп
- Королевская литания
- Верный Конкаст
- Виг на виге
- Юстас Комин, ирландские свидетельства, его прощание с Англией
- Падение Дагона
- Плач по поводу задержания сэра Томаса Армстронга
- Плутон, Князь Тьмы и т. д.
- Виги разоблачены
- Отличная новая песня и т.д.
- Королевский адмирал
- Счастливое возвращение старого голландского мельника
- Нет никого счастливее нас
- Терпение Уорд
- Да здравствует принц заговора!
- Честный красный мундир
- Западный мятежник
- Верный ирландец
- Участок сдан в аренду и разорван
- Новая ектения
- Конституция восстановлена в 1711 году
Песни вигов перечислены в приложении (без музыки)
Хогг утверждает, что, по его мнению, все они имели английское происхождение.
- Пятое ноября
- Песнь на тридцатое января 1696 года
- Здоровье
- День рождения короля Вильгельма
- Поспеши, Ганновер, как можно быстрее.
- Проявленная лояльность и т.д.
- Благодарность и советы французского короля и т. д.
- Эпоха чудес
- Тантиви Тори
- Ничего, кроме правды
- Да процветает Бог этому свободнорожденному острову.
- Наконец-то правда
- Если теперь нам наконец придется отказаться от Испании
- Джордж наконец-то будет воевать за корону
- Торговец а-ля-Мод
- Литания
- Эй, парни, идемте мы
- Первый Псалом
- Совет британцам
- Тревога Высокой Церкви
- Редкое шоу
- Редкое шоу
- Первое августа
- Первое августа
- Первое августа
- Первое августа
- Никакое папство здесь не будет процветать.
- Плач тори
- Подлые мошенники и жулики
- Совет тори
- День рождения короля Георга
- Вот, вот настал славный Год
- Мама из Брансуика
- Что протестанты с протестантами
- На коронации его величества
- За здоровье короля!
- Больше нет опасности церкви
- Ру и Тайм
- О начале восстания
- Высшая церковь никогда не сделает Перкина королем.
- Армия Самозванца
Ссылки
- ^ Хогг, Джеймс (1821). «Введение». Якобитские реликвии Шотландии. Эдинбург: Уильям Блэквуд. стр. vii–xvi . Получено 26 января 2014 г.
- ^ Mack, Douglas S. (2004). "James Hogg" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford: Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/13470 . Получено 29.01.2016 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
- ↑ Хогг, Джеймс (1819). Якобитские реликвии Шотландии - том 1. Эдинбург: Уильям Блэквуд.
- ↑ Хогг, Джеймс (1821). Якобитские реликвии Шотландии - том 2. Эдинбург: Уильям Блэквуд.
- ^ Хогг, Джеймс (2002). Питток, Мюррей (ред.). Якобитские реликвии Шотландии . Том 1. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 074861592X. OCLC 314259227.
- ^ Хогг, Джеймс (2003). Питток, Мюррей (ред.). Якобитские реликвии Шотландии . Том 2. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0748615911.
- ↑ Мэтью, HCG; Харрисон, Б., ред. (2004-09-23), «Мэри Драммонд», Оксфордский национальный биографический словарь , Оксфорд: Oxford University Press, doi :10.1093/ref:odnb/62762 , получено 2023-06-11
Внешние ссылки