Jauchzet dem Herrn, alle Welt («Ракуйтесь в Господе, весь мир» [1] или «Воскликните Господу» [2] ), WoO. 28 — гимн для хора а капелла , представляющий собой 100-й псалом на немецком языке, написанный Феликсом Мендельсоном в 1844 году. Он был опубликован в 1855 году после смерти композитора. Это самая популярная постановка 100-го псалма Мендельсона, который также написал четырехчастный мотет на латыни «Jubilate Deo» как часть «Трех мотетов», соч. 69, в 1847 году для использования в англиканской церкви , что добавляетк тексту псалма славословие . Он установил псалом снова, но с перефразированным текстом Амброзиуса Лобвассера «Ihr Völker auf der Erde all» (Вы, народы Земли), как часть псалмов Зибена , гармонизируя мелодии из Женевской Псалтири . [3]
Мендельсон был готов поставить музыку для разных конфессий. Он получил приглашение установить три псалма для нового реформированного еврейского гамбургского храма : Псалом 24 , Псалом 84 и Псалом 100 , но сохранилась только переписка, включая споры по поводу текста и партитуры, а не музыки. [4] Место действия 100-го псалма в переводе Мартина Лютера , вероятно, предназначалось для Берлинского собора . [4] Фридрих Вильгельм IV Прусский назначил Мендельсона директором церковной музыки в Берлине, где он должен был продвигать новую литургию. Он завершил оформление 1 января 1844 года. [4] Он был опубликован посмертно в 1855 году. [4]
Текст — Псалом 100 , также известный как Jubilate Deo, в немецком переводе Мартина Лютера . [4] (Псалом 100).
Мендельсон собрал его в одну часть из трех частей с разной разметкой темпа. Написанный в до мажоре и обычном времени , он сначала обозначается Andante con moto , средний раздел («Gehet zu seinen Toren ein») обозначается Poco lento , а заключительный раздел («Denn der Herr ist freundlich») Andante . В то время как внешние части состоят из четырех частей, все части разделены на среднюю часть, разделенную на припев из четырех нижних и одного из верхних голосов, которые сначала поют поочередно. Раздел отмечен для сольного пения . [5]
Первый стих псалма оформлен как фанфары. Второй куплет, служащий с радостью, начинается контрастом с высокими голосами в унисон , а затем расширяется для всех. Третий куплет, «Erkennet, daß der Herr Gott ist», сначала мягкий и в низком регистре для всех голосов, но постепенно приближается к слову Gott. [5]
В средней части, постановке четвертого куплета, начинается мужской хор, которому отвечают высокие голоса, затем в обратную сторону. "Danket ihm", представленная двумя нотами только второго баса, богато рассчитана на восемь частей. [5]
Заключительный раздел, пятый куплет, начинается фортепиано тремя нижними голосами в гомофонии, о дружелюбии Господнем, возрастающем к милосердию и далее к истине. Развитие повторяется с сопрано. [5]
Популярный гимн записывался часто. [6] По случаю двухсотлетия со дня рождения Мендельсона в 2009 году Карус-Верлаг сделал запись всей его духовной музыки в двенадцати томах. Псаломная постановка выполняется на т.е. 5 Kammerchor Stuttgart под управлением Фридера Берниуса и записанная в 1996 году. Рецензент отметил, что произведение с богатой текстурой доступно для любительских хоров и «оказалось неизменно популярным». [3]