stringtranslate.com

Протокол Япония–Маньчжоу-Го

Протокол между Японией и Маньчжоу-Го, 15 сентября 1932 года.
Нобуёси Муто и Чжэн Сяосюй подписывают договор.

Японо -Маньчжоуский протокол ( кит . :日滿議定書; яп. :日満議定書) был подписан 15 сентября 1932 года между Японией и государством Маньчжоу-Го . Договор подтвердил признание Японией государства Маньчжоу-Го после японского вторжения в Маньчжоу-Го в 1931 году и создание маньчжурского государства 1 марта 1932 года. Договор также определил соглашение о взаимной обороне, позволившее японским войскам разместиться в Маньчжоу-Го и тем самым эффективно оккупировать страну. [1]

С японской стороны протокол подписал посол Нобуёси Муто , а с маньчжурской стороны — премьер-министр Чжэн Сяосюй .

Текст

Оригинал на японском:

日本國ハ滿洲國ガ其ノ住民ノ意思ニ基キテ自由ニ成立シ獨立ノ一國家ヲ成スニ至リタル事實ヲ確認シタルニ因リ

滿洲國ハ中華民國ノ有スル國際約定ハ滿洲國ニ適用シ得ベキ限リ之ヲ尊重スベキコトヲ宣言セルニ因リ

日本國政府及滿洲國政府ハ日滿兩國間ノ善隣ノ關係ヲ永遠ニ鞏固ニシ互ニ其ノ領土權ヲ尊重シ東洋ノ平和ヲ確保センガ爲左ノ如ク協定セリ

一滿洲國ハ將來日滿兩國間ニ別段ノ約定ヲ締結セザル限リ滿洲國領域内ニ於テ日本國又ハ日本國臣民ガ從來ノ日支間ノ條約協定其ノ他ノ取極及公私ノ契約ニ依リ有スル一切ノ權利利益ヲ確認尊重スベシ

二日本國及滿洲國ハ締約國ノ一方ノ領土及治安ニ對スル一切ノ脅威ハ同時ニ締約國ノ他方ノ安寧及存立ニ對スル脅威タルノ事實ヲ確認シ兩國共同シテ國家ノ防衞ニ當ルベキコトヲ約ス之ガ爲所要ノ日本國軍ハ滿洲國内ニ駐屯スルモノトス

本議定書ハ署名ノ日ヨリ效力ヲ生ズベシ

本議定書ハ日本文及漢文ヲ以テ各二通ヲ作成ス日本文本文ト漢文本文トノ間ニ解釋ヲ異ニスルトキハ日本文本文ニ據ルモノトス

右證據トシテ下名ハ各本國政府ヨリ正當ノ委任ヲ受ケ本議定書ニ署名調印セリ

昭和七年九月十五日卽チ大同元年九月十五日新京ニ於テ之ヲ作成ス

日本帝國特命全權大使 武藤信義

滿洲國國務總理 鄭孝胥

Перевод на английский:

Япония признает создание свободного и независимого Маньчжоу-го в соответствии со свободной волей его жителей. Маньчжоу-го заявило о своем намерении соблюдать все международные соглашения, принятые Китайской Республикой. Правительство Японии и правительство Маньчжоу-го установили постоянные дружеские и добрососедские отношения, взаимно гарантируя суверенитет друг друга. Для мира в Восточной Азии:

  1. Маньчжоу-Го, если только в будущем не будет заключено иного договора между Японией и Маньчжоу-Го, уважает права японского правительства, правительственных чиновников и частных лиц в пределах границ Маньчжоу-Го.
  2. Япония и Маньчжоу-Го обязуются сотрудничать в поддержании взаимного мирного существования, объединяясь против общих внешних угроз. С этой целью японские военные силы будут размещены в Маньчжоу-Го.

Настоящий протокол вступает в силу немедленно после подписания.

Настоящий протокол составлен на японском и китайском языках; в случае возникновения каких-либо различий между двумя документами из-за проблем перевода оригиналом будет считаться документ, составленный на японском языке.

Подтверждено подписью и печатью полностью уполномоченных представителей каждого правительства.

Подписано 15 сентября 7-го года Сёва, а также 15 сентября 1-го года Датун в Синьцзине.

Специальный уполномоченный посол Японской империи: Нобуёси Муто

Премьер-министр Маньчжоу-Го: Чжэн Сяосюй

Примечания

  1. ^ «Протокол определял соглашение о взаимной обороне между Японией и Маньчжоу-Го и безусловное размещение японских войск, тем самым оправдывая оккупацию Японией Маньчжурии и расширяющуюся агрессию Японии». в Continent, coast, ocean: dynamics of regionalism in Eastern Asia, Universiti Kebangsaan Malaysia. Institut Alam dan Tamadun Melayu, Institute of Southeast Asian Studies, стр. 20