stringtranslate.com

еврейский палестинский арамейский

Еврейский палестинский арамейский или еврейский западно-арамейский язык был западно-арамейским языком , на котором говорили евреи в классическую эпоху в Иудее и Леванте , особенно в Хасмонеях , Иродиане и римской Иудее и прилегающих землях в конце первого тысячелетия до нашей эры, а затем в Сирии, Палестине и Палестина Секунда в начале первого тысячелетия нашей эры. Этот язык иногда называют галилейским арамейским, хотя этот термин более конкретно относится к его галилейскому диалекту .

Наиболее заметным текстом в еврейском западноарамейском корпусе является Иерусалимский Талмуд , который до сих пор изучается в еврейских религиозных школах и академических кругах, хотя и не так широко, как Вавилонский Талмуд , большая часть которого написана на еврейском вавилонском арамейском языке . Есть несколько более старых текстов на еврейском западно-арамейском языке, в частности Мегилат Таанит : Вавилонский Талмуд время от времени содержит цитаты из них. Свиток Мертвого моря 4Q246 , найденный в Кумране , также написан на этом языке.


Существовали некоторые различия в диалекте между Иудеей и Галилеей , и большинство сохранившихся текстов написаны на галилейском диалекте. Михаил Соколофф опубликовал отдельные словари двух диалектов. Галилейский диалект арамейского языка, вероятно, был языком, на котором говорил Иисус . [1]

Еврейский западно-арамейский язык постепенно был заменен арабским после мусульманского завоевания Леванта в седьмом веке.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Страсть вызывает интерес к арамейскому языку» . Национальное общественное радио . 25 февраля 2004 г. Проверено 3 сентября 2011 г. По словам Амара, Иисус говорил на местном диалекте, который ученые называют галилейским арамейским, который был формой, распространенной в этом регионе.

Источники