stringtranslate.com

Дженнифер Глэнси

Дженнифер А. Глэнси — ученый, изучающий Новый Завет и раннее христианство , а преподобный Кевин Г. О'Коннелл, SJ, выдающийся преподаватель гуманитарных наук в колледже Ле Мойн в Сиракузах, штат Нью-Йорк . Ее экспертиза сосредоточена на культурной истории раннего христианства, с особым акцентом на телесности и христианской антропологии , истории женщин в античности, гендерной теории и сравнительных исследованиях рабства . Ее книга «Рабство в раннем христианстве» (2002) была выбрана в качестве книги Клуба любителей истории . [1]

Карьера

В 1982 году Глэнси получила степень бакалавра с отличием по философии и английской литературе в колледже Суортмор . Для обучения в докторантуре она перешла в Колумбийский университет , где в 1986 году получила степень магистра, а в 1990 году — степень доктора философии по религии. С 1990 года она работала профессором в колледже Ле-Мойн. В период отпуска с 2008 по 2010 год Глэнси работала профессором Библии в лагере Джорджа и Салли Катчин в Университете Ричмонда , штат Вирджиния .

В колледже Le Moyne она была удостоена наград как «Учитель года» и «Ученый года». Глэнси также получила летнюю стипендию 2017 года от Национального фонда гуманитарных наук за текущее исследование «Древнее христианское понимание рабства и современный дискурс о смысле человеческого бытия». [1]

Рабство в раннем христианстве

Большая часть карьеры Глэнси вращалась вокруг рабства, как оно понимается в библейских текстах, а также в ранней христианской истории, с акцентом на сексуальной эксплуатации, которой подвергались рабы и которой они были уязвимы, а также на использовании их тел в древности. Ее самая известная работа на эту тему — ее книга « Рабство в раннем христианстве » (Оксфорд, 2002). Дженнифер Кнуст описала ее работу как «сложную». [2] Дж. Альберт Хилл вступил в дискуссию с Глэнси относительно толкования рабства, описанного в притчах в Евангелиях, где Харрилл утверждал, что притчи не имеют смысла вне их литературных рамок и должны толковаться исключительно в литературных рамках, в то время как Глэнси стремится продемонстрировать, что нужно выйти за рамки их литературных рамок и изучить их реальные жизненные последствия и предположения о роли, которую рабство играет в притчах. [3] Ларри Уртадо критиковал и утверждал, что интерпретация Глэнси рабов и рабства в письмах Павла является «интерпретационным насилием». [4]

Работы

Тезис

Книги

Журнальные статьи

Ссылки

  1. ^ ab "Дженнифер Глэнси | Отделение религиоведения колледжа Ле Мойн". www.lemoyne.edu . Получено 03.09.2017 .
  2. ^ Дженнифер Кнуст , рецензия на книги Глэнси « Рабство в раннем христианстве» и Дж. Альберта Хилла «Рабы в Новом Завете» , Journal of Roman Religion, 2009, 406-409.
  3. ^ Следующая статья была первым ответом Глэнси на книгу Харрилла: Глэнси, Дженнифер. «Рабство, историография и теология». Biblical Interpretation 15.2 (2007): 200-211. Харрил ответил в J. Albert Harrill, «Раб все еще появляется: историографический ответ Дженнифер Глэнси», Biblical Interpretation 15 [2007]: 212–21. Глэнси написал еще одно возражение в Jennifer A. Glancy, «Ответ Харриллу», Biblical Interpretation 15 [2007]: 222–24.
  4. ^ Уртадо, «Освобожденные любовью и для любви: свобода в Новом Завете», сноска 26: «Мне кажется, что Глэнси часто делает любопытные выводы, которые приближаются к интерпретационному насилию над текстами, например, обвиняя Павла в противоречии его собственному эгалитарно звучащему утверждению в Гал. 3:28, используя метафоры рабства и наследников в том же послании ( Рабство в раннем христианстве , 34-38). Я едва ли вижу, что использование Павлом этих метафор «переписывает» или «настаивает» на обоснованности социальных различий рабов и свободных. Вместо этого, рассматриваемая в ее обстановке, риторика Павла фактически подрывает различными способами риторические и культурные категории его времени. Аналогичным образом, ее обсуждение 1 Фес. 4:3-8 (стр. 59-63) включает в себя противоречивые интерпретационные ходы, путаницу рассматриваемых вопросов, а также неспособность принять во внимание еврейское происхождение Павла при понимании его утверждений здесь. В текстовом интерпретации, а также в других областях жизни, хорошо «поступать с другими так, как ты хотел бы, чтобы они поступали с тобой»!