stringtranslate.com

Джанет Г. Скотт

Джанет Гирван Скотт (также известная как Джанет Эспинер-Скотт ; родилась 14 января 1894 года) была шотландским ученым, занимавшимся английской и французской литературой. Наиболее известна по своей работе Les sonnets élisabéthains, les sources et l'apport personnel , она была лауреатом премии Роуз Мэри Кроушей в 1931 году.

Жизнь

Джанет Г. Скотт родилась в Шотландии. Она училась в Университете Глазго , получив степень магистра искусств в 1917 году. [1]

В 1926 году она опубликовала статью, в которой показала, что в произведении Томаса Уотсона «Слезы Фэнси» 1593 года девять стихотворений были заимствованы из Гаскойна , а одно — из Спенсера . [2]

Ее докторская диссертация Les sonnets élisabéthains, les sources et l'apport personnel, представленная на Факультет словесности в Париже в 1929 году, была удостоена премии Роуз Мэри Кроушей в 1931 году. [3] Эта публикация была оценена за точное отслеживание источников елизаветинских сонетов от итальянских, французских и английских прежних. Она опровергла утверждение своих предшественников о том, что каждый из сонетов Шекспира тематически был найден в итальянских произведениях, показав вместо этого, что поэты того времени работали в пространстве традиции, а не оригинальности. С другой стороны, она смогла показать некоторые сходства в пятом сонете Шекспира к « Аркадии » Сэмюэля Дэниела , в то время как «Астрофель и Стелла » Спенсера и Филипа Сидни имели большее влияние со стороны более старых произведений. [4]

После замужества с Робертом Генри Эспинером она публиковалась как Джанет Эспинер-Скотт. Ее муж начал исследование Клода Фоше , но оно не было опубликовано из-за его смерти в 1930 году. [5] В 1938 году она опубликовала книгу «Клод Фоше, моя жизнь, мое творение» , посвященную ее мужу, которая была встречена с одобрением. Фоше, французский юрист XVI века, был хорошо известен своим глубоким пониманием средневековой литературы, и это биографическое исследование значительно расширило архивные источники и документацию его жизни. [6] Среди других достижений она смогла каталогизировать несколько страниц заметок Фоше о «Песне о мемах» , важной рукописи позднего Возрождения. [7]

В 1932 году она стала ассистентом преподавателя французского языка в Университете Шеффилда . [8]

Избранные произведения

Ссылки

  1. ^ "История Университета Глазго: Джанет Гирван Скотт". Университет Глазго . Получено 27 марта 2021 г.
  2. ^ Мэй, Стивен В. (1975). «Авторство „Мой разум для меня — королевство“»". Обзор английских исследований . 26 (104): 25. JSTOR  515120.
  3. ^ "Британская академия". The Times . 11 января 1932 г. стр. 15.
  4. ^ Лейшман, Дж. Б. (1931). «Les Sonnets Elisabéthains: Les Sources et L'Apport Personnel Джанет Г. Скотт». Обзор исследований английского языка . 7 (27). JSTOR  507932.
  5. ^ Паттерсон, Уорнер Ф. (1940). «Жанет Жирван Эспинер-Скотт, Клод Фоше, sa vie, son oeuvre; Документы, касающиеся жизни и творчества Клода Фошета; Клод Фоше, Recueil de l'origin de la langue et poesie francoise. Rymes et romans (Рецензия на книгу)» . Романтический обзор . 31 (1) . Проверено 27 марта 2021 г.
  6. ^ Мур, WG (1941). «Клод Фоше, sa vie, son œuvre. Документы, касающиеся жизни и произведений Клода Фоше. Recueil de l'origine de la langue et poesie françoise Джанет Эспинер-Скотт». Обзор современного языка . 36 (3). JSTOR  3717532.
  7. ^ Карп, Теодор (1962). «Утраченный средневековый шансонье». The Musical Quarterly . 48 (1). JSTOR  740216.
  8. ^ "Новости университета: Шеффилд, 11 июля". The Times . 12 июля 1932. стр. 16.