«Янко Музыкант» впервые был опубликован в « Курьере Варшавском» в 1879 году. [2]
История является репрезентативной для периода позитивизма в Польше в польской литературе, фокусируясь на социальной несправедливости и упущенных жизненных возможностях крестьянских детей. [2] [3] [4] [5] [6] Другие темы включают народные верования и суеверия необразованных крестьян. [7] История фокусируется на несправедливом обращении с ребенком, Янко. Янко - крестьянский ребенок с музыкальным талантом, которого очаровывает скрипка, которую он слышит из соседнего дворянского поместья . Он пробирается в поместье, чтобы потрогать их, его ловят, приговаривают к бичеванию и он умирает от полученных травм. [6]
Рассказ был хорошо принят в Польше и был переведен на ряд других языков, включая английский, испанский и русский. [7] [8] Это было одно из произведений Сенкевича, которое цитировал Карл Давид аф Вирсен во время своей речи, вручавшей Сенкевичу Нобелевскую премию по литературе 1905 года . [9] Другие хвалили его за то, что он выходит за рамки национальной прозы и является универсальным. [8] Еще в 1957 году рассказ был переведен четырьмя разными английскими переводчиками, с семью различными изданиями, самое раннее из которых было опубликовано в 1884 году. [10] В Польше его часто включали в список обязательных школьных чтений. [11]
В 1930 году по мотивам этой истории был снят одноименный фильм режиссёра Рышарда Ордыньского. [12] В 1992 году по ней был снят одночасовой телевизионный спецвыпуск. [13]
Ссылки
↑ Джордж Томас Куриан; Джеймс Д. Смит III (16 апреля 2010 г.). Энциклопедия христианской литературы. Scarecrow Press. стр. 564. ISBN 978-0-8108-7283-7. Получено 28 мая 2013 г.
^ ab Генрик Маркевич, Сенкевич Генрик Адам Александр Пий , Polski Słownik Biograficzny, Том XXXVII, 1997, стр.205
^ "Польша в классе - Генрик Сенкевич и Quo Vadis". Info-poland.buffalo.edu. Архивировано из оригинала 2012-01-30 . Получено 2013-05-28 .
^ Вацлав Валецкий (1997). Краткая история польской литературы. Польская академия наук, Краковский филиал. С. 50. Получено 28 мая 2013 г.
^ Gale Research Company; Лори Ди Мауро (1993). Литературная критика двадцатого века. Gale Research Co. стр. 157. ISBN978-0-8103-7973-2. Получено 28 мая 2013 г.
^ аб Лешек Каминьский; Эльжбета Пташиньска-Садовска (1994). Leksykon postaci literackich: od Antigony do Zagloby. Реальная пресса. п. 114. ИСБН978-83-85878-57-5. Получено 28 мая 2013 г.
^ ab Windle, Kevin (1 апреля 1990 г.). «Некоторые славянские переводы «Янко Музыканта» Сенкевича: переводчик как натуралист». The Modern Language Review . 85 (2): 388. doi :10.2307/3731818.
^ аб Уолтер Зебровски (1965). «Янко Музыкант» Сенкевича: критика и перевод». Польско-американские исследования . 22 (1): 17–29. дои : 10.2307/20140229. JSTOR 20140229.
^ Хорст Френц (1999). Литература: 1901-1967. Всемирная научная. п. 36. ISBN978-981-02-3413-3. Получено 28 мая 2013 г.
^ Ордон, Эдмунд (1957). «ВОСПРИЯТИЕ ПОЛЬСКОГО КОРОТКОГО РАССКАЗА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: РАЗМЫШЛЕНИЯ О БИБЛИОГРАФИИ». The Polish Review . 2 (2/3): 125–132. doi :10.2307/25776123.
^ Ивона Моравска (2005). Роль литературы в патриотическом образовании школьной подставы (1944–1989). Видау. УМКС. стр. 160–161. ISBN978-83-227-2290-9. Получено 28 мая 2013 г.
^ Шейла Скафф (2008). Закон зеркала: кино в Польше; 1896 - 1939. Издательство Университета Огайо. стр. 202. ISBN978-0-8214-1784-3. Получено 27 мая 2013 г.
^ "Янко Музыкант". Filmpolski.pl . Проверено 28 мая 2013 г.
Внешние ссылки
В польском Викиресурсе есть оригинальный текст, относящийся к этой статье:
Янко Музыкант
Янко: Музыкант и другие рассказы, 1893 г., английское издание, полный текст в общественном достоянии
(на польском) Рассказ, полный текст в открытом доступе
(на польском языке) Электронная книга рассказа, полный текст в общественном достоянии